Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: УКРАЇНСЬКІ ТВОРИ ЗА ТЕМАТИКОЮ : Поетичні переклади
UA
|
FR
|
RU
Рожевий сайт сучасної поезії
Бібліотека
України
|
Поети
Кл. Поезії
|
Інші поет.
сайти, канали
|
СЛОВНИКИ ПОЕТАМ
|
Сайти вчителям
|
ДО ВУС синоніми
|
Оголошення
|
Літературні премії
|
Спілкування
|
Контакти
Кл. Поезії
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
Увійти
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 14
MAX-SABAREN
В.О Кароока
Валентина Ржевская
Валя Савелюк
Лана Краска
Людмила Мартиненко
Маг Грінчук
Олекса Удайко
Олександр БУЙ
Олександр Мачула
Олесь Франк
Под Сукно
Рунельо Вахейко
Сергій Мостюк
Пошук
автора за іменем
автора за містом
автора за ID
вірша за назвою
вірша за ID
Пошук
Google
Перевірка розміру
Перевірити
УКРАЇНСЬКІ ТВОРИ ЗА ТЕМАТИКОЮ : Поетичні переклади
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Сторінки (4278):
[
8
]
[ 9 ]
[ 10 ]
[ 11 ]
[ 12 ]
[ 13 ]
[ 14 ]
#
ДАТА
НАЗВА
АВТОР
СУМА
БАЛІВ
СЕРЕД.
БАЛ
ОСІБ
281
14.11.2023 08:16
*sonnet 53. Перевод
Под Сукно
5
5
1
282
13.11.2023 09:49
sonnet 54. Перевод
Под Сукно
5
5
1
283
12.11.2023 10:48
sonnet 55. Перевод
Под Сукно
5
5
1
284
11.11.2023 10:28
*sonnet 56. Перевод
Под Сукно
0
0
0
285
11.11.2023 00:02
402. Лина Костенко. Метель.
Санчо
0
0
0
286
11.11.2023 00:02
401. В. Стус. Вокруг меня…
Санчо
0
0
0
287
10.11.2023 09:00
sonnet 57. Перевод
Под Сукно
5
5
1
288
09.11.2023 08:45
*sonnet 58. Перевод
Под Сукно
5
5
1
289
08.11.2023 00:09
sonnet 59. Перевод
Под Сукно
0
0
0
290
06.11.2023 17:48
Тридцять секунд до Марсу… (Переклад)
Валерія Кропівна
0
0
0
291
06.11.2023 00:02
392. В. Стус. В рожденьи…
Санчо
0
0
0
292
05.11.2023 10:34
ПОШУКИ У ДОМІ МАРНІ (переклад віршу Б. Пастернака)
Юлія Щербатюк В’южен
10
5
2
293
03.11.2023 12:04
sonnet 60. Перевод
Под Сукно
5
5
1
294
02.11.2023 10:14
sonnet 61. Перевод
Под Сукно
5
5
1
295
02.11.2023 00:01
384. Лина Костенко. Росы…
Санчо
0
0
0
296
02.11.2023 00:01
383. В. Стус. ЦепОчка…
Санчо
0
0
0
297
01.11.2023 00:03
382. В. Стус. Не попрекай…
Санчо
0
0
0
298
01.11.2023 00:03
381. Лина Костенко. Мираж
Санчо
0
0
0
299
31.10.2023 20:35
Улалум (переклад «To -- -- --. Ulalume: A Ballad» Едгара Аллана По)
Віталій Гречка
0
0
0
300
31.10.2023 06:54
379. Лина Костенко. Две сосны.
Санчо
0
0
0
301
30.10.2023 00:03
378. В. Стус. Похоже, нам…
Санчо
0
0
0
302
30.10.2023 00:03
377. В. Стус. Большак.
Санчо
0
0
0
303
28.10.2023 08:28
sonnet 62. Перевод
Под Сукно
0
0
0
304
27.10.2023 09:57
Хорхе Луис Борхес. Послесвечение. Перевод
Под Сукно
0
0
0
305
26.10.2023 09:42
БАЛАДА ПРО ВЕСЕЛУ СМАГЛЯВКУ /переклад Х. Р. Хіменеса/
Пра Дивляна
0
0
0
306
25.10.2023 00:01
368. В. Стус. Средь босяков…
Санчо
0
0
0
307
24.10.2023 09:47
О ПИШНА ЖІНКА, СПРАГЛА ПОВНЯ, ЯБЛУКО СОЧИСТЕ… /переклад П. Неруди/
Пра Дивляна
0
0
0
308
24.10.2023 00:54
366. В. Стус. Обухожена, . .
Санчо
0
0
0
309
24.10.2023 00:54
365. В. Стус. Кара…
Санчо
0
0
0
310
23.10.2023 00:05
Ахмадулина. Другое. Переклад
Под Сукно
5
5
1
311
23.10.2023 00:00
364. В. Стус. Кто-то чёрный…
Санчо
0
0
0
312
23.10.2023 00:00
363. В. Стус. Пути…
Санчо
0
0
0
313
22.10.2023 10:13
Пушкин. Я вас любил. Переклад
Под Сукно
0
0
0
314
22.10.2023 00:17
362. В. Стус. Ты понят…
Санчо
0
0
0
315
22.10.2023 00:17
361. В. Стус. Письмо.
Санчо
0
0
0
316
21.10.2023 11:49
*sonnet 64. Перевод
Под Сукно
0
0
0
317
21.10.2023 11:49
sonnet 65. Перевод
Под Сукно
0
0
0
318
20.10.2023 20:55
Альбер Мера, Захід сонця
Валерій Яковчук
0
0
0
319
18.10.2023 11:10
The Marigolds (Чорнобривці - Англійський переклад)
Іван Неясить
0
0
0
320
17.10.2023 08:54
sonnet 66. Перевод
Под Сукно
0
0
0
Сторінки (4278):
[
8
]
[ 9 ]
[ 10 ]
[ 11 ]
[ 12 ]
[ 13 ]
[ 14 ]
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Нові твори
Олександр Мачула
-
А гірш
е не
буде?
Людмила Мартиненко
-
Дякую т
обі з
а ранок
MAX-SABAREN
-
«До-датк
ово до
-платити…»
MAX-SABAREN
-
«Попираю
ть свя
те…»
Валентина Ржевская
-
Except I love,
I cannot ha
ve delight Перевод
Валентина Ржевская
-
In love with you,
I all things
else do hate. Перевод
..
bloodredthorn
-
В уважних оча
х, в ювелі
рних прикрасах…
Под Сукно
-
Я по
про
сила…
Аарон Краст
-
живут
ь та
ргани
Пётр Кравчина
-
про
езд
ной
Пётр Кравчина
-
Антрац
итовы
й плащ
Eyfiya
-
Ча
лм
а
Микола Соболь
-
Поети
чний
тхір
Олесь Франк
-
Во
л
я
Аарон Краст
-
во
ро
н
Мілена Христич
-
*
*
*
Кріпіпаста
-
До
Ма
рії
Кріпіпаста
-
Со
не
т
Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський
-
Не п
осп
ішай
Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський
-
Добром благ
ословить
ся хай життя
Наталі Косенко - Пурик
-
А думк
и, мо
в птахи
Олег Князь
-
Від бі
ди д
о біди
moden
-
На ма
кушк
е мая
Геннадий Дегтярёв
-
Реквием
по См
ердякову
Геннадий Дегтярёв
-
Ид
ио
т
moden
-
Подарок дв
ойствен
ной природы
majra
-
Діало
г лю
бові
Kukhta Bohdan
-
*
*
*
majra
-
У зел
ених
лугах
РАЙ - Рогуля Андрій Йосифович
-
СЛАВА ІСУСУ ХРИСТУ! СЛАВ
А НАВІКИ БОГУ! МОЛ
ІТЬСЯ ЛЮДИ ДО НЕБЕСНОГО ОТЦЯ!
..
Под Сукно
-
В ст
ран
е Оз
Зоя Бідило
-
Пабло Неруда 20 вірші
в про кохання і
одна пісня відчаю. Вірш 10
..
Зоя Бідило
-
Пабло Неруд
а ПОВЕРТ
АЄТЬСЯ ОСІНЬ
Далека Зірка
-
Рі
зн
і
Ариадна
-
Бог и см
ертная
принцесса
Євген Ковальчук
-
"Ні, ворогу
не вдас
ться…"
Євген Ковальчук
-
"Коли ідеш
ти до м
ети…"
NikitTa
-
Про ш
лях
чужий…
Петро Кожум'яка (Ян Укович)
-
Що таке доб
ре, а що
таке погано?
Василь Дальнич
-
Фа
рі
он
Василь Дальнич
-
Бан
яцю
рам
Каа3003
-
Вор
обу
шки
drillinger
-
міні
міни
1. 8.
drillinger
-
міні
міни
2. 1.
Да Доша
-
Долин
а на
рцисів
Проект ініційовано у 2002 р. київським поетом Євгеном Юхницею
Правила щодо cookie