Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Тамара Шкіндер: Переминаються літа з ноги на ногу… - ВІРШ

logo
Тамара Шкіндер: Переминаються літа з ноги на ногу… - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Переминаються літа з ноги на ногу…

Переминаються літа з ноги на ногу,
Нашіптують, що я уже не та….
Посипле осінь листя на дорогу,
Стерню залишать скошені жита.

Ой літечко, бурштиновим намистом
Заміниш веселкові кольори.
Не поспішай, шумлять зеленим листом
Ще юності розлогі явори.

Не поспішай… Спинись на перехресті
Непройдених, незнаних  ще доріг.
Здолати гідно шлях – це справа честі.
Тож не зважай, що скроні сріблить сніг.

Роки прожиті – дар неоціненний,
Хоч не збирала я земних скарбів,
Сторицею віддам добірні зерна
Тому, хто оцінити це зумів.

.....................................

PS (Патара Бачія) Багато ласих до земних скарбів,
 З порожніми руками йшли зі світу.
 Там, за межею, ждуть від тебе звіту,
 А не чинів, маєтків чи гербів...

ID:  360620
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Поема
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 29.08.2012 09:00:26
© дата внесення змiн: 03.11.2020 09:42:38
автор: Тамара Шкіндер

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Ninel`, olesyav, Окрилена, Борода, Віталій Назарук, Мазур Наталя, Наталя Данилюк, Ліоліна, Дід Миколай
Прочитаний усіма відвідувачами (1416)
В тому числі авторами сайту (37) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
Сторінки (2):    назад [ 1 ] [ 2 ] вперед




КОМЕНТАРІ

Анатолійович, 10.02.2013 - 14:56
12 12 12 16 16 16 give_rose give_rose give_rose
 
Тамара Шкіндер відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
curtsey heart flo12 flo12 flo12
 
Окрилена, 17.09.2012 - 11:01
Вірш не написано, а прожито.
Відчувається 16
 
Тамара Шкіндер відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дуже дякую за гарний відгук. Завжди рада вам. 16 16 16 16 22 19 22 21 give_rose friends
 
Тамара і Патара - дві Майстрині Слова! Браво! 12 12 12 16 flo26 flo26
 
Тамара Шкіндер відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Розчулили... Щиро вдячна. Рада вам! 16 16 16 give_rose friends
 
12
 
Тамара Шкіндер відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
16 22 give_rose
 
майстерно!! flo06
 
Тамара Шкіндер відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дуже дякую. 16 16 16 give_rose
 
Н-А-Д-І-Я, 29.08.2012 - 20:49
12 12 Перечитала ще декілтька разів твір. Перо МАЙСТРА! Ти пишеш рідко, але дуже гарно, образи просто чудові!! heart heart heart heart heart
 
Тамара Шкіндер відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Потішила серце. Надихаєш мене, дорога Надюшо. 16 16 16 22 19 22 21 give_rose friends
 
olesyav, 29.08.2012 - 20:20
А зерня те хай у свою чергу зродить сторицею Добром і Любов'ю! 16 give_rose 16
 
Тамара Шкіндер відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Нехай зродить, Олесю. Щиро дякую на доброму слові. 22 19 22 16 16 16 give_rose friends
 
Радченко, 29.08.2012 - 18:42
Втомилися наші роки, тому й переминаються.Гарно сказано. 12 12 12
 
Тамара Шкіндер відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дуже дякую, Олю. Рада візиту. 22 19 22 16 give_rose friends
 
Тамара Шкіндер відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дуже в унісон з текстом, Наталю. Щира дяка. 16 16 16 give_rose friends
 
Борода, 29.08.2012 - 15:10
12 12 12 12 12
Прекрасний вірш! А вислів Патари Бачії пасував би як епіграф. give_rose give_rose give_rose
 
Тамара Шкіндер відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Щиро дякую, Ігоре. Згідна з вами. Просто реально було написано "post", так і розмістила. Гадаю, що це суті не міняє, а підтверджує нашу творчу співпрацю. 16 16 16 give_rose friends
 
Мудро! give_rose 16
 
Тамара Шкіндер відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дуже дякую 16 16 16 give_rose friends
 
Мазур Наталя, 29.08.2012 - 14:42
Дуже припало до серця! Забираю у скарбничку найкращої поезії! 16
 
Тамара Шкіндер відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дуже приємно, пані Наталю. Завжди рада вам. 22 19 22 21 heart give_rose friends
 
Наталя Данилюк, 29.08.2012 - 13:10
Так гарно,так трепетно про швидкоплинність нашого життя... osen2 Глибока і чуттєва лірика. 16 22 19 22 give_rose
 
Тамара Шкіндер відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дуже дякую, Наталю. 16 16 16 give_rose friends
 
Ліоліна, 29.08.2012 - 13:01
Роки прожиті – дар неоціненний,
Хоч не збирала я земних скарбів,
Сторицею віддам добірні зерна
Тому, хто оцінити це зумів.

Кожне слово в вірші - добірне зерня. Милуюся. Додала Вас до "білого" списку, хочу милуватися ще. 16 16 friends clap scenic
 
Тамара Шкіндер відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Щиро вдячна, Ліоліно. Мені теж цікава ваша поезія. 16 friends friends friends
 
Luchina, 29.08.2012 - 10:59
Розважування на перехресті осені і літа 12 12 12
Дуже гарно 16
 
Тамара Шкіндер відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дуже дякую. Рада вам. 16 16 16 give_rose friends
 

Сторінки (2):    назад [ 1 ] [ 2 ] вперед
ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Бутылка
Svitlana_Belyakova: - пляшка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Синонім до слова:  збагнути
Svitlana_Belyakova: - дотлумачити
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - ляскати язиком
Знайти несловникові синоніми до слова:  Оповзень
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Олекса Удайко: - xoч з лиця воду nий! :P
Синонім до слова:  Відчуження
dashavsky: - Рекет.
Синонім до слова:  Відчуження
Максим Тарасівський: - знепривласнення
Знайти несловникові синоніми до слова:  Відчуження
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
Mattias Genri: - Патя́кати
Синонім до слова:  Вічність
Mattias Genri: - Внебуття́
Синонім до слова:  Вічність
Mattias Genri: - Внеча́сність
Синонім до слова:  збагнути
Mattias Genri: - доту́мкати
Синонім до слова:  говорити
Mattias Genri: - Терендіти
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - Файна
Синонім до слова:  говорити
boroda-64: - НЬОРКАТИ
Синонім до слова:  збагнути
Пантелій Любченко: - Доінсайтити.
Синонім до слова:  Вічність
Пантелій Любченко: - Те, що нас переживе. Кінця чого ми не побачимо.
Синонім до слова:  Вічність
Софія Пасічник: - Безчасовість
Знайти несловникові синоніми до слова:  Відповідальність
Enol: -
Синонім до слова:  Новий
Neteka: - Незношений
Синонім до слова:  Новий
oreol: - щойно виготовлений
Синонім до слова:  Навіть
oreol: - "і ..."
Синонім до слова:  Бутылка
Пантелій Любченко: - Пузир.
Синонім до слова:  Новий
Пантелій Любченко: - На кого ще й муха не сідала.
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - Риторити, риторенькати, цицеронити, глашатаяти.
Синонім до слова:  Новий
dashavsky: - Необлапаний
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - усвідомити
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - Усвідомит
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
x
Нові твори
Обрати твори за період: