Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Микита Баян: Mirror, mirror - ВІРШ

logo
Микита Баян: Mirror, mirror - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Mirror, mirror

Микита Баян :: Mirror, mirror
Mirror, mirror of the world,
Who you are and who's your lord?
Mirror, mirror of the pain,
Why did you reflect again?

Mirror, mirror of the soul,
Show me meanings of my life.
Mirror, mirror, what's my role?
Just to live or live by strife...

27.01.2014

ID:  475466
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 28.01.2014 00:12:04
© дата внесення змiн: 16.02.2015 16:00:43
автор: Микита Баян

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Ана Захмарна
Прочитаний усіма відвідувачами (939)
В тому числі авторами сайту (20) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Ана Захмарна, 24.02.2014 - 14:27
Сильно.. 12
 
Микита Баян відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
smile Дяка!
 
перлинка, 31.01.2014 - 13:01
"Mirror, mirror of the soul,
Show me meanings of my life", - чудові рядки 12
 
Микита Баян відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую!!!
 
malinka, 29.01.2014 - 13:02
Oh,sound's like a song 39 39 39 friends
 
Микита Баян відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
smile smile Дякую!
Бульмо! biggrin
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО, 28.01.2014 - 12:08
НЕ ПОЛЕНИЛАСЬ И НАШЛА! smile
strife
straɪf сущ. борьба; раздор, спор, соперничество (among, between; in) to cause, create strife ≈ разжигать вражду to create strife between two sisters ≈ разжигать вражду между двумя сестрами bitter strife ≈ суровая борьба domestic strife ≈ домашние склоки factional strife ≈ борьба фракций industrial strife ≈ производственный конфликт internal strife ≈ внутренняя борьба internecine strife ≈ междоусобная борьба sectarian strife ≈ борьба сект Syn : controversy

борьба; спор; ссора; несогласие - to be at * находиться в противоречии; находиться в состоянии конфликта - to make /to beget/ * сеять раздоры - to cease from * сложить оружие (редкое) соперничество, конкуренция; соревнование (редкое) усилие

industrial
~ производственный конфликт
strife борьба; спор, раздор ~ борьба
 
Микита Баян відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ого! smile і не ліньки було...)
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО, 28.01.2014 - 12:03
by strife - сомневаюсь на счет предлога

Я встречала такие варианты:
during the stife
have a strife
religious strife, etc.
 
Микита Баян відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я зустрічав і такий варіант. Можливо, він і не літературний, та я і не є зразком літературності, як і зразковим поетом. Я лише любитель... Рим)
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО, 28.01.2014 - 11:56
РЕКОМЕНДУЮ ПОСЛУШАТЬ:

http://go.mail.ru/search?fr=ffrollbar&q=strife&fr2=suggest2
 
Микита Баян відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Послухати, нажаль, не можу... А про гру сподобалося: "Футуристический шутер с видом от
первого лица, в котором игроку
предстоит свергнуть злобного тирана..."
Актуально ж))
 
Yana Тymur, 28.01.2014 - 11:00
Мені дуже подобаються Ваші англомовні вірші! 12 give_rose
 
Микита Баян відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Велике спасибі! Дууже приємно!)
 
Небесна, 28.01.2014 - 10:40
браво!!!!!!!
 
Микита Баян відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за таке перебільшення!)
 
Катя Черемнова, 28.01.2014 - 07:38
just to live and feel alive. 23
 
Микита Баян відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
smile thank you!
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Відчуження
dashavsky: - Рекет.
Синонім до слова:  Відчуження
Максим Тарасівський: - знепривласнення
Знайти несловникові синоніми до слова:  Відчуження
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
Mattias Genri: - Патя́кати
Синонім до слова:  Вічність
Mattias Genri: - Внебуття́
Синонім до слова:  Вічність
Mattias Genri: - Внеча́сність
Синонім до слова:  збагнути
Mattias Genri: - доту́мкати
Синонім до слова:  говорити
Mattias Genri: - Терендіти
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - Файна
Синонім до слова:  говорити
boroda-64: - НЬОРКАТИ
Синонім до слова:  збагнути
Пантелій Любченко: - Доінсайтити.
Синонім до слова:  Вічність
Пантелій Любченко: - Те, що нас переживе. Кінця чого ми не побачимо.
Синонім до слова:  Вічність
Софія Пасічник: - Безчасовість
Знайти несловникові синоніми до слова:  Відповідальність
Enol: -
Синонім до слова:  Новий
Neteka: - Незношений
Синонім до слова:  Новий
oreol: - щойно виготовлений
Синонім до слова:  Навіть
oreol: - "і ..."
Синонім до слова:  Бутылка
Пантелій Любченко: - Пузир.
Синонім до слова:  Новий
Пантелій Любченко: - На кого ще й муха не сідала.
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - Риторити, риторенькати, цицеронити, глашатаяти.
Синонім до слова:  Новий
dashavsky: - Необлапаний
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - усвідомити
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - Усвідомит
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
x
Нові твори
Обрати твори за період: