Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: MAX-SABAREN: Сезаріо Верде == Переклад - ВІРШ

logo
MAX-SABAREN: Сезаріо Верде == Переклад - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Сезаріо Верде == Переклад

«Я, який є потворним...»


*** *** ***

«Хочу любити тебе -- я, потворний...» 

 (Переклад з португальскої мови)

***

Я, 

Який є потворним, міцним, вірним --

Тобі, 

Яка є прекрасною, тендітною, сумною --

В цьому житті...

Хочу любити тебе, завжди, стримано,

У чесному, 

Кришталевому існувань почутті...



 Сидячи за столиком -- у розпусному кафе,

Побачив тебе, недавно -- тендітну блондинку.

У цьому старому і розбещеному Вавилоні,

Я мав намір запропонувати тобі руку,

Обнявши за спинку...

 

І коли ти допомогла бідолазі --

Мені, що пив келихи абсенту --

Кволим...

Я відкинув пляшку, бо відчуваю,

Що ти робиш мене корисним, добрим, здоровим.

 

«Ось вона йде..!» -- сказав я іншим

І став дивитися, засмучено зітхаючи...

О, твоє тіло, що пульсує, 

Світле та м'яке --

У свіжості ранкового полотна,

Радість маючи...

 

Я бачив тебе через скляні двері

І позаздрив, -- ти, мабуть, і не підозрюєш

Про життя регалії..! 

У цій простій сукні, без прикрас,

На цій ніжній -- бездоганній талії.



 Поповз, навкарачки, патріарх,

А я вийшов сумний --  

Ще голова боліла...

Гучна, чорна, густа юрба

Поверталася з похорону монарха,

Якого не жаліла...

 

Як все чудово..! 

Ти була дуже природною

І продовжувала думати про своє вишивання,

А на широкій алеї, обсадженій деревами,

Височіла статуя короля на п'єдесталі -- 
У лиш своє пошанування...
______________________________________
07.05.2023-30.11.2025; Paris (Aurora) ================================

(!!!)

Написано вірш чорним ліричним гумором.

Переклад українською мовою здійснив Катинський Орест (Katynskyy Orest).

-----------------

Cesário Verde [poeta português (1855 - 1886)> -- Жозе Жоакім Сезаріу Верде

https://lyricstranslate.com/uk/ces%C3%A1rio-verde-lyrics.html

Жозе Жоакім Сезаріу Верде (Мадалена, Лісабон, 25 лютого 1855 — Лісабон, Луміар, 19 липня 1886) — португальський поет, який вважається одним із піонерів, попередників поезії, що виникла в Португалії початком XX столітті.

===============================

Автор :::

 Катинський Орест

 (Katynskyy Orest)

=============================




ID:  1052407
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 30.11.2025 03:45:51
© дата внесення змiн: 30.11.2025 03:46:50
автор: MAX-SABAREN

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (3)
В тому числі авторами сайту (0) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Знайти несловникові синоніми до слова:  Бластінг
Лісник: - Дуже потужна піскоструменева обробка поверхні
Знайти несловникові синоніми до слова:  Авізо
Лісник: - фінансовий документ з банківської сфери
Синонім до слова:  Бутылка
Svitlana_Belyakova: - пляшка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Синонім до слова:  збагнути
Svitlana_Belyakova: - дотлумачити
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - ляскати язиком
Знайти несловникові синоніми до слова:  Оповзень
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Олекса Удайко: - xoч з лиця воду nий! :P
Синонім до слова:  Відчуження
dashavsky: - Рекет.
Синонім до слова:  Відчуження
Максим Тарасівський: - знепривласнення
Знайти несловникові синоніми до слова:  Відчуження
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
Mattias Genri: - Патя́кати
Синонім до слова:  Вічність
Mattias Genri: - Внебуття́
Синонім до слова:  Вічність
Mattias Genri: - Внеча́сність
Синонім до слова:  збагнути
Mattias Genri: - доту́мкати
Синонім до слова:  говорити
Mattias Genri: - Терендіти
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - Файна
Синонім до слова:  говорити
boroda-64: - НЬОРКАТИ
Синонім до слова:  збагнути
Пантелій Любченко: - Доінсайтити.
Синонім до слова:  Вічність
Пантелій Любченко: - Те, що нас переживе. Кінця чого ми не побачимо.
Синонім до слова:  Вічність
Софія Пасічник: - Безчасовість
Знайти несловникові синоніми до слова:  Відповідальність
Enol: -
Синонім до слова:  Новий
Neteka: - Незношений
Синонім до слова:  Новий
oreol: - щойно виготовлений
Синонім до слова:  Навіть
oreol: - "і ..."
Синонім до слова:  Бутылка
Пантелій Любченко: - Пузир.
Синонім до слова:  Новий
Пантелій Любченко: - На кого ще й муха не сідала.
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - Риторити, риторенькати, цицеронити, глашатаяти.
Синонім до слова:  Новий
dashavsky: - Необлапаний
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - усвідомити
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - Усвідомит
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
x
Нові твори
Обрати твори за період: