Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Omega: Так просто все - ВІРШ

logo
Omega: Так просто все - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 6
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Так просто все

Так просто все: лапатий снігопад,
Розчахнута у скрип старенька хвіртка,
вузький прохід з-під шурхоту лопат, 
письмо слідів: кому? Куди і звідки? 

Пірнуло небо до сипучих піль -
мережити прозорі простирадла.
Невже цей світ розділений навпіл –
на сльози й сміх, на вчора і на завтра?

Так поряд – яснота і пелена,
гріхів покута і святенність храму...
Простора й вільна, світла і сумна –
ледь чутна музика, озвучена вітрами.

На власний ризик (може, що не так?)
шибки малюються у контури зимові.
Морозу й сонця співозвучний такт –
ще за лаштунками розіграної змови.

І ти один, як вогник в ліхтарі,
що неспроможний вирватись назовні –
летиш у ніч зимової пори
крізь мерехтіння снігу в тиші сонній,

і губишся в тіні строкатих груш,
яблунь та вишень, що стоять суворо...
Сад, мов живий, наказує: - Не руш!
Ніч зачарована на вогник жмурить брови.

Всьому своя пора – кремсають тінь 
сліпучі, в білизну пролиті бризки.
У кучугурах снігу - сонний тин,
над головою небо низько-низько...

23.11.2009

ID:  228443
Рубрика: Поезія, Пейзажна лірика
дата надходження: 13.12.2010 15:07:59
© дата внесення змiн: 13.12.2010 15:07:59
автор: Omega

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (571)
В тому числі авторами сайту (17) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Тамара Шкіндер, 20.12.2010 - 13:44
Шановна, Оленочко! Просто переходячи з наголосів поперередньої строфи, я спіткнулася на слові "яблунь" чисто темпо-ритмом,про що й написала. У ВАс чудові вірші.Графоманам я коментарів не пишу wink biggrin give_rose give_rose
 
Omega відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дорога Серафимо! Я дійсно, дуже ціную Ваші поради. Все так і зрозуміла, як Ви пишете. Іноді правопис і логіка суперечить авторському відчуттю (можливо, це тільки зі мною так). Я намагаюся приборкувати свої бажання. Та часом інтуїція виступає в ролі баласту. В даному випадку Яблунь впало, як нитка на канву. 22Чомусь пригадалося Ліни Костенко "І я не я, і ти мені не ти" десь в кінці вірша: "і сплачуть пІтьму стріхи тонкосльзі"
 
Тамара Шкіндер, 14.12.2010 - 18:40
Гарний зміст. Але мені здається, що починаяючи із п"ятої строфи міняється розмір (шибкИ - що неспромОжний - Яблунь). З найкращими побажаннями. give_rose give_rose give_rose give_rose
 
Omega відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Пані Серафимо! Дякую за коментар Ваш погляд на деякі речі. Можливо, я помиляюся, проте не виключаю використання слів з наголосами так, як їх чує автор (чи то діалектичне, чи власне бачення). В моєму випадку слово шибкИ (налогос на останньому складі), Яблунь (на першому). Не стану доводити, що це правильно (теорії віршування не проходила), а проте, так часто зустрічаю наголоси не там, де їм місце (бУло, жИли і. т.д.), на мій погляд, цим я не зловживаю. Так в моєму тексті вони чуються і природньо і мелодійно, що міняти щось не вважаю за доцільне. 22 21 give_rose
 
Радченко, 13.12.2010 - 17:23
Все просто з першого погляду. Так воно і є.
 
Omega відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
О, нарешті пробилася до віконця відповіді на коментар, і маю змогу подякувати тобі, Олечко і за снігопад, і за коментар, і за оцінки. Всого-всього-всього тобі доброго! give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose
 
забайкальская, 13.12.2010 - 16:48
всему своя пора вы правы,чудесный стих 12
 
Omega відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую! 21 22
 
Кейтуня Панда, 13.12.2010 - 15:31
12 wink wink
 
Omega відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую! 22 give_rose
 

ДО ВУС синоніми
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
x
Нові твори
Обрати твори за період: