*
заповедь не убий
и не кради у соловья
ближнего своего
*
упало гнездо
сухое ударилось об лёд
уже после смерти
*
истина есть и
срезает нас и не нас
воронам на радость
*
выйдя из дома
ты забыл свет и ключ
и не вернулся
*
наш перевозчик
даст место нам в лодочке
радости ради
*
дыши спокойно
видишь к вечеру каждый
немного устал
*
как там у Басё
белеет упав на снег
осиное гнездо
*
перевела нас
за руку через мосты
туда где радость
*
не бойся видишь
зелёные луга птицы
на них и люди
*
на сердце радость
нет боли а есть
любовь и свет
02.01.2025
(Перевод с украинского)
Примечание переводчика: в оригинале строго соблюдается правило хайку 5-7-5.
*
заповідь не вбий
і не кради в солов'я
ближнього свого
*
упало гніздо
сухе вдарилось об лід
вже після смерті
*
істина є і
стинає нас і не нас
крукам на радість
*
вийшовши з дому
ти забув світло і ключ
і не вернувся
*
наш перевізник
дасть нам місце в човенці
радості ради
*
дихай спокійно
бачиш надвечір кожен
втомлений трохи
*
як там у Басьо
біліє впавши на сніг
осине гніздо
*
перевела нас
за руку через мости
туди де радість
*
не бійся бачиш
зелені луки птахи
на них і люди
*
на серці радість
немає болю а є
любов і світло