Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Софія Пасічник: Soldier Of Fortune (Deep Purple) (вірш-переклад) - ВІРШ

logo
Софія Пасічник: Soldier Of Fortune (Deep Purple) (вірш-переклад) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 5
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Soldier Of Fortune (Deep Purple) (вірш-переклад)

Софія Пасічник :: Soldier Of Fortune (Deep Purple) (вірш-переклад)
Вірш-переклад  (з англ. на укр.) пісні "Soldier Of Fortune" гурту Deep Purple


Бувало, що розказував не раз тобі
Про шлях бродяги я історії [чудні́>
Невтомно все чекаючи на [світлий> день,
За руку взявши, і співаючи пісень

Надія не згаса, що якось скажеш 
"Залишся і кохай", і поруч ляжеш
І я, без сумніву, що залишу́ся
[І я зостатися не побоюся>

Та відчуваю я, що вже не молодий 
Й пісні свої́, в світах блукаючи, згубив 
Вони лиш ехо, ніби голос вітряка
Мабу́ть, своєї долі старий в'язень я..

Мандруючи, [безумно> я шукав *нове́,
У дні холодні, виглядаючи тебе 
Блудив у сліпоті бентежно, [навмання>
Та сліпо бачив, що без тебе я не я..

Знов відчуваю я, що вже не молодий 
Й пісні свої́, в світах блукаючи, згубив 
Вони лиш ехо, ніби голос вітряка
Мабу́ть, своєї долі старий в'язень я..

І так – я чую поряд зо́ви вітряка
Своєї долі буду за́вжди в'язнем я..
Своєї долі буду за́вжди в'язнем я..

* як оновлення 

https://youtu.be/cdJHRkVU1P0?si=966sMr_hQEjME1BP

ID:  1039374
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Філософський
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Поетичні переклади
дата надходження: 09.05.2025 01:00:28
© дата внесення змiн: 09.05.2025 11:36:45
автор: Софія Пасічник

Мені подобається 12 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (247)
В тому числі авторами сайту (13) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Preciso, 15.05.2025 - 19:38
Наче на одному диханні! give_rose hi
 
Софія Пасічник відповів на коментар Preciso, 15.05.2025 - 20:30
Якось так..) smile
 
Аскет, 10.05.2025 - 01:06
Блін, наче про мене віршик придуманий) Дуже файно friends
 
Софія Пасічник відповів на коментар Аскет, 10.05.2025 - 01:13
Дякую..) перекладений..) із деякими моїми "вставками"-епітетами
Я ще хочу на Poets of the fall переклади віршовані зробити, але щось мені не "йде" наразі..(, може поки.. [я> пробувала починати..
І на "Bis Wohin Reicht Mein Leben" Scorpions, і теж шось "не йде", блін, хоч ті пісні всі вуха суцільно "заполонили".. особливо крайня, прям "магніт" зараз..)
 
Аскет відповів на коментар Софія Пасічник, 10.05.2025 - 01:22
Зроби на Скорпіонів "Ангел". Дуже люблю цю пісню
 
Софія Пасічник відповів на коментар Аскет, 10.05.2025 - 01:36
"тріумфальна" пісня, хороша..)
дуже треба "пропитатися", щоби написати.. Я поки на Поетах Осені трохи "вишу"..
 
Аскет відповів на коментар Софія Пасічник, 10.05.2025 - 01:40
Значить я зроблю) Мабуть, якщо буде муза
 
Софія Пасічник відповів на коментар Аскет, 10.05.2025 - 01:42
Ото.. тре' якусь "нить" "музи"/натхнення..
роби..) потім поділишся "результатом"/"кінцевим/"вихідним" "продуктом"..) wink
https://youtu.be/PwzYJb2kPK4?si=KTvzF6jI-zpB94eh
послухай цю "магію"..)
цікаво чи вона мені "надоїсть"..)) biggrin
 
Аскет відповів на коментар Софія Пасічник, 10.05.2025 - 01:50
Мммм, це прекрасно) Дякую, у тебе файний музичний смак
 
Софія Пасічник відповів на коментар Аскет, 10.05.2025 - 02:11
Та, "заворожуюча"..) О, дякую!.)
"скажи мені що ти слухаєш, і я скажу тобі хто ти.."..)
 
Аскет відповів на коментар Софія Пасічник, 10.05.2025 - 02:38

 
За Deep Purple одразу серце! 16
І переклад сподобався. Знаю, що деякі читачі сердяться на поета через вживання слова "ехо". Але то не русизм. Скоріше - грецизм)))
give_rose give_rose give_rose
 
Софія Пасічник відповів на коментар Світлана Себастіані, 09.05.2025 - 20:58
Дякую hi
Не знаю про ніяку, нічию "сердитість", та і чому мене це має хвилювати взагалі?))
Так, "ехо" - це грецьке слово/з грецької, чому мав би бути "русизм"?.)
 
Світлана Себастіані відповів на коментар Софія Пасічник, 12.05.2025 - 20:31
smile 16
 
Да Доша, 09.05.2025 - 16:51
Приємно і несподівано, що у наш час знаходяться люди, які цікавляться подібними речами, ще й складають вірші. Ви, напевно тоді ще й не народилися. Всього Вам доброго 23
 
Софія Пасічник відповів на коментар Да Доша, 09.05.2025 - 19:21
Дякую Вам hi
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
boroda-64: - НЬОРКАТИ
Синонім до слова:  збагнути
Пантелій Любченко: - Доінсайтити.
Синонім до слова:  Вічність
Пантелій Любченко: - Те, що нас переживе. Кінця чого ми не побачимо.
Синонім до слова:  Вічність
Софія Пасічник: - Безчасовість
Знайти несловникові синоніми до слова:  Відповідальність
Enol: -
Синонім до слова:  Новий
Neteka: - Незношений
Синонім до слова:  Новий
oreol: - щойно виготовлений
Синонім до слова:  Навіть
oreol: - "і ..."
Синонім до слова:  Бутылка
Пантелій Любченко: - Пузир.
Синонім до слова:  Новий
Пантелій Любченко: - На кого ще й муха не сідала.
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - Риторити, риторенькати, цицеронити, глашатаяти.
Синонім до слова:  Новий
dashavsky: - Необлапаний
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - усвідомити
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - Усвідомит
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
x
Нові твори
Обрати твори за період: