«Я, який є потворним...»
*** *** ***
«Хочу любити тебе -- я, потворний...»
(Переклад з португальскої мови)
***
Я,
Який є потворним, міцним, вірним --
Тобі,
Яка є прекрасною, тендітною, сумною --
В цьому житті...
Хочу любити тебе, завжди, стримано,
У чесному,
Кришталевому існувань почутті...
Сидячи за столиком -- у розпусному кафе,
Побачив тебе, недавно -- тендітну блондинку.
У цьому старому і розбещеному Вавилоні,
Я мав намір запропонувати тобі руку,
Обнявши за спинку...
І коли ти допомогла бідолазі --
Мені, що пив келихи абсенту --
Кволим...
Я відкинув пляшку, бо відчуваю,
Що ти робиш мене корисним, добрим, здоровим.
«Ось вона йде..!» -- сказав я іншим
І став дивитися, засмучено зітхаючи...
О, твоє тіло, що пульсує,
Світле та м'яке --
У свіжості ранкового полотна,
Радість маючи...
Я бачив тебе через скляні двері
І позаздрив, -- ти, мабуть, і не підозрюєш
Про життя регалії..!
У цій простій сукні, без прикрас,
На цій ніжній -- бездоганній талії.
Поповз, навкарачки, патріарх,
А я вийшов сумний --
Ще голова боліла...
Гучна, чорна, густа юрба
Поверталася з похорону монарха,
Якого не жаліла...
Як все чудово..!
Ти була дуже природною
І продовжувала думати про своє вишивання,
А на широкій алеї, обсадженій деревами,
Височіла статуя короля на п'єдесталі --
У лиш своє пошанування...
_______________________________
07.05.2023-30.11.2025;
Paris (Aurora) ==========================
(!!!)
Написано вірш чорним ліричним гумором.
Переклад українською мовою здійснив Катинський Орест (Katynskyy Orest).
-----------------
Cesário Verde [poeta português (1855 - 1886)] -- Жозе Жоакім Сезаріу Верде
https://lyricstranslate.com/uk/ces%C3%A1rio-verde-lyrics.html
Жозе Жоакім Сезаріу Верде (Мадалена, Лісабон, 25 лютого 1855 — Лісабон, Луміар, 19 липня 1886) — португальський поет, який вважається одним із піонерів, попередників поезії, що виникла в Португалії початком XX столітті.
===============================
Автор :::
Катинський Орест
(Katynskyy Orest)
=============================
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1052407
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 30.11.2025
автор: MAX-SABAREN