Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: УКРАЇНСЬКІ ТВОРИ ЗА ТЕМАТИКОЮ : Поетичні переклади
UA
|
FR
|
RU
Рожевий сайт сучасної поезії
Бібліотека
України
|
Поети
Кл. Поезії
|
Інші поет.
сайти, канали
|
СЛОВНИКИ ПОЕТАМ
|
Сайти вчителям
|
ДО ВУС синоніми
|
Оголошення
|
Літературні премії
|
Спілкування
|
Контакти
Кл. Поезії
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
Увійти
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук
автора за іменем
автора за містом
автора за ID
вірша за назвою
вірша за ID
Пошук
Google
Перевірка розміру
Перевірити
УКРАЇНСЬКІ ТВОРИ ЗА ТЕМАТИКОЮ : Поетичні переклади
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Сторінки (4949):
[ 1 ]
[ 2 ]
[ 3 ]
[ 4 ]
[
5
]
[ 6 ]
[ 7 ]
#
ДАТА
НАЗВА
АВТОР
СУМА
БАЛІВ
СЕРЕД.
БАЛ
ОСІБ
161
31.03.2025 10:47
Заграй на трубі
Галина_Литовченко
0
0
0
162
31.03.2025 10:24
ЗМОРШЕЧКИ
Галина_Литовченко
0
0
0
163
28.03.2025 14:48
Гублю контроль. ( Teddy Swims - “Lose Control”)
Олександр Касьяненко
0
0
0
164
28.03.2025 14:42
Ти уяви…. ( John Lennon - "Imagine")
Олександр Касьяненко
0
0
0
165
26.03.2025 10:22
Уолт Уитмен. Вы, задержавшаяся на моих ветвях
Под Сукно
0
0
0
166
25.03.2025 21:27
Бродский. Не то Вам говорю, не то
Под Сукно
0
0
0
167
24.03.2025 14:03
Не до серця мені. (Sting - "Shape of My Heart" )
Олександр Касьяненко
0
0
0
168
24.03.2025 13:54
Тебе лиш люблю. (Whitney Houston - «I Will Always Love You» )
Олександр Касьяненко
0
0
0
169
24.03.2025 10:00
Sir Thomas Wyatt. Whoso list to hunt ? I know where is an hind ! Переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
170
23.03.2025 22:01
Едмунд Бідер, Восени
Валерій Яковчук
0
0
0
171
22.03.2025 18:41
Богуслав Адамович, Настрій
Валерій Яковчук
0
0
0
172
19.03.2025 21:02
Болєслав Лєсьмян, Пісня про птаха і тінь
Валерій Яковчук
0
0
0
173
17.03.2025 20:52
Болєслав Лєсьмян, Ввечері
Валерій Яковчук
0
0
0
174
16.03.2025 20:57
Бродский. О если бы птицы пели…
Под Сукно
0
0
0
175
16.03.2025 20:51
Болєслав Лєсьмян, Шерх весел
Валерій Яковчук
0
0
0
176
14.03.2025 18:00
Words terrify when they remain unsaid
Іван Блиндюк
0
0
0
177
12.03.2025 14:26
Now, O now, I needs must part Український переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
178
10.03.2025 22:31
Now, O now, I needs must part Перевод
Валентина Ржевская
0
0
0
179
09.03.2025 14:51
Болєслав Лєсьмян, Тінь
Валерій Яковчук
0
0
0
180
09.03.2025 14:50
Северин Краєвський (Польща) , Не впадемо (Аґнєшка Осєцка)
Валерій Яковчук
0
0
0
181
08.03.2025 03:25
Болєслав Лєсьмян, Самотність
Валерій Яковчук
0
0
0
182
08.03.2025 01:12
Болєслав Лєсьмян, Степ
Валерій Яковчук
0
0
0
183
06.03.2025 22:39
Болєслав Лєсьмян, Парк в снігу
Валерій Яковчук
0
0
0
184
04.03.2025 10:24
Двадцять років
Под Сукно
0
0
0
185
28.02.2025 20:47
Смертники (переклад)
Радiус24
0
0
0
186
26.02.2025 10:42
I've never felt complaining is required
Іван Блиндюк
0
0
0
187
21.02.2025 12:40
В. Коростильов. Пісні з к/ф "Лікарів учень". Мої українські переклади
Валентина Ржевская
0
0
0
188
20.02.2025 12:53
СОНЕТ - ДО НАУКИ. Переклад з Едгара Аллана По "SONNET - TO SCIENCE"
Тетяна Даніленко
0
0
0
189
20.02.2025 12:42
СЛОВА
Тетяна Даніленко
0
0
0
190
19.02.2025 10:55
ОДИН КРОК НАЗАД. Переклад з Роберта Фроста "ONE STEP BACKWARD TAKEN"
Тетяна Даніленко
0
0
0
191
19.02.2025 10:42
МОЛИТВА ВЕСНОЮ. Переклад з Роберта Фроста "А PRAYER IN SPRING"
Тетяна Даніленко
0
0
0
192
18.02.2025 11:12
НЕВРОДЛИВА ДІВЧИНКА. Переклад з М. Заболоцького "НЕКРАСИВАЯ ДЕВОЧКА"
Тетяна Даніленко
0
0
0
193
18.02.2025 10:47
ПОЯСНИТИ МЕНІ ЧИ ТИ ЗМОЖЕШ… Переклад з М. Заболоцького "РАЗВЕ ТЫ ОБЪЯСНИШЬ МНЕ - ОТКУДА"
Тетяна Даніленко
0
0
0
194
17.02.2025 18:34
Антоній Ланґе, Зимові відлуння IX
Валерій Яковчук
0
0
0
195
17.02.2025 18:33
Антоній Ланґе, Зимові відлуння VIII
Валерій Яковчук
0
0
0
196
17.02.2025 12:29
ЄДИНІ ДНІ. Переклад з Б. Пастернака ЕДИНСТВЕННЫЕ ДНИ
Тетяна Даніленко
0
0
0
197
17.02.2025 11:19
І СНИЛОСЬ ЦЕ МЕНІ… Переклад з Арсенія Тарковського
Тетяна Даніленко
0
0
0
198
15.02.2025 00:10
"Ви лежали в гамаці…" (Вільний переклад вірша Бориса Барського)
О.В.Рожко
0
0
0
199
14.02.2025 17:35
Антоній Ланґе, Зимові відлуння VII
Валерій Яковчук
0
0
0
200
14.02.2025 17:35
Антоній Ланґе, Зимові відлуння VI
Валерій Яковчук
0
0
0
Сторінки (4949):
[ 1 ]
[ 2 ]
[ 3 ]
[ 4 ]
[
5
]
[ 6 ]
[ 7 ]
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Нові твори
MAX-SABAREN
-
«Пенсіонери,
об'єднує
мось…»
MAX-SABAREN
-
«Я хочу те
бе. . !»
== Переклад
Знамя Ветра
-
чт
о
да
Урюпін Анатолій Іванович
-
Гал
ьм
ує
Геннадий Дегтярёв
-
Шекспі
р. С
онет 7
Геннадий Дегтярёв
-
Шекспі
р. С
онет 6
Talia
-
Ненуж
ные
ссоры
Любов Таборовець
-
Непо
вто
рне
Євген Ковальчук
-
Св
і
т
Євген Ковальчук
-
Загуб
ив я
щастя
Віталій Гречка
-
Тайкандерога (за Р.
Л. Стівенсоно
м ч1-2. Мовиться ім`я)
..
Ігор Сас
-
Я ховаю
у се
рце миті
Шевчук Ігор Степанович
-
Проникнення з Духу Святого
(Ранні рукописи 198
3 року — для оновлених читачів)
..
Марія Демянюк
-
ВІ
те
р
Ганна Верес
-
Перше
кох
ання
Горова Л.
-
Соціал
ьні
мережі
Ніна Незламна
-
Ти зуст
річає
ш осінь
Анжела Волкова
-
Мої
вис
лови
Сара Ґоллард
-
Люб
ить
БЫ
Сара Ґоллард
-
Морсь
кі о
рхідеї
Женьшень
-
ДОЛОНЯ
ДО
ДОЛОНІ
Артур Сіренко
-
Борода
ті к
арлики
Валентина Ланевич
-
Тішит
ься
осінь
Мирослав Манюк
-
МИТЬ
МО
МЕНТУ
Talia
-
Как рас
цвела
земля?
Горобец Александр
-
И нача
ло и
конец…
Валентина Курило
-
Образа (пе
реклад з
російської)
archic
-
Мар
шр
уты
oreol
-
Тараканов вывели, р
азвели клопов,
рушат всё и до основ.
..
уляна задарма
-
Літо кл
икала
. Пісня.
liza Bird
-
Прозр
іло
море
КОРОЛЕВА ГІР
-
КОЛИ
І
ДЕ?
Юхниця Євген
-
Сонях О
лекса
Бабіча
viktor.kichuck
-
Посто
сенн
ее 2
Виктория Покора
-
З днем н
ародже
ння Олег
ВАЛЕНТИНАV
-
Вірші
- ж
ивопис
Лада Квіткова
-
Ба
ла
да
filaya
-
Я не нужен
тебе и бе
звинно обижен
filaya
-
Я болен, м
илая, ду
ша в печали…
Федір Тернянський
-
ЛЮ
БЛ
Ю
Тетяна Іванова - Юртина
-
*** НАТОМІСТЬ
8230; Є ВЗА
ЄМНІСТЬ ВІЧНІСТЬ!
АНФІСА БУКРЕЄВА(СІРКО)
-
Козаць
кий
оберіг
АНФІСА БУКРЕЄВА(СІРКО)
-
Лисяч
ий Г
амбіт
Наталі Косенко - Пурик
-
Та це ж мист
ецтво так
створити світ!
oreol
-
Вовочка -
помощник
спасателей
Олег Князь
-
Само
пої
дання
Проект ініційовано у 2002 р. київським поетом Євгеном Юхницею
Правила щодо cookie