Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Олекса Удайко: ДВІ ЯГІДКИ - ВІРШ |
|
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Галя Костенко відповів на коментар Олекса Удайко, 01.02.2020 - 11:39
Олекса Удайко відповів на коментар Галя Костенко, 01.02.2020 - 12:46
Так, звичайно, якщо складносурядне речення, люба Галю! Сполучник denn можна перекласти як "тому що" ("відтак") і "тому"... Та як "виражатися", Вам як фахіцю видніше. Я ж лише - симпатих німецької, і мені вистачило терпіння прочитати 2 книги в оригіналі "Drei Kameraden" i "Cesira"... denn ich in meinem Fach vill zu tun habe! Галя Костенко відповів на коментар Олекса Удайко, 01.02.2020 - 14:59
Олекса Удайко відповів на коментар Наташа Марос, 29.01.2020 - 17:32
Дякую! Все одно Вас. наталы. не доганяю.... Наташа Марос відповів на коментар Олекса Удайко, 29.01.2020 - 17:34
Ольга Калина, 28.01.2020 - 05:28
Олекса Удайко відповів на коментар Ольга Калина, 28.01.2020 - 09:02
Дяка щира Вам, Олю! Від обох ягідок... Анатолій Волинський, 24.01.2020 - 14:28
В Кельні - гарній запасний аєродром, якщо прийдеться повторити нашому народу нещасливе минуле. Є куди бігти! Олекса Удайко відповів на коментар Анатолій Волинський, 24.01.2020 - 14:38
Ні, капітане! Дуже-дуже міцно тримає мене рідна земля. Але... все буває! В мене ще є надія, що ми наведемо лад в Україні. Наталя Данилюк, 24.01.2020 - 00:28
Приємні сюрпризи природи, в яких пильне око поета розгледіло глибинну символіку... Гарно! Олекса Удайко відповів на коментар Наталя Данилюк, 24.01.2020 - 01:22
так... теми - поряд! образи - теж! Особливо у сучасному житті! Дякую, Наталю! Зі Злуком! Ірина Кохан, 23.01.2020 - 23:17
Вірш дуже гарний, пане Олексо! Олекса Удайко відповів на коментар Ірина Кохан, 23.01.2020 - 23:30
Дякую, Іро! Хотілось би не акцентувати на родинних епізодах, та не втримався... Любов Таборовець, 23.01.2020 - 21:40
Дуже важливо, щоб кожен дійсно відчув свою роль у втіленні ідей Всевишнього. Дуже сподобався вірш, особливо його кінцівка. Гармонійне поднання: фото, поезії, пісні Олекса Удайко відповів на коментар Любов Таборовець, 23.01.2020 - 23:01
Дякую, Любо! я у відпустці, і кожен вечір по-своєму гарний... в родинному колі! І Вам святкового настрою! I.Teрен, 23.01.2020 - 14:33
Вибачай, чим більший ажіотаж, тим більше я прискіпливий до слова і як ти не чіпляйся за свій оригінальний напівсуржиковий стиль, але українською мовою оцих два рядки звучить краще так:І дай нам цю красу плекати, Боже, сади ростити і своїх дітей... Олекса Удайко відповів на коментар I.Teрен, 23.01.2020 - 16:12
Бачиш, тобі з вешин поетичного Олімпу видніше... Я тут внизу, у гнилих капіталістів... Але ту красу вже наплекав (читай: наклепав) Всевишній, а нам залишилось лише "примножувати" її "втілювати" Його ідеї в життя... I.Teрен відповів на коментар Олекса Удайко, 25.01.2020 - 10:30
При цьому варто формувати еталони краси, а не те, що з ентузіазмом клепають, копіюючи метра, папуги.Олекса Удайко відповів на коментар I.Teрен, 28.01.2020 - 12:01
Це ти про кого, Ігоре? Хто метри, а хто - папуги? I.Teрен відповів на коментар Олекса Удайко, 28.01.2020 - 19:38
Метри - це безрозмірні еталони моди, а не живого слова, а папуги - це ті автори, які оглаголюють мову за зразком метрів. Олекса Удайко відповів на коментар I.Teрен, 28.01.2020 - 20:01
Певно,ти до них не входиш,бо не дуже, бачу, модиш. Сонми віршів і пісень серед ночі - божий день! I.Teрен відповів на коментар Олекса Удайко, 29.01.2020 - 20:24
Був собі такий філософ,днем зі свічкою ходив, та нікого поза очі научити не зумів. Тетяна Горобець (MERSEDES), 23.01.2020 - 12:39
Прекрасний вірш п. Олексію!!! Олекса Удайко відповів на коментар Тетяна Горобець (MERSEDES), 23.01.2020 - 23:15
дякую, таню! Я так і кажу батькам: ще одне чубеня (Чуби - козацького роду) у світ прийшло порядки наводити! |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||