Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Котигорошко: кто я для тебя? (перевод) - ВІРШ |
|
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Яна Бім, 01.06.2020 - 17:24
Вдалі переклади то так не просто, стільки всього треба витримати, дотриматися, передати, і поруч з тим залишити маленьку родзинку від перекладача не порушивши гармонії оригіналу. Тут все так Котигорошко відповів на коментар Ulcus, 30.05.2020 - 22:27
Ой, та ти завжди підлещуєшся і видаєш бажане за дійсне Юрій Пивоваров, 30.05.2020 - 21:11
Дуже гарний вірш! Доводиться примиритися з тим, що твір естетично ускладнений, елітарний, з багатим підтекстом та зашифрованою образністю, на відміну від масової літератури, викликає обмежений резонанс.Котигорошко відповів на коментар Юрій Пивоваров, 31.05.2020 - 00:43
Дякую, Юрію Але я радий, що Вам сподобався мій "перекладацький експеримент" Котигорошко відповів на коментар *SELENA*, 30.05.2020 - 19:02
Дякую за таку оцінку |
|
|
||||||||||||||||||||||||||