| Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Патара: Без найменшого жалю… - ВІРШ | 
|   |   UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії | 
|   
 
 
 | 
 
 
 Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі.. КОМЕНТАРІ Фотиния, 01.04.2013 - 20:05  О, Патара, ты в своем репертуаре: назвать Омара Хайама хлопом пока никто не догадался...  Я думаю, ему бы и сало наше по душе пришлось...       Патара відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00А куди б він подівся?.. Проти НАШОГО сала ще ніхто не встояв!!!     Рідний, 01.04.2013 - 18:53Добрий день, Патарко!   Рубаї, як ти знаєш, я дуже люблю. Вони римуються так ААВА. Тому, замість "мушу", треба поставити "маю".  Вітаю тебе зі східним віянням і вдалим перекладом!!!   Патара відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00Я думаю щось мене мордує... На роботі звіти, голова забита... Дяка.     Патара відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00Там нема де розігнатися, бо у мене їх тільки дві...               Патара відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00Дякую щиро, але це переклад з  російського перекладу, щодо оригіналу, то він таки, напевно, і кращий, і мудріший...         Патара відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00Дякую, пане Романе, люблю Хайямові мудрагелики, мудрий був хлоп, хай спочиває з Богом (тобто з Аллахом).         | 
 |   
 | |||||||||||||||||||||||||||