| Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Роман Колесник: Знахідка (Йоганн Вольфґанґ фон Ґете, переклад) - ВІРШ | 
|   |   UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії | 
|   
 
 
 | 
 
 
 Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі.. КОМЕНТАРІ Роман Колесник відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00та то давно було, ще в 90-тих, коли я вчився і пробував перекладати навіть таких класиків.   Крилата (Любов Пікас), 14.08.2012 - 10:47(Узяв за вістря, З корінням вирив, У сад заніс я Цю гостю милу.) - може так ? Від трав густе? чи пусте? Гарно, про друге життя квітки!   Роман Колесник відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00може, так і краще - подумаю. це мої ранні переклади 1990-тих.   | 
 |   
 | ||||||||||||||||||||||||||