Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Оливия К.: Бяка и Бука - ВІРШ

logo
Оливия К.: Бяка и Бука - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 6
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Бяка и Бука

В одном государстве, пусть будет Монако,
В хрустальном дворце (их не знает наука!)
Жил старый барон по фамилии Бяка
С молоденькой горничной с именем Бука.

По крови был Бяка, конечно, испанцем -
Хоть стар по годам, но по духу был молод,
И взялся учить он красавицу танцам,
Ведь танцы так нравятся женскому полу.

Но я вас прошу, не подумайте только, 
Что Бука могла быть дочуркой барону,
Ведь сказка – не "мыло", и нет в ней нисколько
Ни слёз, ни трагедий, ни дум похоронных!

Замыслил же Бяка недобрую штуку
(Ведь бяки есть бяки, увы, повсеместно) -
Да-да, соблазнить легковерную Буку
При помощи вальса – шутя, легковесно...

«Ах, так Вы, негодник! – воскликнула Бука,
Вступить намечая за честь свою в драку –
От Вас не желаю я слышать ни звука
В своё оправданье.. Какой же Вы бяка!»

"Не надо, не будь же капризною букой,
Понять ты должна мои скромные нужды,
Томим я без дамы тоской и разлукой
А мне ведь утехи земные не чужды".

«Похоже на манию! – молвила Бука –
Заметила странности Ваши давно я!
На днях в мою комнату утром без стука
Вошли и на пляже следили за мною!

Потребую я объяснений однако,
Меня Ваши все притязания ранят..
Я знаю, Вы, в сущности, редкая бяка
И не потерплю никаких оправданий!

Вы речь свою начали так поэтично,
Что, мол, на меня Вы имеете виды..
Мне мама внушала всегда быть практичной,
Мне дело важней, чем пустые обиды!
 
Намерены мной насладиться без брака?
Осмелюсь ослушаться Вас я! А ну-ка,
Догнать соизвольте, любезный мой Бяка!» -
И ловко взбежала по лестнице Бука.

Была она ловкой, куда там барону!
Пытался он в комнату к Буке вломиться,
Но та уж давно заняла оборону,
И Бяка был вынужден остановиться.

Гнёт линию Бука свою неуклонно,
Ведь знает - она старику, как конфета,
И хочется очень конфетку барону,
Без сладости этой не видит он света.

«Барон, объясните, ну что за упёртость?
И я за утехи, но только лишь в браке!
Неужто помехой дворянская гордость
Для брака церковного Буки и Бяки?»

Но Бяка противником был мезальянса -
Не дело бастардов плодить беспородных!
Однако, ему ни малейшего шанса
Служанка, увы, не давала сегодня.

Обидно - положено делу начало,
Конца ж не видать из-за прихотей Буки!
К тому ж, естество его так распирало,
Что начал испытывать явные муки.

Томимый желанием в комнату к Буке
Он влез поутру сквозь окошко мансарды
И тут его взору предстали те штуки,
Что в песнях своих воспевают все барды.

Лежала служанка нага и бесстыдна
На ложе своём полусонна и праздна,
На всё это глядя, наш старец, как видно,
Не смог удержаться тотчас от оргазма.

Растерян испанец, не ждал он такого
Финала позорного, верил он свято,
Что молод по-прежнему, бодр и раскован,
Способен стоять до конца, как когда-то.

«А девушка - прелесть! Совсем не кривляка, 
Не слишком умна, но нисколько не злюка» -
Из комнаты выйдя, раздумывал Бяка..
И вскоре.. наследницей сделалась Бука!

2007

ID:  133244
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 09.06.2009 19:59:35
© дата внесення змiн: 09.06.2009 19:59:35
автор: Оливия К.

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (850)
В тому числі авторами сайту (17) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Исаак, 10.06.2009 - 13:52
Оценка поэта: 5
Хоть старый, но всё ж не такой я, как Бяка,
и не потому, что, увы, не борон я –
морально устойчив, как старец-макака,
от Бук современных держу оборону
yahoo gy smile
 
Оливия К. відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Вы не старый, дорогой Исаак, Вы - опытный! Спасибочки!! 45
 
МАЙДАН, 09.06.2009 - 21:52
Оценка поэта: 5
give_rose Привет от Бяки!
 
Оливия К. відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Мерси от Буки! 16 16 16
 
zolot4, 09.06.2009 - 21:05
Оценка поэта: 5
как это знакомо
 
Оливия К. відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Неужели? Откуда, интересно? smile Спасибо!! 16 16 16
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Красна, файна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Бластінг
Лісник: - Дуже потужна піскоструменева обробка поверхні
Знайти несловникові синоніми до слова:  Авізо
Лісник: - фінансовий документ з банківської сфери
Синонім до слова:  Бутылка
Svitlana_Belyakova: - пляшка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Синонім до слова:  збагнути
Svitlana_Belyakova: - дотлумачити
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - ляскати язиком
Знайти несловникові синоніми до слова:  Оповзень
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Олекса Удайко: - xoч з лиця воду nий! :P
Синонім до слова:  Відчуження
dashavsky: - Рекет.
Синонім до слова:  Відчуження
Максим Тарасівський: - знепривласнення
Знайти несловникові синоніми до слова:  Відчуження
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
Mattias Genri: - Патя́кати
Синонім до слова:  Вічність
Mattias Genri: - Внебуття́
Синонім до слова:  Вічність
Mattias Genri: - Внеча́сність
Синонім до слова:  збагнути
Mattias Genri: - доту́мкати
Синонім до слова:  говорити
Mattias Genri: - Терендіти
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - Файна
Синонім до слова:  говорити
boroda-64: - НЬОРКАТИ
Синонім до слова:  збагнути
Пантелій Любченко: - Доінсайтити.
Синонім до слова:  Вічність
Пантелій Любченко: - Те, що нас переживе. Кінця чого ми не побачимо.
Синонім до слова:  Вічність
Софія Пасічник: - Безчасовість
Знайти несловникові синоніми до слова:  Відповідальність
Enol: -
Синонім до слова:  Новий
Neteka: - Незношений
Синонім до слова:  Новий
oreol: - щойно виготовлений
Синонім до слова:  Навіть
oreol: - "і ..."
Синонім до слова:  Бутылка
Пантелій Любченко: - Пузир.
Синонім до слова:  Новий
Пантелій Любченко: - На кого ще й муха не сідала.
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - Риторити, риторенькати, цицеронити, глашатаяти.
Синонім до слова:  Новий
dashavsky: - Необлапаний
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - усвідомити
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - Усвідомит
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
x
Нові твори
Обрати твори за період: