| |
| Зараз на сайті - 1 |
|
Немає нікого ;(...
|
| Перевірка розміру |
|
|
|
honeypot
|
Крапка.
Крапка. Крапка. Крапка. Кома ","—
Я тобі вже не знайома.
І нарешті повернула
Світло, що давно забула.
Кома "," і остання крапка "." —
Тут історії розв'язка,
Бо втомили сподівання.
Відпускаю без прощання,
Що колись було безмежним,
Стала надто обережна:
На довіру всі ліміти —
Рівно нуль, ми стали квити.
Я спалила наші "разом",
Про "назавжди" хибні фрази.
Вся історія — лиш згадка.
Я тепер щаслива. Крапка.
15.03.2023/06.04.2026
© Валерія Кропівна
Переклад власного твору https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=977110
ID:
1060413
ТИП: Поезія СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний ВИД ТВОРУ: Вірш ТЕМАТИКА: Любовна та інтимна лірика дата надходження: 06.04.2026 15:05:27
© дата внесення змiн: 06.04.2026 15:05:27
автор: Валерія Кропівна
Вкажіть причину вашої скарги
|
|
| В Обране додали: |
|
| Прочитаний усіма відвідувачами (82) |
| В тому числі авторами сайту (2) показати авторів |
| Mere mortal, Leskiv |
| Середня оцінка поета: 0 |
Середня оцінка читача: 0 |
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ
 Цікаво.
Дякую
|
|
| ДО ВУС синоніми |
Знайти несловникові синоніми до слова: ОповзеньЮхниця Євген: - Знайти несловникові синоніми до слова: ВідчуженняEnol: -
|
|
|
Нові твори |
|
|
|
|
Обрати твори за період:
|
|