Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: УКРАЇНСЬКІ ТВОРИ ЗА ТЕМАТИКОЮ : Поетичні переклади
UA
|
FR
|
RU
Рожевий сайт сучасної поезії
Бібліотека
України
|
Поети
Кл. Поезії
|
Інші поет.
сайти, канали
|
СЛОВНИКИ ПОЕТАМ
|
Сайти вчителям
|
ДО ВУС синоніми
|
Оголошення
|
Літературні премії
|
Спілкування
|
Контакти
Кл. Поезії
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
Увійти
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук
автора за іменем
автора за містом
автора за ID
вірша за назвою
вірша за ID
Пошук
Google
Перевірка розміру
Перевірити
УКРАЇНСЬКІ ТВОРИ ЗА ТЕМАТИКОЮ : Поетичні переклади
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Сторінки (4949):
[ 8 ]
[ 9 ]
[ 10 ]
[
11
]
[ 12 ]
[ 13 ]
[ 14 ]
#
ДАТА
НАЗВА
АВТОР
СУМА
БАЛІВ
СЕРЕД.
БАЛ
ОСІБ
401
01.09.2024 09:10
17
Под Сукно
0
0
0
402
01.09.2024 00:19
14
Под Сукно
0
0
0
403
31.08.2024 11:01
13
Под Сукно
0
0
0
404
31.08.2024 08:02
12
Под Сукно
0
0
0
405
30.08.2024 07:49
8
Под Сукно
0
0
0
406
29.08.2024 17:46
Тем утром воскресным
Под Сукно
10
5
2
407
29.08.2024 09:15
7
Под Сукно
0
0
0
408
28.08.2024 12:35
6
Под Сукно
0
0
0
409
28.08.2024 08:07
2
Под Сукно
0
0
0
410
27.08.2024 00:08
1
Под Сукно
5
5
1
411
27.08.2024 00:03
11
Под Сукно
5
5
1
412
25.08.2024 00:29
4
Под Сукно
5
5
1
413
24.08.2024 15:04
9
Под Сукно
0
0
0
414
24.08.2024 01:01
15
Под Сукно
0
0
0
415
22.08.2024 00:13
Шеймас Хини. Полуостров
Под Сукно
5
5
1
416
20.08.2024 12:37
Хоча б для пристойності
Валерія Кропівна
5
5
1
417
20.08.2024 00:03
5
Под Сукно
5
5
1
418
19.08.2024 00:06
3
Под Сукно
0
0
0
419
18.08.2024 16:38
«Незрозумілим поетам»
Городнянський
5
5
1
420
17.08.2024 14:30
Юнна Мориц. Танго черного кота. Мій український переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
421
17.08.2024 00:03
16
Под Сукно
0
0
0
422
16.08.2024 15:29
Юнна Мориц. Собака бывает кусачей Мій український переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
423
16.08.2024 15:26
Юнна Мориц. Песенка летающих лошадей. Мій український переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
424
15.08.2024 15:45
Sir Edward Dyer. Love-Contradictions. Переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
425
15.08.2024 15:41
Sir Edward Dyer. Love-Contradictions. Перевод
Валентина Ржевская
0
0
0
426
14.08.2024 11:58
Темні гори (переклад «The Dark Hills» Едвіна Арлінґтона Робінсона)
Віталій Гречка
0
0
0
427
13.08.2024 10:14
3 (из примыкающих)
Под Сукно
5
5
1
428
12.08.2024 16:36
Коли настане травень
Валерія Кропівна
5
5
1
429
09.08.2024 00:07
6 (из примыкающих)
Под Сукно
0
0
0
430
08.08.2024 19:04
Сосновий ліс вічності («Pinar de la eternidad» Хуан Рамон Хіменес)
Віталій Гречка
5
5
1
431
08.08.2024 11:14
7 (из примыкающих)
Под Сукно
0
0
0
432
06.08.2024 08:18
ACHT SONETTE AUS DEM UMKREIS DER »SONETTE AN ORPHEUS«
Под Сукно
0
0
0
433
04.08.2024 13:04
Вересовий ель (пісня по баладі Р. Л. Стівенсона)
Віталій Гречка
10
5
2
434
02.08.2024 09:26
Stiller Freund der vielen Fernen, fühle
Под Сукно
0
0
0
435
31.07.2024 10:01
Isabella Whitney. The Admonition Перевод (шуточный)
Валентина Ржевская
0
0
0
436
31.07.2024 09:57
Isabella Whitney To her Unconstant Lover Перевод
Валентина Ржевская
0
0
0
437
30.07.2024 19:19
Галина Крук. Маленькую официантку нашли последней…
Станислав Бельский
0
0
0
438
30.07.2024 13:35
Роберт Сідні. The sun is set, and masked night. Переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
439
30.07.2024 09:51
Шаг до мечты
Под Сукно
0
0
0
440
22.07.2024 00:29
Аргонский лес. Перевод
Валентина Ржевская
0
0
0
Сторінки (4949):
[ 8 ]
[ 9 ]
[ 10 ]
[
11
]
[ 12 ]
[ 13 ]
[ 14 ]
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Нові твори
Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський
-
Помічник
Ночі-
чаклунки
oreol
-
Мы уже давно
пришли, да
льше некуда уж.
Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський
-
Дитинств
а приг
оди веселі
Олег Князь
-
Хоче
мо
жити
Микола Соболь
-
Том
у
що…
Гай-Нижник Павло
-
Св
і
т
Meridiana
-
Самотність криється у
сутінках — вона
ніби завжди тебе чекає.
..
MAX-SABAREN
-
«Пенсіонер
и, об'є
днуємось…»
MAX-SABAREN
-
«Я хочу те
бе. . !»
== Переклад
Знамя Ветра
-
чт
о
да
Урюпін Анатолій Іванович
-
Гал
ьм
ує
Геннадий Дегтярёв
-
Шекспі
р. С
онет 7
Геннадий Дегтярёв
-
Шекспі
р. С
онет 6
Talia
-
Ненуж
ные
ссоры
Любов Таборовець
-
Непо
вто
рне
Євген Ковальчук
-
Св
і
т
Євген Ковальчук
-
Загуб
ив я
щастя
Віталій Гречка
-
Тайкандерога (за Р.
Л. Стівенсоно
м ч1-2. Мовиться ім`я)
..
Ігор Сас
-
Я ховаю
у се
рце миті
Шевчук Ігор Степанович
-
Проникнення з Духу Святого
(Ранні рукописи 198
3 року — для оновлених читачів)
..
Марія Демянюк
-
ВІ
те
р
Ганна Верес
-
Перше
кох
ання
Горова Л.
-
Соціал
ьні
мережі
Ніна Незламна
-
Ти зуст
річає
ш осінь
Анжела Волкова
-
Мої
вис
лови
Сара Ґоллард
-
Люб
ить
БЫ
Сара Ґоллард
-
Морсь
кі о
рхідеї
Женьшень
-
ДОЛОНЯ
ДО
ДОЛОНІ
Артур Сіренко
-
Борода
ті к
арлики
Валентина Ланевич
-
Тішит
ься
осінь
Мирослав Манюк
-
МИТЬ
МО
МЕНТУ
Talia
-
Как рас
цвела
земля?
Горобец Александр
-
И нача
ло и
конец…
Валентина Курило
-
Образа (пе
реклад з
російської)
archic
-
Мар
шр
уты
oreol
-
Тараканов вывели, р
азвели клопов,
рушат всё и до основ.
..
уляна задарма
-
Літо кл
икала
. Пісня.
liza Bird
-
Прозр
іло
море
КОРОЛЕВА ГІР
-
КОЛИ
І
ДЕ?
Юхниця Євген
-
Сонях О
лекса
Бабіча
viktor.kichuck
-
Посто
сенн
ее 2
Виктория Покора
-
З днем н
ародже
ння Олег
ВАЛЕНТИНАV
-
Вірші
- ж
ивопис
Лада Квіткова
-
Ба
ла
да
filaya
-
Я не нужен
тебе и бе
звинно обижен
filaya
-
Я болен, м
илая, ду
ша в печали…
Проект ініційовано у 2002 р. київським поетом Євгеном Юхницею
Правила щодо cookie