Анна Ахматова (померла в березні)
Переклад вільний
Оригінал:
Я знаю, Ты моя награда
За годы боли и труда,
За то, что я земным отрадам
Не предавалась никогда,
За то, что я не говорила
Возлюбленному: "Ты любим".
За то, что всем я не простила,
Ты будешь ангелом моим...
Мій переклад (не осудіть):
Я знаю. Ти мені в потіху
За зболене важке життя,
За те, що я земним утіхам
Не піддавалась, хоч могла,
За те, що я не говорила:
«Коханий мною є» усім.
За те, що інших відпустила,
Ти будеш ангелом моїм...
Можливо, невдалий переклад, але я цей вірш по-своєму зрозуміла. Мені не сподобалося, що пані Ахматова написала "не простила" Я написала "простила". Вона жила в іншому часі.