| Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Адель Станіславська: Пустка. - ВІРШ | 
|   |   UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії | 
|   
 
 
 | 
 
 
 Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі.. КОМЕНТАРІ Адель Станіславська відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00Дуже дякую, приємно.   Адель Станіславська відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00Дякую за високу оцінку!   Троянда Пустелі, 15.02.2011 - 11:23Насмішив попередній коментар...   Воно настільки українське - це слово, як паляниця, яку росіяни настільки не в силі вимовити, що сміх бере.. Вірш гарний   Адель Станіславська відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00Дякую, Танюша.  Це слово, звичайно ж, у словниках занесено до застарілих, оскільки вживається вкрай рідко. Але тим не менш, воно від цього не перестало бути українським. sibita, 15.02.2011 - 09:43Замечательно,но...вот та строка что начинается С Пощо- это чисто русское слово и оно,на мой взгляд нарушает и портит красоту и ритм стиха. Адель Станіславська відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00Не чула аби в російській мові вживалося слово "пощо". А в українській мові це прислівник незмінюваної форми, що є синонімом слова "навіщо". А  ритм в цьому рядочку ані грама не порушений.  Дякую. gala.vita, 15.02.2011 - 08:51"О,  бідне  серце,  не  зрікайся  мрії, пощо шукати в смерті порятунку, коли живеш і ще крокуєш лунко, а поруч крила вірної надії."        Сколихнулись різні почуття...   Адель Станіславська відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00Дякую за ці почуття.     Н-А-Д-І-Я, 15.02.2011 - 08:04        Чудові порівняння! Гарно написано! Кохання Вам світлого, теплого, взаємного!!   Адель Станіславська відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00Дякую, Надіє! Вам також любові і радості!   | 
 |   
 | ||||||||||||||||||||||||||