Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Перевірка розміру
Перевірити
honeypot
З російської: ( Венком Охвати, Дика моя ) Вірш Сапфо в перекладі
Обійми́ вінко́м,
Ді́ка мене́ , Хвилі чудових ку́дрей
Від того ж вінка ,
Зірвеш рукою,
Кріпу ніжного віття
Все там цвіте , море квіток,
Де милі серця все-Божих,
Хто не з вінком від того ж вони,
Зору свого ж відводять
ID:
1047499
ТИП : ПоезіяСТИЛЬОВІ ЖАНРИ : Ліричний ВИД ТВОРУ : Вірш ТЕМАТИКА : Філософська лірика дата надходження: 10.09.2025 22:52:44
© дата внесення змiн: 10.09.2025 22:52:44
автор: Ярослав Бойкович
Вкажіть причину вашої скарги
В Обране додали :
Прочитаний усіма відвідувачами (8 )
В тому числі авторами сайту (1 ) показати авторів
Василь Гаврилишин
Середня оцінка поета: 0
Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
ДО ВУС синоніми
Знайти несловникові синоніми до слова: Оповзень Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова: Відчуження Enol: -
Знайти несловникові синоніми до слова: візаві Под Сукно: -
ти Знайти несловникові синоніми до слова: візаві Под Сукно: -
ви
Нові твори
Обрати твори за період:
Рік
2025
2024
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2013
2012
2011
2010
2009
2008
2007
2006
2005
2004
2003
2002
2001
2000
Місяць
Січень
Лютий
Березень
Квітень
Травень
Червень
Липень
Серпень
Вересень
Жовтень
Листопад
Грудень
Показати