Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Алексей Ильичёв-Морозов: Я тебя хочу утешить - ВІРШ |
![]() |
![]() UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
![]()
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Георгий Данко, 01.10.2019 - 16:00
![]() ![]() ![]() ![]() Тронут! ![]() Ударение: Вывернут из сЕрдец финку — злое раздробят! ![]() Вывернут из сердца финку — злое раздробят! ![]() Алексей Ильичёв-Морозов відповів на коментар Георгий Данко, 02.10.2019 - 07:25
Спасибо, Георгий. Вы подсказали правильно, только там два сердца ранено финкой. Подумаю над строкой. ![]() Алексей Ильичёв-Морозов відповів на коментар Георгий Данко, 02.10.2019 - 07:34
А если поменять слова местами, допустим так:Из сердец вывернут финку - злое раздробят! Георгий Данко відповів на коментар Алексей Ильичёв-Морозов, 04.10.2019 - 10:54
А если поменять слова местами, допустим так: Из сердец ![]() Ударение падает не туда. У меня на стр. есть дневники - личный опыт как работать над ошибками. Ритмика строки не должна прерываться неправильными ударениями. С ув., Г.Д. ![]() ![]() См. здесь: http://www.poetryclub.com.ua/dread.php?id=35915 http://www.poetryclub.com.ua/dread.php?id=37184 http://www.poetryclub.com.ua/dread.php?id=37183 http://www.poetryclub.com.ua/dread.php?id=37182 Алексей Ильичёв-Морозов відповів на коментар Георгий Данко, 08.10.2019 - 10:36
Принимается, Георгий, спасибо!Также благодарю Вас за ссылки на "Работу над ошибками". Информация полезная, для меня в самый раз. ![]() С уважением. ТАИСИЯ, 30.04.2019 - 18:36
Забота очень подкупает! ![]() И сердцА у женщин таят! ![]() ![]() ![]() Примите мой простейший вариант - ( "я тебя хочу утешить, если тяжело!") ![]() ![]() ![]() Алексей Ильичёв-Морозов відповів на коментар ТАИСИЯ, 30.04.2019 - 19:51
Благодарю Вас, Таисия, за комментарий!Тоже рад нашему знакомству! ![]() Алексей Ильичёв-Морозов відповів на коментар Евгений ВЕРМУТ, 30.04.2019 - 12:49
Спасибо Евгений!Конечно мягче звучит строка, если принять ваше предложение, но в этом случае теряется смысловая нагрузка. Теряется то, что я хотел передать словом "Вывернут". Финка это образ - обид и разочарований, которые трогают не только сердце моей любимой, но и моё сердце. Одна финка на двоих. Она так глубоко застряла в сердцах, что её можно только вывернуть. А достать можно, например, из сердца, как из шкафа. А это уже не то. Спасибо за комментарий. С уважением. ![]() Евгений ВЕРМУТ відповів на коментар Алексей Ильичёв-Морозов, 30.04.2019 - 13:07
Просто ритм теряется...
Алексей Ильичёв-Морозов відповів на коментар Евгений ВЕРМУТ, 30.04.2019 - 13:25
Согласен с Вами. Буду думать над стихотворением.
Алексей Ильичёв-Морозов відповів на коментар Малиновый Рай, 27.04.2019 - 07:34
Благодарю Вас, за отзыв ![]() С уважением. Владимир Зозуля, 26.04.2019 - 18:00
Алексей, сбой в ритме, причем сразу - "тЕбе тяжело".а в целом приятное ст-е. Алексей Ильичёв-Морозов відповів на коментар Владимир Зозуля, 26.04.2019 - 20:45
Спасибо, Владимир, что заметили. Буду думать над этой строкой. С уважением и признательностью ![]() |
|
![]() |