|
Ни в этой солнечной стране
ни в этой солнечной системе,
ни в той, ни в этой стороне
адеи, ни во всём эдеме,
по нашей точности – нигде,
по нашей косности – повсюду
нет квот и рамок пустоте
и не отмыть от ней посуду,
она и в плошке, и в горшке,
и в той, и в этой черепушке,
она в квадрате, и в кружке́,
в окне, и в высохшей ракушке
в стене, и в башенных часах
еврейской ратуши, в ротонде
на Александерплац, и, ах,
в кипенном голубе на взлёте,
и в раззоло́ченном киоте
на месте, Нюэнсканс был где,
и в разлагающейся плоти
на свежеструганном кресте...
Она и в этом и в ином
без недо и без пере -лива,
неотягчённая умом
и клажей массового чтива,
она легка и тяжела,
комфортна и невыносима,
она – "осанна" и "хула"
– и сластолюбие и схима
... и как подумать вдруг о том –
она, как жопе гвоздь в диване,
а повернуться животом –
ещё сильней себя поранить.
OSAlx2o25-06
Здзислав Бексиньский
*Часы на Еврейской ратуше в Праге имеют уникальный еврейский циферблат, где буквы еврейского алфавита отображают время, а стрелки движутся в обратном направлении, отражая направление чтения иврита.
*Часы на Александерплац в берлинском районе Митте, в форме колонны с ротондой, показывающие время в 146 населённых пунктах мира.
ID:
1041525
ТИП: Поезія СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний ВИД ТВОРУ: Вірш ТЕМАТИКА: Іномовні вірші дата надходження: 12.06.2025 11:31:53
© дата внесення змiн: 12.06.2025 11:47:36
автор: Под Сукно
Вкажіть причину вашої скарги
|