| Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Андрій Яремко-Ярий: Дерева в осени вдягнулися вогні - ВІРШ | 
|   |   UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії | 
|   
 
 
 | 
 
 
 Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі.. КОМЕНТАРІ Андрій Яремко-Ярий відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00Радий, що вірш сподобався       Наталя Данилюк, 24.09.2013 - 00:14Так, я чула про ці правила. Літні люди на Заході і дотепер вживають закінчення -и замість -і. Може з часом такі вживання ввійдуть і в новий правопис. Все ж, це наше, автентичне. Андрій Яремко-Ярий відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00Я дуже сподіваюся. В нас в філологічній газеті "Ярослов" (ЛНУ Франка) вживався проект правопису 1999 року (инший, инакший ітп) Наталя Данилюк, 24.09.2013 - 00:01По-осінньому меланхолійно...  Глянь: *в осени вогні* чи *в осені вогні*, бо *осінь* в родовому відмінку звучить *осені*.         Андрій Яремко-Ярий відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00Правопис 1928 року. Взагалі до оросійщення всі казали "Осени, імени, святости, жіносности, инший, инакший" | 
 |   
 | |||||||||||||||||||||||||||