Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Волошина Катерина: Вечір - ВІРШ

logo
Волошина Катерина: Вечір - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 5
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Вечір

Вечір крадеться неквапно і м'яко, мов кіт,
Мовчки збираючи крихти ще свіжого світу.
Час-жартівник виповзає в старий димохід,
Він переносить життя вже на іншу орбіту.

Ми розминулися в буднях, гірких, наче хрін.
Став суперечкою день, а минуле - то зірка.
Знов обіймати руками дві скиби колін, 
Подихом легким втекти у відкриту кватирку.

То концентрований мед - найсолодші вуста.
Липкість червневої спеки зібрала у жменю
Вже недалекі, та все ж такі різні міста,
Погляд будинків-химер на асфальтній арені,

Довгі, такі, як життя, телефонні дроти,
В них найдорожче - той голос у трубці-футлярі
Тільки б почути крізь тишу - то всеж таки ти.
Небо розвісило зорі - немов окуляри,

Щоб ми побачили істину десь угорі.
Дай мені руку. Хмілію від щирості літа!
Очі землі - то прозорі німі ліхтарі,
Збудять мене, будуть світлом до ранку поїти.

ID:  134609
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 20.06.2009 23:41:48
© дата внесення змiн: 03.01.2012 12:12:20
автор: Волошина Катерина

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Ellesmera, Ляля Бо
Прочитаний усіма відвідувачами (948)
В тому числі авторами сайту (28) показати авторів
Середня оцінка поета: 4.56 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Ляля Бо, 29.06.2011 - 18:41
Довгі, такі, як життя, телефонні дроти,
В них найдорожче - той голос у трубці-футляр

супер! дуже-дуже-дуже сподобалось!
 
Волошина Катерина відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
give_rose Дякую
 
Потусторонний, 08.07.2009 - 13:57
Оценка поэта: 5
Классно! очень органичное стихотворение. give_rose
 
Волошина Катерина відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
give_rose give_rose give_rose Благодарю give_rose
 
Bodo, 26.06.2009 - 11:48
Оценка поэта: 5
Дуже, дуже сподобалося!!!!! Прочитав, мабуть, не один десяток разів!!! Супер!!! give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose
 
Волошина Катерина відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
apple apple apple apple apple apple give_rose give_rose give_rose give_rose О, як же мені приємно!!!!!!!
 
Петр Ушка, 25.06.2009 - 14:36
Оценка поэта: 5
До чего же певуче!!! Перечитываю несколько раз с удовольствием!!! give_rose
 
Волошина Катерина відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
apple Благодарю. give_rose
 
Serg, 24.06.2009 - 13:27
Оценка поэта: 5
31
Ні, ми зустрінемось, трішки зажди!
Зорі у небі блукають до ранку,
Довгим життям, мов дротами, біжи
В щирість кохання мого на світанку

Хочу у твій концентрований мед,
Знову злетіти в відкриту кватирку,
Бо найдорожче - не звін від монет,
А твої очі, що схожі на зірку

Істину вічно шукаємо ми,
Блукаємо тінню химерних будинків,
Та ось вона, поруч, руками візьми...
У трубці-футлярі дзвенить без зупинки

Спека червнева у ніч відійшла,
Місяць так м'яко горить надзвичайно,
Бачиш, он зіронька іншу знайшла,
Й до ранку палає кохання їх сяйво!
 
Волошина Катерина відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
give_rose give_rose give_rose apple
 
Ellesmera, 22.06.2009 - 21:56
Оценка поэта: 5
Довгі, такі, як життя, телефонні дроти,
В них найдорожче - той голос у трубці-футлярі 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 молодца)))мне очень понравилось)
 
Волошина Катерина відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
16 16 16 16 16 Благодарю тысячу раз give_rose give_rose give_rose give_rose
 
Noctivagus, 22.06.2009 - 16:36
Оценка поэта: 5
12 супер, тронуло за душу, читаю и хорошо становится 16 give_rose give_rose give_rose
 
Волошина Катерина відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
16 16 16 Спасибо, Борис!!! Приятно очень!
 
Loveliberty, 21.06.2009 - 04:39
Оценка поэта: 5
мені дуже подобається...особливо порівняння... і найбільше чіпляє за душу:

Ми розминулись в буденності, гіркій, мов хрін.
Став суперечкою день, а минуле - то зірка.

гарний вірш. Дуже 12 12 12
 
Волошина Катерина відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую give_rose give_rose give_rose
 

ДО ВУС синоніми
Знайти несловникові синоніми до слова:  Оповзень
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Олекса Удайко: - xoч з лиця воду nий! :P
Синонім до слова:  Відчуження
dashavsky: - Рекет.
Синонім до слова:  Відчуження
Максим Тарасівський: - знепривласнення
Знайти несловникові синоніми до слова:  Відчуження
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
Mattias Genri: - Патя́кати
Синонім до слова:  Вічність
Mattias Genri: - Внебуття́
Синонім до слова:  Вічність
Mattias Genri: - Внеча́сність
Синонім до слова:  збагнути
Mattias Genri: - доту́мкати
Синонім до слова:  говорити
Mattias Genri: - Терендіти
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - Файна
Синонім до слова:  говорити
boroda-64: - НЬОРКАТИ
Синонім до слова:  збагнути
Пантелій Любченко: - Доінсайтити.
Синонім до слова:  Вічність
Пантелій Любченко: - Те, що нас переживе. Кінця чого ми не побачимо.
Синонім до слова:  Вічність
Софія Пасічник: - Безчасовість
Знайти несловникові синоніми до слова:  Відповідальність
Enol: -
Синонім до слова:  Новий
Neteka: - Незношений
Синонім до слова:  Новий
oreol: - щойно виготовлений
Синонім до слова:  Навіть
oreol: - "і ..."
Синонім до слова:  Бутылка
Пантелій Любченко: - Пузир.
Синонім до слова:  Новий
Пантелій Любченко: - На кого ще й муха не сідала.
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - Риторити, риторенькати, цицеронити, глашатаяти.
Синонім до слова:  Новий
dashavsky: - Необлапаний
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - усвідомити
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - Усвідомит
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
x
Нові твори
Обрати твори за період: