| 2 5 2⠀⠀⠀На зріст
⠀
Неможливо жити до зносу
Нікому з нас,
Більше хочеться бути нам
На зріст, про запас.
⠀
Сил зібрати радісних - 
Аж по рубці́ кишень,
А після́ - як скочити та
Проволати день:
⠀
Здрастуй, сонце, -
Близнятко яблук і ліхтарів,
Здрастуй, море, - 
Пристань коралів і якорів.
⠀
Не живи на знос, сліз не пий, -
Ти ж не ізгой,
Нині що навкіл? 
Інквізиція? Кайнозой?
⠀
Як спастись від ядерки,
Де нас притулки ждуть?
Дайте протиотруту -
Супляться, не дають.
⠀
Мовлять - все, що відміряно,
Будь ласка, тримай, 
До ковтка допий, 
До останніх сліз завивай.
⠀
І коли вже не стане ніяких 
Гірких сльозин,
Буде сонце тобі
Та зіркового неба плин.
⠀
Спалахнуть щоки тоном
Яблук і ліхтарів, 
Понесуть пах з дверей 
Смачні скоринки хлібців.
⠀
Де ти був, що виніс,
На тлін обернеться й сміх,
А життя на зріст буде, 
Немаленьке для всіх.
⠀
А поки шкарбани́ тяжкі, 
Залізні взувай,
Ні про що не проси,
Лиш рук своїх не спускай.
⠀
Чуєш, поруч те́бе такий же 
Залізний стук,
Тож собі вкарбуй, що і там 
Не спускають рук.
⠀
Авторка Alja Khajtlina
Переклад Yurii Shybynskyi
ОРИГІНАЛ
252
Невозможно жить на износ -
Никому из нас. 
Больше хочется быть на вырост, 
Быть про запас.
Собирать весёлые силы,
В карман копить,
А потом как выскочить,
Выпрыгнуть, завопить! 
Здравствуй, солнце, 
Ярче всех яблок и фонарей
Здравствуй, море - 
Дом для кораллов и якорей! 
Невозможно жить на износ, 
Запивать слезой. 
Что теперь на дворе? 
Инквизиция? Кайнозой? 
Как укрыться при ядерке, 
Где отыскать приют? 
Дайте противоядие - 
Морщатся, не дают. 
Говорят - вот такое отмерено, 
Ешь, изволь. 
До глотка допей, 
До последней слезы извой,
И когда никаких 
Не останется больше слёз, 
Будет солнце тебе, 
И полное небо звёзд. 
Будут щёки пылать
Ярче яблок и фонарей, 
Будет пахнуть горячей корочкой 
От дверей. 
Где ты был, что вынес - 
Станет зола и смех. 
Будет жизнь на вырост, 
Огромная жизнь на всех. 
А пока - износи
Железные башмаки. 
Ни о чём не проси.
Только не отпускай руки.
Слышишь, рядом с тобой
Такой же железный стук.
Только верь, что там тоже 
Не отпускают рук. 
														ID: 
															964715
														
														ТИП: Поезія
 СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
 ВИД ТВОРУ: Вірш
 ТЕМАТИКА: Філософська лірика
 дата надходження: 04.11.2022 20:43:15
 © дата внесення змiн: 04.11.2022 20:43:15
 автор: Юрій Шибинський
 
													 Вкажіть причину вашої скарги |