Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Le Magnifique: Крык (литературная пародия) . - ВІРШ |
![]() |
![]() UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
![]()
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Еге ж, Люба, освоюю нові горизонти... ![]() ![]() Ха-а, 20.09.2010 - 11:13
О, наконец я попала сюда ![]() Да, помнится - Крайзера пародировали уж, это он запамятовал просто. Другое дело - что пародировали как-то кусочками, выдрав мяско из стиха и обкатывая буквально отрывок. У Вас полнее, несомненно. К тому ж, на моей памяти, его упорно пытались пародировать просто кромсая слова, и как попало их части состыковывая. Это было странно) Я никак не возьмусь за пародию на него - всё кажется сложным. А пока сам не попробуешь - очень удобно критиковать, сами понимаете ![]() ![]() По Бондарю - Cooper D, он же Олег Евгеньич Бондарь, веселый человек, как пародиста его лучше вживую слушать - это впечатляет весьма. Когда десяток авторов прочитался, и выходит Купер, парой строк копируя каждого - это восхитительные, в несколько штрихов, шаржи, узнаваемые и меткие. Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Здравствуйте, Ха-а! Рад, что заглянули! Приятно, что Вам понравилась моя пародия. ![]() И спасибо большое за информацию о Бондаре. Постараюсь ознакомиться с его творчеством. Чрезвычайно рад знакомству! ![]() ![]() Віктор Ох, 19.09.2010 - 01:06
Вам,Валентин, вдається цей жанр. Пародія - непростий жанр. Це комбінація і аналізу і синтезу, тобто і критики, і творчості. ![]() Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Вдячний Вам, Вікторе, за такі хороші слова. Та, чесно кажучи, я й сам не знаю, чому і як вдаються.)
Криптопоэзия Krajzer, 17.09.2010 - 16:45
Да, но очень любительский. "Город Дружбы". Первый порадовал, второй разочаровал, третий совпал по датам с Каштановым Домом и Коктебелем, потому, никто из наших туда не попал. В общем, приобрёл сугубо местный уровень. Чему, имхо, организаторы рады больше всех. Конечно, втайне. От самих себя ![]() Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ОК, дякую, тепер інформації побільшало. Пошукаю, поцікавлюсь. ![]() Криптопоэзия Krajzer, 17.09.2010 - 16:28
Ну, известен он в определённых кругах )) Он возглавляет "Клуб Визбора" в Харькове, и, конечно, близок ко всяким самодеятельным и литературным кругам. А, о Дружкове... Да, по-гуглите, найдётсмя информация. Ха-а там гран-при огребла ![]() ![]() Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Аби правильно погуглити, потрібно правильно задати параметри пошуку. Дружковка, якщо не помиляюсь - це місто в Донецькій області? У мене навіть є знайомий звідти. Правда, зараз він уже в Москві. А там що, проводяться якісь літературні фестивалі?
Криптопоэзия Krajzer, 17.09.2010 - 16:18
Это, кстати, первая на моей памяти пародия ![]() ![]() ![]() Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Так, звичайно, ритм тут складний, аби повністю його дотриматисть. Та й вірш достатньо складний і багатоплановий. Я просто взяв для пародії тільки деякі моменти з нього.А можна більш докладно про нагородження в Дружковці та відомого пародиста? ![]() ![]() Кириван, 17.09.2010 - 16:01
КРИПАКОС, я всегда прав. А о Пушкине и др. я ни слова не сказал. Не могу на себя брать такую ответственность. А по поводу пародий на них, то некоторые недостойны даже читать их, и тем более пародировать) (я конечно-же не имел ввиду Вас)
Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Особисто я абсолютно згоден. ![]() ![]() КРІПАКОС, 17.09.2010 - 15:55
мабуть Кириван ви праві, пушкін і Шевченко з Франком, та і Стус і Сосюра хай відпочинуть.
Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ну так це ж класики. Хто ж на класиків пародії пише? На їх творах хіба дисертації можна захищати. ![]() ![]() Кириван, 17.09.2010 - 15:50
КРИПАКОСУ: Как по мне, так Крайзер вполне достоин того, чтобы его пародировали. Однако, сложно это (хоть иногда и очень хочется)).
Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Звичайно, достойний. Звичайно, складно. Я вперше наважився. ![]() ![]() Юхниця Євген, 17.09.2010 - 15:44
Хорошо, что развивается пародия! Достойный жанр и показатель уровня иронии в обществе!!! ![]() Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую, пане Євгене! ![]() ![]() КРІПАКОС, 17.09.2010 - 15:41
я писав на шевченка. вашу пародію я б назвав більше наслідування чи переспів. от.
Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Бачте, правильна пародія і повинна бути схожа на переспів чи наслідування, вона повинна повторювати ритм, розмір пародійованого вірша, ну, і звичайно, повинна бути смішною, інакше втрачається її зміст. ![]() Криптопоэзия Krajzer, 17.09.2010 - 15:41
Эх, надо будет, потом, всё это собрать охапкой, и под моим стишем разместить ![]() Кириван, 17.09.2010 - 15:37
На черном говорят.Не видно. Врут всё. Дело! В том, что в нём, под ним – уж (больно бычай крут). Лови. Момент покуда не срифмован. Тут. В браслеты басмачей наряда налей. Запретную отраду, да-а-а-ааа… Выгляни чай. Не идут на черном? Говорят. Не видно, врут? Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я так розумію, ще одна пародія-екпромт? ![]() ![]() КРІПАКОС, 17.09.2010 - 15:32
а для чого ви таку увагу робите своїми пародіями, от і цею, він що, новий пушькін.?мені здається цікавіше пародіювати дійсно відомі пісні чи того ж таки шевченка і іншик наших письменників. я трохи вас не розумію. Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я пишу пародії на ті вірші, на які хочеться. ![]() А про пародії на Шевченка я щось і не чув. ![]() |
|
![]() |