Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Лариса Журенкова: Алісонька та Пупуй (казка) - ВІРШ

logo
Лариса Журенкова: Алісонька та Пупуй (казка) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Алісонька та Пупуй (казка)

 Алісонька, дівчинка трьох років, була дуже непосидючою. Також вона любила гратися зі словами. Ось візьме, наприклад,  слово «ведмедик». Але їй ліньки вимовляти так багато букв – і от уже чотирилапий зветься «діді». Помідор у неї - пабабамбам, огірок – йойосяся,   котик – «кітик», а пуп,  той, що наївся круп,– Пупуй. Аліса частенько розмовляла зі своїми іграшками: машинками, лялечками, самокатом, велосипедом. А також з очками чи пупчиком. 
 Одного вечора дівчинка зібралася лягати спати. Треба було почистити зубчики на ніч, умити личко, прийняти душ. Аж тут її Пупуй почав протестувати: «Не хочу й не буду митися! Я ж не брудний, як, наприклад, твої ніжки! От вони забруднилися, допоки гасали цілісінький день на подвір’ї!» Аліса насварила Пупуя й чистенько вимила його з милом. Той ображено фиркнув: «Ось візьму й піду від тебе… Що тоді без мене робитимеш?..»
 Уранці Алісонька прокинулася від ласкавих промінчиків сонечка, що вигравали на її війках та лоскотали щічки. Надворі було холодно,  а в кімнаті тепло та щасно. Дівча солодко позіхнуло, посміхнулося й почалапало до ванної кімнати.  Аж раптом звідти почулося: 
 - Мамо, мамо, а де мій Пупуй?
 - А де б це йому бути, Алісонько, як не на твоєму животику?
 -Та немає його, - забідкалася мала. – Певно, образився ввечері на мене та й утік… Ходімо його шукати!
 І гірко заплакала. Хоча Пупуй, чого гріха таїти, зрідка й вередував, але щоб піти з дому… Такого ще не було. Алісонька поглядала на свій животик: на ньому явно чогось бракувало. І поки в сім’ї вирішували, як бути далі, ми дізнаємося, що ж трапилося з малим утікачем.
 Рано-вранці ображений Пупуй вистрибнув з вікна квартири й приземлився на білий-білий сніг. Потрапивши в самісіньку кучугуру,  він ледь вибрався звідти, адже був зовсім маленький. Пупую було і холодно, і лячно, але водночас цікаво, адже за купою одягу на Алісці він і світу Божого, вважай, не бачив. Тому все йому здавалося новим та дивовижним.
 Але скоро малюкові стало холодно, і йому прийшлося добряче рухатися, щоб не замерзнути зовсім. Назустріч йому чалапав, припадаючи на задню лапу, якийсь звір сірого кольору. «Кіт», - здогадався Пупуй, бо в  домі дівчинки мешкав такий же чотирилапий, тільки рудий,  – Містер.
 - О, а це ще що за дивовижа? – почав обнюхувати Пупуя котисько.  Зблизька він виявився старим, облізлим і, певно, дуже голодним. 
 – Щось ти не пахнеш ні мишею, ні об’їдками,  що викидають неощадливі господині на смітник, - невдоволено бурмотів кошак.
 Якби в Пупуя була душа, то вона, мабуть, заховалася б у п’яти спереляку. Від страху він весь затремтів, аж посинів:
 - Тільки не їжте мене, пане Котику.
 - Треба ти мені, - буркнув сіроманець і покульгав далі.
 Наш Пупуй, точніше Алісин, уже ладен був повернутися назад, але, на лихо, у нього так замакітрилася від страху голова, що він геть забув, звідки  вирушив у мандри. Тож помандрував куди очі бачили. На небі ще світило сонечко, а Пупуй добіг до лісу, де серед сірих дерев зеленіли молоденькі сосонки. Раптом почув, що там хтось співає тоненьким голоском про радість свободи. Невдовзі він побачив невеличке пухнасте звірятко з маленьким кумедним круглим хвостиком та довгими вушками.
 - Привіт! Ти хто?
 - Я Зайчик-Пострибайчик. А ти хто?
 - Я Алісоньчин Пупуй,- відповів утікач.
 Так малеча й познайомилася. А потім друзі бігали одне за одним, гралися в піжмурки, кидалися сніжками, качалися в снігових кучугурах та з’їжджали з гірок.
 - Зайчику, а як ти тут опинився? – запитав Пупуй.
  Пострибайчик зізнався, що утік від мами, бо зранку не хотів їсти молочну кашку. ЇЇ лише малюки їдять, а він уже дорослий. Тому він біг, біг подалі від дому та й опинився на галявині, на краю лісу. До цього, ще й з дороги збився. Точнісінько, як Пупуй. Але поки яскраво світило сонце, друзі цим не переймалися.
 Незабаром надворі починало сутеніти. Малі й незчулися, як швидко минув день. «Зимовий день – як заячий скік», - подумав Пупуйчик. Він пригадав, що так часто говорила Алісоньчина бабуся.
 - Зайчику, а де твій хвостик? – раптом запитав він у  нового друга. 
 - А що? – здивувався малий.
 - Немає його…
 Так малюки зрозуміли, що діло пахне смаленим: і заблукали,  опинившись у незнайомому місці, і зголодніли, та ще й хвостик у зайчика пропав. Побігли друзі шукати хвоста.
- Ось же він! – закричав Пупуй. – За кущик калини зачепився.
Стали притуляти його на місце, але марно. 
 - Що ж мені тепер робити? – сумно стискав свого хвостика в маленьких лапках Побігайчик.
 Друзі за день стомилися, стомилося світити й сонечко. Воно почервоніло й намірилося сідати за обрій – відпочити.
 Малі збагнули, у яку халепу потрапили, гірко заплакали й тепер щиро жалкували, що покинули теплі домівки. 
  А Аліса попросила матусю піти з нею на пошуки Пупуйчика. Сама одяглася швиденько, наказала Містеру стерегти домівку та чужих не впускати і вирушила на вулицю.
  Кожного перехожого вони з мамою розпитували, чи не бачили ті малюка. Одні  дорослі не могли збагнути, як таке могло статися, та й історія з Пупуєм їм здавалася неправдоподібною. Тому вони навіть не зупинялися й робили вигляд, що не розуміють чи не почули сказаного.
 - Мамо, а чому дорослі такі недовірливі? Чи байдужі?– запитувала Алісонька.
 - Бо вже давно не відчувають себе дітьми, - відповідала та. -  
 - Ні, не бачили, - співчутливо розводили руками ті, хто не хотів прощатися зі світом Дитинства.
 Так за розмовами та розпитуваннями Аліса з мамою дійшли до лісу. Сонечко кидало останнє проміння на верхівки дерев.
 - Мамусю, мій Пупуйчик, певно, там зовсім замерз. І самотньо йому, і голодно, - мовила жаліслива Алісонька та ковтнула слинку, бо, чого вже там, любила мала смачненько попоїсти.
 - Покличмо його, може, відгукнеться.
 - Пупую! – стали звати мама й Алісонька.
 І раптом Алісоньці здалося, що хтось відгукнувся: «Я тут, Алісо!»
 - Чуєш, мамо, наче Пупуй кричить.
 - Мені теж так здалося, - мовила мама.
 І вони швиденько пішли в той бік, звідкіля чули голос. Пупуя та Зайчика вони знайшли біля калинового куща. Пострибайчик обняв Пупчика та зігрівав своїм маленьким тільцем, щоб друг зовсім не змерз. Сльози з їхніх очей котилися горохом. Скільки ж радості було, коли всі зустрілися! Пупуйчик відрекомендував свого нового друга й розповів, що той загубився й лишився без мами та дому. Та ще й хвостика ледь не загубив.
 - Як же допомогти Побігайчикові? – міркувала Аліса. Вона від природи була доброю дівчинкою й щиро переймалася проблемами ближніх.
 Аж тут  неподалік почувся голос:
 -  Побігайчику, синку, де ти, малесенький?
 То Зайчикова мама шукала свого малюка.
 Скільки радості було: матуся-зайчиха обіймала синочка, жмакала,  кружляла його та цьомкала у рожевого носика. Алісонька аж розчулилася. Побігайчик міцно притиснувся до матусі,  обійняв її своїми лапками й шепотів їй на вушко, що він любить її понад усе й ніколи-ніколи не піде з дому без мами. І це виглядало дуже мило. Аж раптом мордочка зайченяти скривилася, і він приречено мовив:
 - Матусю, у мене трагедія…
 - Що сталося, малюче?
 - Коли ми з Пупуйчиком грали в доганялки, я зачепився хвостиком за кущ калини… Ну… тепер він відірвався… Як же я буду – без хвостика? З мене ж будуть усі сміятися…
 І Зайчичок гірко заплакав.
 Усі співчутливо дивилися то на Зайця, то на пухнастий білий клубочок у його лапках.
 - У мене ідея! – вигукнула Алісонька. – Ходімо до нашої бабусі Лори Голд. Вона пришиє тобі хвостик.
 - То ж, мабуть, буде боляче? – злякано запитав Пострибайчик.
 - Що ти, маленький, вона всім моїм іграшкам щось підшивала: то лапку, то шийку, то пузце. І тобі допоможе.
 Усі разом друзі вирушили до бабусі. А та була дуже рада таким цінним гостям: допомогла роздягнутися, заварила липового чаю з малиновим варенням, пригостила смачним пирогом. Від них Лора Голд почула неймовірну історію, що сталася того дня з гостями. Відігріті та нагодовані, усі співали пісень, Аліса грала на флейті, Пупуй на укулеле, а Зайчик на барабані.
 Обидві мами та бабуся аплодували, як уболівальники на трибунах,  – гаряче й завзято, замилувавшись своїми дітками та Пупуйчиком. А потім бабуся взяла біленьку нитку й ніжно та лагідно пришила зайчику хвостика. Ох і радів же він та стрибав на радощах. Усі знову аплодували, тепер уже бабусі.
 Зайчиха з синочком щиро подякувала Лорі Голд, пригостивши її солодкою морквинкою. Друзі зробили напам’ять світлину. Потім вона висітиме у бабусі на стіні на чільному місці поруч з іншими, сімейними.  Розійшлися пізненько, адже не щодня проводиш час з такою приємною компанією.  І обіцяли обов’язково дружити сім’ями.

ID:  1057601
ТИП: Проза
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Оповідний
ВИД ТВОРУ: Казка-Вірш
ТЕМАТИКА: Вірші для дітей
дата надходження: 18.02.2026 23:47:47
© дата внесення змiн: 18.02.2026 23:47:47
автор: Лариса Журенкова

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (5)
В тому числі авторами сайту (0) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Відчуження
Городнянський: - усамітнення
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Красна, файна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Бластінг
Лісник: - Дуже потужна піскоструменева обробка поверхні
Знайти несловникові синоніми до слова:  Авізо
Лісник: - фінансовий документ з банківської сфери
Синонім до слова:  Бутылка
Svitlana_Belyakova: - пляшка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Синонім до слова:  збагнути
Svitlana_Belyakova: - дотлумачити
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - ляскати язиком
Знайти несловникові синоніми до слова:  Оповзень
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Олекса Удайко: - xoч з лиця воду nий! :P
Синонім до слова:  Відчуження
dashavsky: - Рекет.
Синонім до слова:  Відчуження
Максим Тарасівський: - знепривласнення
Знайти несловникові синоніми до слова:  Відчуження
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
Mattias Genri: - Патя́кати
Синонім до слова:  Вічність
Mattias Genri: - Внебуття́
Синонім до слова:  Вічність
Mattias Genri: - Внеча́сність
Синонім до слова:  збагнути
Mattias Genri: - доту́мкати
Синонім до слова:  говорити
Mattias Genri: - Терендіти
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - Файна
Синонім до слова:  говорити
boroda-64: - НЬОРКАТИ
Синонім до слова:  збагнути
Пантелій Любченко: - Доінсайтити.
Синонім до слова:  Вічність
Пантелій Любченко: - Те, що нас переживе. Кінця чого ми не побачимо.
Синонім до слова:  Вічність
Софія Пасічник: - Безчасовість
Знайти несловникові синоніми до слова:  Відповідальність
Enol: -
Синонім до слова:  Новий
Neteka: - Незношений
Синонім до слова:  Новий
oreol: - щойно виготовлений
Синонім до слова:  Навіть
oreol: - "і ..."
Синонім до слова:  Бутылка
Пантелій Любченко: - Пузир.
Синонім до слова:  Новий
Пантелій Любченко: - На кого ще й муха не сідала.
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - Риторити, риторенькати, цицеронити, глашатаяти.
Синонім до слова:  Новий
dashavsky: - Необлапаний
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - усвідомити
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - Усвідомит
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
x
Нові твори
Обрати твори за період: