такої карти не було в колоді_
невдалим жартом не розмити сором_
цей білий стяг на крайній перешкоді
перелякав уяву хіттю хвору_
>
з такого дива не складають крила_
тріщить хмиз стріл / біснуються амури,
свербіж відрази стримати не сила
голодний вовк скавчить в овечій шкурі_
>
бродячий нерв перемикає клеми_
терпляче дивиться із зеркала хтось третій_
блідий раб плоті сплигнув із системи
лишивши гру в крихкому паритеті_