Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: КРІПАКОС: Авторське право Шевченко проти - ВІРШ | 
			
			
				
				 
			
		 | 
		UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії | 
		
 
 
  | 
		
		
		
			
			
 
 
 Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі.. 
															КОМЕНТАРІ golod00x, 04.02.2012 - 23:43 
											Только там не все переводы хорошие. Надеюсь, Вам повезёт, и попадётся подходящий. Кстати, на украинский его, кажется, не переводили. Жаль.
										КРІПАКОС відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00 
											пошукаю потім. спасибі за цікаві поради. golod00x, 04.02.2012 - 23:38 
											Кстати, если Вас заинтересуют некоторые моменты у Вербицкого - найдите в Сетке же программное произведение Ги Дебора "Общество спектакля".
										КРІПАКОС відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00 
											є таке у Вербицького, дочитаю, потім і того автора подивлюся. спасибі.
										golod00x, 04.02.2012 - 02:17 
											Низкий поклон от идейного противника копирайта! Беру всё выставленное, но и сам только за использование своих текстов свободно. А если не так - творчество, свободное, спонтанное, загнётся.Совет: поищите в Сетке брошюру российского автора Миши Вербицкого "Антикопирайт". Прочтите - и многое, то, что сейчас поддерживаете стихийно, поймёте сознательно. А ещё оцените, как обозначает авторские права Умка: "Права якобы защищены". И маленькая ремарка: "В каждом заборе должна быть дырка". Ну, и мои авторские права напоследок: "Автоцитата. Антикопирайт". Удачи! КРІПАКОС відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00 
											так, почав читати Вербицьго, спасибі за цікаві поради і змістовний коментар до вірша.  | 
		
		
		
						
			
  | 
		
		
		
		
			
  | 
		
	|||||||||||||||||||||||||||