Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Лиза Муромская: От субботы до субботы. VII Безумству горки поём мы песню - ВІРШ

logo
Лиза Муромская: От субботы до субботы. VII Безумству горки поём мы песню - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

От субботы до субботы. VII Безумству горки поём мы песню

— Еле ноги унесли, — выдохнула Дженни, скрещивая на груди руки в плетёном кресле-качалке. — Так странно.. Прежде, где бы мы не оказывались, я была твёрдо уверена: межпространство не причинит нам вреда. Нам ничего не угрожает, кроме абсурдных коллизий альтернативных миров. А нынче... этот кровожадный графический роман... я ни на йоту не сомневалась, что нас порешат в той жуткой подворотне. С концами.
 
Женщины снова оказались в библиотеке, второй раз за последние две недели. Библиотека, строго говоря, не отражала вполне ни одно художественное произведение и не перекликалась чётко ни с одним конкретным писателем/ни с единой художницей слова, оставаясь изолированным островом, образом собирательным и перевалочной станцией, о чём подруги пока не подозревали. Как не догадывались они о её бесчисленных возможностях и опасностях. Само межпространство вымысла, которому женщины склонны были приписывать мудрость и заботу, впрочем, тоже не отличалось ни тем, ни другим. Как любой расширяющейся бездушной вселенной или древней богине, ему было не чуждо любопытство, но не более.
 
На стеклянном глобусе в центре комнаты распростёрся иной город: с экстравагантными небоскрёбами, модными гостиницами с капсульными спальнями-каютами космических кораблей с иллюминаторами, пальмовым садом, аэропортом, футуристическими университетами, подвисным одноколейным трамваем и минеральными бадами-термами над заточённым в бетон морским заливом.
 
— А я, сдаётся мне, там отчаянно поглупела, — виновато заметила Лис. — Страшно не было. Совсем. Но, по-моему, я несла какую-то несусветную ахинею... и села в лужу. Буквально, — она тоскливо посмотрела на свои испачканные штаны. — Как же я тупила... я должна быть тебе опорой, я всё-таки старше. Чуть-чуть, — краешком губ улыбнулась Лис. — Нет мне прощения.
 
— Ты просто долго не могла сообразить, где мы, ты же не читаешь комиксы, — успокоила подругу Дженни. — Да и... возможно, альтернативный Нью-Йорк меняет... переплавляет сознание. Меня тоже на прошлой неделе занесло к медузам. Теперь, если честно, мне совестно... какого дьявола я возомнила себя фрёкен Жюли?
 
— Ну... заламывала руки ты талантливо!
 
— Ты же утверждала обратное, — расхохоталась Дженни.
 
— Я просто завидовала. Как обычно. Ты же знаешь, зависть вплетена в мою натуру прочно и насовсем. Мешает жить, но неизгладима, как гусиные лапки и мимические морщины. Я — старая больная валькирия, я не знаю слов любви.
 
— Чего?.. Валькирии не стареют!
 
— Было бы невероятно, по-моему, как-то заглянуть в Вальхаллу. Или застать Рагнарёк. Познакомиться с Одином, Фригг, Тором, Локи, Фрейей... разве нет?
 
— Пойдём лучше поплаваем? — предложила Дженни, поворачивая голову в сторону бассейнов на глобусе. — По-моему, мы заслужили. Неплохо немного расслабиться, не находишь?
 
— Я с удовольствием! Идём? Только я бы предпочла сначала переодеться... хотя, чёрт с ним, не важно! Там же должны быть купальники?..
 
— Absolut!
 
...Солнце клонилось к закату, раскрашивая в персиковые и лиловые тона небо, отражающееся в спокойных водах залива. Где-то вдалеке, на горизонте, виднелись туманные очертания гор, поросших ярко-зелёными соснами. Нежный, солёный, пропитанный ароматом тёплой воды и запахом хвои воздух обволакивал незримыми волнами. Закат мягко подсвечивал стеклянные стены и изгибы модного термального комплекса, который, казалось, вырос из скалистого берега. Многоуровневое сооружение из стекла, светлого дерева и необработанного камня органично вписывалось в ландшафт. Панорамные окна выходили на залив, словно стирая границы между пространствами.
 
На террасах располагались открытые бассейны, наполненные подогретой морской водой. Один — большой, с пологим входом и несколькими струями гидромассажа, другой — поменьше, инфинити-бассейн, в котором вода как будто сливалась с горизонтом залива. Рядом с ними, прямо у перил, пенились несколько просторных джакузи. В лучах заходящего солнца бурлящая вода казалась лазоревой.
 
Внутри, под высоким, полупрозрачным куполом, располагался большой крытый бассейн с горячей водой и пара поменьше, с прохладной, для контраста. Тёплый влажный пар поднимался к потолку, эхо детского смеха и негромких разговоров разносилось под сводами. 
 
В отдельных уютных зонах скрывались сауны: традиционная финская с сухим жаром и ароматом древесины, травяная с мягким паром и запахом эвкалипта, просторный хаммам с горячим мраморным камнем.
 
Сбоку от основных зон релаксации вздымались вверх две внушительные водные горки. Одна из них, ярко-оранжевая, закрученная в спираль, была предназначена для головокружительного спуска. Вторая, пологая и широкая, бирюзовая, предполагала неторопливое весёлое скольжение вдвоём или втроём. Справа находилась огороженная детская зона с крошечными, будто игрушечными горками и миниатюрными фонтанами.
 
Тёмно-зелёный слитный купальник спортивного кроя подчёркивал глаза Лис. Мокрые потемневшие волосы прилипли к вискам. Залом на лбу и гусиные лапки стали заметнее, но, казалось, ей это абсолютно безразлично. Розовые пряди Дженни задорно поблёскивали от влаги в тон бикини цвета фуксии. 
 
С румянцем и шальным блеском в глазах подруги вышли из финской сауны и направились к джакузи. Дженни, с озорством поглядывая на оранжевую горку, подпрыгивала от нетерпения.
 
Лис медленно, с наслаждением погрузилась в пенящуюся воду и откинула голову назад. Дженни, едва окунувшись, тут же начала перемещаться, пробуя разные струи, хохотать от щекотки пузырьков и пытаться поймать самую сильную струю. Сквозь полудрёму Лис едва различала голос подруги. Та же активно жестикулировала, то и дело указывая на горки.
 
— Лис, ты спишь? Прекращай делать вид, что ты меня не слушаешь! 
 
— А, что?
 
— Я на горки. Ты со мной?
 
— Нет, нет, я лучше поплаваю... ещё две минуты и потом мой привычный километр.
 
— Как хочешь. Увидимся!
 
Пока Дженни выпускала накопившуюся энергию, бесстрашно покоряя ярко-оранжевую спираль снова и снова, она чувствовала себя свободной и беззаботной, как в детстве. Лис тем временем медитативно скользила по дорожкам большого открытого бассейна. Километр размеренных гребков в морской воде — оптимальная терапия и способ упорядочить мысли.
 
Через полчаса подруги встретились в кафе на верхнем уровне. Стеклянный парапет позволял наслаждаться расправленным золотом заката, перетекающим в багровое вино залива.
 
Официантка принесла два запотевших бокала золотистого просекко. Плетёные кресла с подушками и приглушённый джаз создавали особую атмосферу и способствовали разговорам по душам.
 
Завернувшись в банный халат, Лис невозмутимо потягивала игристое. Дженни, как обычно, ёрзала, покачивала ногой и разворачивала правую кисть туда-сюда на манер дирижирования оркестром. Она сделала большой глоток и заговорила:
 
— Лисёныш, это было потрясающе! Когда вышвыривает из трубы в воду... абсолютная потеря контроля.
 
— Могу представить, видела, — спокойно улыбнулась Лис. — Я всегда говорила: ты — чистый поток энергии. А я — морской буй, которому достаточно просто плыть. Как чувствуешь себя после всех этих кульбитов?
 
— Устала. И застряла. Я всё ещё на горке, но выход заблокирован.
 
— Как если бы пыталась сдвинуть с места целый Нью-Йорк? Помнишь Керри в самом начале? Как будто стоишь на станции и не знаешь, на какой поезд сесть?..
 
— Именно! Но я не Керри, я не хочу ждать, пока что-то произойдёт. Я хочу... сама! Но не могу. Я слабая.
 
— Это не слабость, Джен, это... вязкость. Бывает, всё вокруг превращается в болото. Резкие движения невозможны.
 
— Я просто боюсь, что наш разговор будет фальшивым. Раздражающим. Всегда так.
 
— Фальш, — кивнула подруга. — Точное слово. Помнишь, Холдена Колфилда бесили фальшивые взрослые? Сдаётся мне, всё вокруг обросло фальшивой скорлупой... может, это нормально — не хотеть её скрести?
 
— Ага. Вся моя жизнь сейчас... реальная... сплошь фальшивые разговоры.
 
— А разговоры сильно переоценивают, — горько улыбнулась Лис. — Но ты сделала первый шаг, Джен. Ты влюбилась. Ты чувствуешь по-настоящему.
 
— Когда мы встречаемся... это... это как кокаин. Наверное. Я не пробовала. Бабочки в животе. Нет, ласточки! Я забываю, как дышать.
 
— Чистая, неразбавленная жизнь. Великая Элла. Она была полна сил и подлинного волшебства, а не просто фокусов... помнишь?
 
Дженни задумчиво произнесла:
 
— Она... правильная. А я нет.
 
— Нет же, душа моя! Вине здесь нет места, только вину, — Лис пригубила просекко. — Ты имеешь право на свою Эллу.
 
— Но разве я не предаю девять лет своей жизни? Все эти годы с ним?
 
— Отнюдь. Ты уважаешь своё будущее, да и его будущее тоже... Девять лет — не приговор, а опыт. Его не обнулить.
 
— Но о чём с ним говорить? Как? Я хочу уйти? Я ничего не чувствую? Это грубо.
 
— Это чесно. Тяжело, но никогда не грубо.
 
— Наверное, я должна сказать ему: слушай, я больше не чувствую, что это — моё место, не хочу больше стоять над пропастью во ржи...
 
— Почему нет? Или вспомни, как бабушка Ветровоск смотрела на мир. Прямо. Я ухожу, потому что мне здесь тесно.
 
— Ветровоск! Мне не хватает её железной воли.
 
— Она внутри, Дженни. Глубоко под страхами.
 
— Знаешь, что самое ужасное? Я буду прокрастинировать. До последнего.
 
— Твой СДВГ заставляет тебя бояться скучных, но неизбежных вещей. А расставание... это как раз оно самое!
 
— Точно! Это ужасно скучно!
 
— Ты не обязана делать это идеально. Достаточно сделать это правдиво. И не за один раз.
 
— Нужно просто начать?
 
— Назначить время. Как на горке: сейчас я сажусь.
 
— За то, чтобы прыгнуть с горки, не откладывая! — Дженни подняла бокал.
 
— За тебя, Джен. За Эллу и правду. Я рядом. Я всегда на твоей стороне.

ID:  1050687
ТИП: Проза
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Фантастичний
ВИД ТВОРУ: Мініатюра
ТЕМАТИКА: Присвячення
дата надходження: 02.11.2025 12:53:55
© дата внесення змiн: 02.11.2025 12:53:55
автор: Лиза Муромская

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (13)
В тому числі авторами сайту (0) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Бутылка
Svitlana_Belyakova: - пляшка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Синонім до слова:  збагнути
Svitlana_Belyakova: - дотлумачити
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - ляскати язиком
Знайти несловникові синоніми до слова:  Оповзень
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Олекса Удайко: - xoч з лиця воду nий! :P
Синонім до слова:  Відчуження
dashavsky: - Рекет.
Синонім до слова:  Відчуження
Максим Тарасівський: - знепривласнення
Знайти несловникові синоніми до слова:  Відчуження
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
Mattias Genri: - Патя́кати
Синонім до слова:  Вічність
Mattias Genri: - Внебуття́
Синонім до слова:  Вічність
Mattias Genri: - Внеча́сність
Синонім до слова:  збагнути
Mattias Genri: - доту́мкати
Синонім до слова:  говорити
Mattias Genri: - Терендіти
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - Файна
Синонім до слова:  говорити
boroda-64: - НЬОРКАТИ
Синонім до слова:  збагнути
Пантелій Любченко: - Доінсайтити.
Синонім до слова:  Вічність
Пантелій Любченко: - Те, що нас переживе. Кінця чого ми не побачимо.
Синонім до слова:  Вічність
Софія Пасічник: - Безчасовість
Знайти несловникові синоніми до слова:  Відповідальність
Enol: -
Синонім до слова:  Новий
Neteka: - Незношений
Синонім до слова:  Новий
oreol: - щойно виготовлений
Синонім до слова:  Навіть
oreol: - "і ..."
Синонім до слова:  Бутылка
Пантелій Любченко: - Пузир.
Синонім до слова:  Новий
Пантелій Любченко: - На кого ще й муха не сідала.
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - Риторити, риторенькати, цицеронити, глашатаяти.
Синонім до слова:  Новий
dashavsky: - Необлапаний
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - усвідомити
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - Усвідомит
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
x
Нові твори
Обрати твори за період: