Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Сильчук Назар: Міст в інший світ - ВІРШ

logo
Сильчук Назар: Міст в інший світ - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Міст в інший світ

	Воєнний загін розбив табір на горбку, що височів над долиною. Вже добу вояки нудьгували уважно слідкуючи за діями старого чаклуна, що ходив навколо річки та проводив обряди. Їх дивувала витривалість знатника, адже щоразу той таскав за собою здоровенний білий мінерал, вагою, здавалось не менше 20 кг. Дехто піджартовував, що замість походу, доведеться на ношах везти старого назад в місто, аби вже йому чаклували над спиною. Очікування втомлювало, розслабляло і приносило в голову різний непотріб. Та благо, на вечір, чаклун підняв до гори праву руку, як знак, що все готово.
	Ватажок загону скомандував всім збиратись в бойовий стрій, загасити багаття та залишити весь хлам, котрий буде обтяжувати в поході. На збір, пішло хвилин 15 - 20, всі 55 вершників вишикувались готові до переправи. Вони уважно подивились навколо себе на чотири сторони світу, добре усвідомлюючи, що можливо, багато хто в останнє бачить його перед собою, і в серцях попрощались з ним. Ватажок самотужки оглянув табір, звернув увагу на кожного воїна, чи бува той в порядку, починаючи від кольчуги і завершуючи настроєм і з суворим, зосередженим обличчям став на вістрі, глянувши на річку. 
	Його загін був один з багатьох, котрі останні десять років активно проходили межу і бились та помирали в зовсім далеких, чужих землях, можно сказати і не помилитись, в чужому світі. А міст прокладають і зміцнюють до цього світу, якраз такі малі, мобільні группи, зібрані із досвідчених, майстерних воїнів, котрі в бою не ступлять кроку назад.
	Загін рушив вниз до долини, в цей час залунали інтенсивні удари барабану. Таким чином, воїни розганяли свою свідомість до великих навантажень та входили в бойовий транс. Декотрі, хто відчував потребу, хильнули чудодійного зілля, яке розтікаючись по тілу, робило його невідчутним до болю і маніакально зосередженим на поставленій цілі.  
	Группа рівним, дисциплінованим строєм дібралась до річки і чекала подальших вказань. Чаклун без емоційним, сухим голосом перекрикуючи бій барабану вказав пальцем на воду.
	- Ідіть в течію, тут мені по груди..
	Ватажок коротко кивнув, заходячи перший у річку. І хоча більшість коней спочатку вернули морди, але настійливі вказівки погоничів мали над ними незаперечний авторитет. Течія, на щастя, була не великої сили, але тримати в ній стрій та ще задача. Відчувалось хвилювання коней, для них залишалось загадкою, чому йти за течією, а не просто перейти в брід. 
	Барабани набирають інтенсивність, позаду долинає уривками монотонний голос чаклуна, котрий читає свої закляття. Вже десь близько насувається буря, б'є грім, вітер свистить. Все навколо різко застила темрява, й така не проглядна, що не видно того хто поруч. Кожен відчув сильну нудоту і як його засмоктує по переду у великий вир, що різко зжимається в малу точку. До не можливого затягує вперід, хочеться кричати що є сил. Настійливий, надокучаючий шум у вухах тягнеться довгою рівною лінією, момент і гучно вибухає, здається, що голову розірвало на малі шматки. 
	Повіки швидко кліпають, привикаючи до денного літнього світла. Загін опинивсь у відкритому степу, по переду на відстані 300 метрів стоїть ватага кількістю до 30 всадників. Ватажок протираючи очі передпліччям і матюкаючи все і вся, що є сили кричить:
	- Тримати стрій, готові до бою! Сурми!
	І на багато кілометрів звучить глибокий, загрозливий звук сурм, від яких проймає все нутро, а ворогам звалюється важкими хмарами на плечі. Ватажок коротко оглянув свою группу, не маючи змоги вгледіти тих хто не пережив перехід. Але таких було не багато, перший хто впадав в очі, це відсутність барабанщика з лівого боку. Вийнявши меч ватажок вказав на противників..
	- Смерть ворогу! 
	Загін рвучким вітром рушив в бій, видаючи дивні гортанні звуки. Замешкатись на чужій території подібно смерті, адже підмога для цих 30 вершників стікалась з усіх усюд. Якнайкраще їх чим швидше перебити, знайти не подалік укриття та чекати на підмогу, котра буде проходити межу вже з меншими втратами і з більшою кількістю воїнів. Але це все одно час, від пів - дня до тижня. 
	Противники трохи замешкались, а тому новоявленний загін влетів в них на повній швидкості, подібно удару ковалдою розкидавши їх в сторони і розбивши на малі группи, розрізненні одна від одної. До хвилини чулось над степом звучання заліза, звуків болю та ворожості, а опісля все різко затихло.. 
	Новий загін відкрив чергові ворота, новий міст в цей світ, а це означало що потойбічні вітри, вриваються на не звиклі до них простори. Від чого цей світ кидає в лихорадку, його трясе, а багато жителів бачать лише поверхню і не розуміють коли ці буревії вляжуться. 

ID:  934047
ТИП: Проза
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 16.12.2021 15:51:04
© дата внесення змiн: 17.12.2021 18:44:09
автор: Сильчук Назар

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (257)
В тому числі авторами сайту (1) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Відчуження
dashavsky: - Рекет.
Синонім до слова:  Відчуження
Максим Тарасівський: - знепривласнення
Знайти несловникові синоніми до слова:  Відчуження
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
Mattias Genri: - Патя́кати
Синонім до слова:  Вічність
Mattias Genri: - Внебуття́
Синонім до слова:  Вічність
Mattias Genri: - Внеча́сність
Синонім до слова:  збагнути
Mattias Genri: - доту́мкати
Синонім до слова:  говорити
Mattias Genri: - Терендіти
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - Файна
Синонім до слова:  говорити
boroda-64: - НЬОРКАТИ
Синонім до слова:  збагнути
Пантелій Любченко: - Доінсайтити.
Синонім до слова:  Вічність
Пантелій Любченко: - Те, що нас переживе. Кінця чого ми не побачимо.
Синонім до слова:  Вічність
Софія Пасічник: - Безчасовість
Знайти несловникові синоніми до слова:  Відповідальність
Enol: -
Синонім до слова:  Новий
Neteka: - Незношений
Синонім до слова:  Новий
oreol: - щойно виготовлений
Синонім до слова:  Навіть
oreol: - "і ..."
Синонім до слова:  Бутылка
Пантелій Любченко: - Пузир.
Синонім до слова:  Новий
Пантелій Любченко: - На кого ще й муха не сідала.
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - Риторити, риторенькати, цицеронити, глашатаяти.
Синонім до слова:  Новий
dashavsky: - Необлапаний
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - усвідомити
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - Усвідомит
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
x
Нові твори
Обрати твори за період: