Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Валерія Кропівна: Лишити все в минулому - ВІРШ

logo
Валерія Кропівна: Лишити все в минулому - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 15
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Лишити все в минулому

Лишити все в минулому
 Без сліз і суєти.
 Піском років замулені
 Зоставлені сліди. 
 Хто був тобі товаришем, 
Тепер - смішний урок, 
 Із плином часу втративший
 Всю цінність і зв'язок. 
 Хай льодяна хурделиця
 Засипе вище вух
 Усіх, кому не терпиться
 Зламати волю й дух. 
 У ніч глуху безмісячну -
Перебороти страх.
У спробі десь сто тисячній -
 Знайти новітній шлях.
 Позбутися від тяжкості,
 Прогнати тінь з думок 
 І розчинитись в радості, 
 Вперед зробивши крок. 

17.04.2024
©Валерія Кропівна
Переклад власного твору https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=936739

ID:  1011210
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Поетичні переклади
дата надходження: 17.04.2024 15:17:41
© дата внесення змiн: 17.04.2024 15:17:41
автор: Валерія Кропівна

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (74)
В тому числі авторами сайту (1) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Zorg, 17.04.2024 - 16:00
Переводчик - это особый дар. К сожалению не владею подобной наукой. hi
 
Валерія Кропівна відповів на коментар Zorg, 17.04.2024 - 16:47
Дякую, приємно 23
Я більше схильна до того, що все приходить із практикою
 
Zorg відповів на коментар Валерія Кропівна, 17.04.2024 - 16:52
Не, не. Думаю, что здесь особый склад ума нужен.
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
x
Нові твори
Обрати твори за період: