Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: MAX-SABAREN: «Квантовому тілі -- час…»   - ВІРШ

logo
MAX-SABAREN: «Квантовому тілі -- час…»   - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

«Квантовому тілі -- час…»  

MAX-SABAREN :: «Квантовому тілі -- час…»  
***

Час є фрактальним

І в кожному відрізку -- його,

Тримається зміст цілого,

Як квантовий Портал,

Що діє вже сьогодні --

На всіх та кожного,

По їх сприйняттю

Дійсного,

Що проходить червоною ниткою

Програмування

Та веде до того порогу --

Через вібрації,

Де нове оновлення

Входить

Різко, чи непомітно --

Входить в свідомість

На космічному рівні,

Що оживає підсвідомо

В алхімії нового,

Яким накладення

Варіанту

Становить можливість

Реальності стану --

В тілі,..

Душі..,

Довколишньому,

Яким дихаєш вільно,

Щоби воскресіння

Гармонії

Стало твоєю дійсністю --

Постійно вже, як позитив

Енергії

Вібрацій пісні,

Якою живеш серцем, 

Ти,

Сьогодні --

В потоках того вікна,

Що дає світло Порталу душі,

Назавжди --

Наяву та вже, в новому --

Квантовому тілі...
____________________________
04.01.2026; Paris (Aurora) =======================

(!!!)

MAX-SABAREN -- Перехід великий Квантовий з Ери лисиці в Еру вовка (собаки) Семаргла...💞🗯💕

      =₴₴=

💥 Видіннями -- Квантовий перехід…

https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1008792
	
Видіннями -- Квантовий перехід, або Асгард переходить в Мідгард...

***

Трохи ще більше, яке я бачив видіннями...

(!!!)

Примітка :::

Використані джерела знайдіть в Інеті за посиланнями внизу цього тексту...

===============

Тут знайдуться посилання на джерела інформації про Квантовий Перехід -- Джерела публікацій Великого Переходу людства
Ери Водолія.

Автор

 MAX-SABAREN :::

Катинський Орест

https://enigma.club/articles/dzherela-publikatsiy-velikogo-perekhodu-lyudstva-eri-vodoliya

(Katynskyy Orest)

==============================
 18.03.2024; Paris (Aurora) 
==============================

(!!!)

🗯💕Квантовий перехід…

Автор

 MAX-SABAREN :::

Катинський Орест

https://enigma.club/articles/dzherela-publikatsiy-velikogo-perekhodu-lyudstva-eri-vodoliya

(Katynskyy Orest)

=======================

*** *** ***

Джерела публікацій Великого Переходу людства
Ери Водолія :::

Переклад із зарубіжних джерел зробив Катинський Орест для більш ширшого розповсюдження відомостей про сьогоднішній час Великого Переходу людства у 5-и вимірний простір для збереження власної Душі Творення Всесвіту, як милість Всевишньої сили...

https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Th%C3%A9orie_quantique_des_champs


Більше читати тут...

https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1004433

========================

(!!!)

"Таке буває раз на 26 000 років" : Квантовий Перехід Землі та людства в новий вимір -- думка експертів»

https://arkush.net/book/17722 

----------

Автор перекладу та опису :::

Катинський Орест

(MAX-SABAREN)

Katynskyy Orest

«Вчені та теологи про квантовий перехід...»

https://uamodna.com/articles/kvantovyy-perehid-try-svity-z-2008-y-rik-do-2033-y-rik/

https://arkush.net/book/17722

https://espavo.ning.com/m/blogpost?id=3776235%3ABlogPost%3A1449819

Autor :: 

Катинський Орест

https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1004624

 (Katynskyy Orest)

https://arkush.net/book/17722

=======================

 «Перехід -- думка експертів...» 

https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1004542

(Katynskyy Orest)
------------------
Переклад про Квантовий Перехід -- зарубіжні публікації...)
================================

(!!!)

Autor :: 

Катинський Орест

https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1004624

 (Katynskyy Orest)

https://arkush.net/book/17722

================================

«Вчені про квантовий перехід...»

https://arkush.net/book/17722

"Факти і де-які поради..."

===========================

«Вчені та теологи про квантовий перехід...»

https://uamodna.com/articles/kvantovyy-perehid-try-svity-z-2008-y-rik-do-2033-y-rik/

https://arkush.net/book/17722

https://espavo.ning.com/m/blogpost?id=3776235%3ABlogPost%3A1449819

Autor :: 

Катинський Орест

https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1004624

 (Katynskyy Orest)

https://arkush.net/book/17722

========================

«Синій промінь Пульсара»

Більше читати тут...

https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1004433

========================

(!!!)

"Таке буває раз на 26 000 років" : Квантовий Перехід Землі та людства в новий вимір -- думка експертів»

 MAX-SABAREN :::

Катинський Орест

 «Перехід -- думка експертів...» 

https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1004542

(Katynskyy Orest)

------------------

Переклад про Квантовий Перехід -- зарубіжні публікації...)

https://centruma.com.ua/statti/kvantovij-perehid-yak-projti-protses-kvantovih-zmin-usvidomleno-i-pravilno

======================

(!!!)

Автор :::

 Катинський Орест

 (Katynskyy Orest)

======================



ID:  1054596
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 04.01.2026 00:16:44
© дата внесення змiн: 04.01.2026 00:30:00
автор: MAX-SABAREN

Мені подобається 1 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (26)
В тому числі авторами сайту (2) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Катерина Собова, 04.01.2026 - 09:12
17 Все так складно у цьому житті!
 
MAX-SABAREN відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
12

Смерть все вирівняє...

biggrin
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Красна, файна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Бластінг
Лісник: - Дуже потужна піскоструменева обробка поверхні
Знайти несловникові синоніми до слова:  Авізо
Лісник: - фінансовий документ з банківської сфери
Синонім до слова:  Бутылка
Svitlana_Belyakova: - пляшка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Синонім до слова:  збагнути
Svitlana_Belyakova: - дотлумачити
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - ляскати язиком
Знайти несловникові синоніми до слова:  Оповзень
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Олекса Удайко: - xoч з лиця воду nий! :P
Синонім до слова:  Відчуження
dashavsky: - Рекет.
Синонім до слова:  Відчуження
Максим Тарасівський: - знепривласнення
Знайти несловникові синоніми до слова:  Відчуження
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
Mattias Genri: - Патя́кати
Синонім до слова:  Вічність
Mattias Genri: - Внебуття́
Синонім до слова:  Вічність
Mattias Genri: - Внеча́сність
Синонім до слова:  збагнути
Mattias Genri: - доту́мкати
Синонім до слова:  говорити
Mattias Genri: - Терендіти
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - Файна
Синонім до слова:  говорити
boroda-64: - НЬОРКАТИ
Синонім до слова:  збагнути
Пантелій Любченко: - Доінсайтити.
Синонім до слова:  Вічність
Пантелій Любченко: - Те, що нас переживе. Кінця чого ми не побачимо.
Синонім до слова:  Вічність
Софія Пасічник: - Безчасовість
Знайти несловникові синоніми до слова:  Відповідальність
Enol: -
Синонім до слова:  Новий
Neteka: - Незношений
Синонім до слова:  Новий
oreol: - щойно виготовлений
Синонім до слова:  Навіть
oreol: - "і ..."
Синонім до слова:  Бутылка
Пантелій Любченко: - Пузир.
Синонім до слова:  Новий
Пантелій Любченко: - На кого ще й муха не сідала.
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - Риторити, риторенькати, цицеронити, глашатаяти.
Синонім до слова:  Новий
dashavsky: - Необлапаний
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - усвідомити
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - Усвідомит
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
x
Нові твори
Обрати твори за період: