Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Катерина Собова: Iкебана - ВІРШ

logo
Катерина Собова: Iкебана - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Iкебана

Вдівець Іван подумав якось:
-Таки треба ожениться…
І  сусідка  хоче  заміж,
Бо давно уже  вдовиця.

Натякнув удень Марії:
-Ввечері прийду з букетом,
Може  збудуться в нас мрії –
Заспіваємо  дуетом.

Вдень умився, поголився,
Поскладав на крісло клунки,
Телевізор  подивився,
(Там  було  щось про дарунки).

В  телевізорі  сказали
(Здивувало  це  Івана),
Що  найкращий подарунок –
Це японська  ікебана.

Різні види показали,
На  ваш  вибір -  майстер –клас,
Ще  сказали: -Ці  букети
Ощасливлять завжди  вас.

Нащо тратити зарплату
На троянди і тюльпани,
Якщо  можна  з сухоцвітів 
Скласти  в банці ікебану?

Все  зробив, як ті японці:
Суху  гілку встромив скраю,
Чорнобривці,  як те сонце,
Скляну банку прикривають.

З  очерету  взяв  мітелку,
Деревій  сухий  знайшов,
Приладнав листок із клена –
До  Марії  з цим пішов.

Як було там  -  що казати?
Жених вилетів  із хати,
З  матюками  вслід  Івану
Полетіла  ікебана…

Отаке – то нещасливе
Було  сватання  в Івана,
І  розбила оте щастя
Ідіотська  ікебана! 

ID:  786111
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Поема
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 05.04.2018 10:53:10
© дата внесення змiн: 06.05.2020 16:17:59
автор: Катерина Собова

Мені подобається 20 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Світлая (Світлана Пирогова), Валентина Рубан, Білоозерянська Чайка
Прочитаний усіма відвідувачами (598)
В тому числі авторами сайту (32) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
Сторінки (2):    назад [ 1 ] [ 2 ] вперед




КОМЕНТАРІ

О. Хвечір., 26.03.2025 - 05:00
12 biggrin Оцей камікадзе харакірі після цього собі не зробило? Пречудовий гумор! give_rose hi
 
Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
tongue friends tongue Та ні, деяка радість на душі залишилася: гроші на букет не витратив! Щиро дякую за такий дотепний коментар! Радісного Вам настрою і сонячного дня!
 
Літератор, 13.12.2021 - 20:40
Рослини рідного краю пригодилися б...
 
Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
tongue friends tongue Не зрозуміла наша молодиця японської краси! Щиро дякую за такий мудрий коментар! Дуже Вам рада!
 
Родвін, 31.12.2020 - 20:20
Класно. Круто !

hi 23 23 31
 
biggrin З ікебаною під руку
Вже Іван наш виповза.
Буде гарною наука -
він отримав щедро хука
Ще й на здачу - гарбуза! boxing wink smile
 
Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
tongue 22 23 give_rose Мариночко, Ваш коментар - супер! Дуже-дуже дякую! Сонячного Вам настрою! Дуже Вам рада!
 
C.GREY, 09.06.2020 - 11:58
biggrin 12
Не до вподоби тій Марії з ікебаною Іван?
То хай її втішає в ванні вимитий кабан!
wink friends give_rose
 
Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
tongue friends tongue От не дано Марії зрозуміти японське мистецтво! Щиро дякую, Грею, за такий гарний коментар! Сонячного Вам настрою! Завжди рада Вашому візиту!
 
Вдало відтворили цікаву подію, більше чоловіки не будуть створювати ікебану, буде їм наука. 12 12
 
Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
22 give_rose tongue Та й довірятися телевізору не будуть! Щиро дякую, Наталочко, за такий правильний коментар! Дуже Вам рада!
 
ullad1, 08.09.2018 - 20:34
"Не мечите бисера...".
 
Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
friends tongue friends Дякую Вам дуже-дуже!
 
Надія Тополя, 09.04.2018 - 10:29
все класно, молодець
 
Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
19 22 23 Дуже дякую, Надійко! З Великоднем!
 
Капелька, 05.04.2018 - 21:35
Підвела ікебана Івана під "монастир".А може друга спроба по вкраїнські з рідними живими квітами буде краща?Не сумніваюсь!Може буде про це вірш?З обоюдною їхнею перемогою!
16 flo22 flo19 flo23
 
Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
19 22 23 Треба Івану повчитися у Васі! Щиро дякую, що заходите на мою сторінку!
 
Валентина Рубан, 05.04.2018 - 21:06
Ото сватання 12 12 12
Гарно icon_flower
 
Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
19 22 23 І таке буває... Дуже дякую, Валечко!
 
Ніна Незламна, 05.04.2018 - 21:01
12 12 16 biggrin Классно! Ото треба за нашими звичаями, тоді б все було до діла.. Вже б й голівка не боліла, як то далі жити...
flo26 flo36 21 22 22
 
Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
19 22 23 Дуже дякую, Ніночко! Переборщив Іван з японською культурою - от і все пропало!
 
12 12 12 Мабуть, японці все ж таки щось роблять інакше. biggrin
 
Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
19 22 23 Дуже вдячна Вам, Надійко,за мудрий відгук!
 
Не тямить сусідка у справжній красі biggrin biggrin biggrin 12 12 12
 
Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
19 22 23 Зразу видно, що Марія далека від японської культури, не те, що Іван.
Дуже дякую, Інночко!
 
Жора Гарпунов, 05.04.2018 - 16:30
12 biggrin biggrin biggrin flo23
 
Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
19 22 23 Дуже Вам дякую!
 
Чайківчанка, 05.04.2018 - 14:28
give_rose biggrin tongue wink smile
 
Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
19 22 23 Щиро Вам дякую!
 
Valentyna_S, 05.04.2018 - 14:20
Якби ж то знаття biggrin
 

Сторінки (2):    назад [ 1 ] [ 2 ] вперед
ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Бутылка
Svitlana_Belyakova: - пляшка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Синонім до слова:  збагнути
Svitlana_Belyakova: - дотлумачити
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - ляскати язиком
Знайти несловникові синоніми до слова:  Оповзень
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Олекса Удайко: - xoч з лиця воду nий! :P
Синонім до слова:  Відчуження
dashavsky: - Рекет.
Синонім до слова:  Відчуження
Максим Тарасівський: - знепривласнення
Знайти несловникові синоніми до слова:  Відчуження
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
Mattias Genri: - Патя́кати
Синонім до слова:  Вічність
Mattias Genri: - Внебуття́
Синонім до слова:  Вічність
Mattias Genri: - Внеча́сність
Синонім до слова:  збагнути
Mattias Genri: - доту́мкати
Синонім до слова:  говорити
Mattias Genri: - Терендіти
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - Файна
Синонім до слова:  говорити
boroda-64: - НЬОРКАТИ
Синонім до слова:  збагнути
Пантелій Любченко: - Доінсайтити.
Синонім до слова:  Вічність
Пантелій Любченко: - Те, що нас переживе. Кінця чого ми не побачимо.
Синонім до слова:  Вічність
Софія Пасічник: - Безчасовість
Знайти несловникові синоніми до слова:  Відповідальність
Enol: -
Синонім до слова:  Новий
Neteka: - Незношений
Синонім до слова:  Новий
oreol: - щойно виготовлений
Синонім до слова:  Навіть
oreol: - "і ..."
Синонім до слова:  Бутылка
Пантелій Любченко: - Пузир.
Синонім до слова:  Новий
Пантелій Любченко: - На кого ще й муха не сідала.
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - Риторити, риторенькати, цицеронити, глашатаяти.
Синонім до слова:  Новий
dashavsky: - Необлапаний
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - усвідомити
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - Усвідомит
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
x
Нові твори
Обрати твори за період: