Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: УКРАЇНСЬКІ ТВОРИ ЗА ТЕМАТИКОЮ : Поетичні переклади
UA
|
FR
|
RU
Рожевий сайт сучасної поезії
Бібліотека
України
|
Поети
Кл. Поезії
|
Інші поет.
сайти, канали
|
СЛОВНИКИ ПОЕТАМ
|
Сайти вчителям
|
ДО ВУС синоніми
|
Оголошення
|
Літературні премії
|
Спілкування
|
Контакти
Кл. Поезії
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
Увійти
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 4
Viktor.kichuck
Женьшень
Лада Квіткова
Ніна Незламна
Пошук
автора за іменем
автора за містом
автора за ID
вірша за назвою
вірша за ID
Пошук
Google
Перевірка розміру
Перевірити
УКРАЇНСЬКІ ТВОРИ ЗА ТЕМАТИКОЮ : Поетичні переклади
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Сторінки (4949):
[ 1 ]
[
2
]
[ 3 ]
[ 4 ]
[ 5 ]
[ 6 ]
[ 7 ]
#
ДАТА
НАЗВА
АВТОР
СУМА
БАЛІВ
СЕРЕД.
БАЛ
ОСІБ
41
18.08.2025 01:33
The Phantom Of The Opera (вірш-переклад)
Софія Пасічник
0
0
0
42
17.08.2025 12:53
La cumparsita українською
Віктор Фінковський
0
0
0
43
15.08.2025 08:09
До того, як у світ любов прийшла (переклад, П'єр де Ронсар)
Сергій Тімченко
0
0
0
44
13.08.2025 10:45
Коли ти увійшла в моє життя (When You Came Into My Life)
Сергій Тімченко
0
0
0
45
10.08.2025 23:10
Може я, може ти (Maybe I, Maybe You)
Сергій Тімченко
0
0
0
46
01.08.2025 22:55
Дора Ґабе, Жива вода
Валерій Яковчук
0
0
0
47
01.08.2025 22:52
Дора Ґабе, Бабусині казки
Валерій Яковчук
0
0
0
48
31.07.2025 21:53
Дора Ґабе, Запаморочення
Валерій Яковчук
0
0
0
49
31.07.2025 21:52
Асен Калоянов, Танець сніжинок
Валерій Яковчук
0
0
0
50
17.07.2025 22:12
Асен Калоянов, Пробудження
Валерій Яковчук
0
0
0
51
16.07.2025 22:25
Асен Калоянов, Морський пейзаж
Валерій Яковчук
0
0
0
52
16.07.2025 22:24
Асен Калоянов, Весняна пісня
Валерій Яковчук
0
0
0
53
14.07.2025 23:41
Дора Ґабе, Очі
Валерій Яковчук
0
0
0
54
12.07.2025 23:44
Дора Ґабе, Птахи
Валерій Яковчук
0
0
0
55
12.07.2025 09:32
Я хлеб положил
Под Сукно
0
0
0
56
05.07.2025 15:55
Вічні Голоси (пер. «The Everlasting Voices» by William Butler Yeats)
Віталій Гречка
0
0
0
57
02.07.2025 18:15
Шепочуть квіти… (переклад вірша С. Єсеніна)
Прозектор
0
0
0
58
02.07.2025 10:25
Гессе, Герман. Ропот
Под Сукно
0
0
0
59
29.06.2025 07:49
Таємний знак
АндрійМазан
0
0
0
60
24.06.2025 10:11
I've got only one desire
Іван Блиндюк
0
0
0
61
17.06.2025 21:07
Едвард Слоньський (син) , Мла
Валерій Яковчук
0
0
0
62
17.06.2025 21:07
Едвард Слоньський (син) , Зима
Валерій Яковчук
0
0
0
63
11.06.2025 21:16
Луис Сернуда. На доводы разума
Под Сукно
0
0
0
64
09.06.2025 08:52
Прислів'я
Ростислав Сердешний
0
0
0
65
07.06.2025 22:52
"Складний світ поета…"
Ростислав Сердешний
0
0
0
66
06.06.2025 15:00
Вечірка. Переклад тексту невідомого мені автора українською.
Сергій Южаков
0
0
0
67
06.06.2025 01:00
Sir Th. Wyatt Go, burning sighs, unto the frozen heart Перевод
Валентина Ржевская
0
0
0
68
06.06.2025 00:55
Sir Thomas Wyatt. BEHOLD, Love, thy power how she despiseth перевод
Валентина Ржевская
0
0
0
69
05.06.2025 00:30
Sir Th. Wyatt. Ah, my heart, what aileth thee. Перевод
Валентина Ржевская
0
0
0
70
05.06.2025 00:25
Sir Th. Wyatt. Ah, my heart, what aileth thee український переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
71
04.06.2025 08:19
Гвидо Кавальканти. Баллада. Перевод
Валентина Ржевская
0
0
0
72
24.05.2025 20:29
НЕСКОРЕНИЙ. Переклад з Вільяма Ернеста Хенлі "INVICTUS"
Тетяна Даніленко
0
0
0
73
24.05.2025 09:36
Of such rashe verdicts as are gyuen in dispraise of Poets. Перевод
Валентина Ржевская
0
0
0
74
21.05.2025 22:08
Едвард Слоньський (син) , Ми пливли так довго
Валерій Яковчук
0
0
0
75
21.05.2025 22:07
Едвард Слоньський (син) , Над великим морем
Валерій Яковчук
0
0
0
76
19.05.2025 22:54
Король і блазень (Jan Brzechwa, Król i błazen)
Валерій Яковчук
0
0
0
77
19.05.2025 16:12
Адам Міцкевич, Сон
Валерій Яковчук
0
0
0
78
18.05.2025 23:28
Приписывается Ричарду Тарлтону
Валентина Ржевская
0
0
0
79
18.05.2025 21:25
Едвард Слоньський (син) , Я йшов до тебе
Валерій Яковчук
0
0
0
80
18.05.2025 00:01
Адам Асник, Та сльоза
Валерій Яковчук
0
0
0
Сторінки (4949):
[ 1 ]
[
2
]
[ 3 ]
[ 4 ]
[ 5 ]
[ 6 ]
[ 7 ]
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Нові твори
Ганна Верес
-
Перше
кох
ання
Горова Л.
-
Соціал
ьні
мережі
Ніна Незламна
-
Ти зуст
річає
ш осінь
Анжела Волкова
-
Мої
вис
лови
Сара Ґоллард
-
Люб
ить
БЫ
Сара Ґоллард
-
Морсь
кі о
рхідеї
Женьшень
-
ДОЛОНЯ
ДО
ДОЛОНІ
Артур Сіренко
-
Борода
ті к
арлики
Валентина Ланевич
-
Тішит
ься
осінь
Мирослав Манюк
-
МИТЬ
МО
МЕНТУ
Talia
-
Как рас
цвела
земля?
Горобец Александр
-
И нача
ло и
конец…
Валентина Курило
-
Образа (пе
реклад з
російської)
archic
-
Мар
шр
уты
oreol
-
Тараканов вывели, р
азвели клопов,
рушат всё и до основ.
..
уляна задарма
-
Літо кл
икала
. Пісня.
liza Bird
-
Прозр
іло
море
КОРОЛЕВА ГІР
-
КОЛИ
І
ДЕ?
Юхниця Євген
-
Сонях О
лекса
Бабіча
viktor.kichuck
-
Посто
сенн
ее 2
Виктория Покора
-
З днем н
ародже
ння Олег
ВАЛЕНТИНАV
-
Вірші
- ж
ивопис
Лада Квіткова
-
Ба
ла
да
filaya
-
Я не нужен
тебе и бе
звинно обижен
filaya
-
Я болен, м
илая, ду
ша в печали…
Федір Тернянський
-
ЛЮ
БЛ
Ю
Тетяна Іванова - Юртина
-
*** НАТОМІСТЬ
8230; Є ВЗА
ЄМНІСТЬ ВІЧНІСТЬ!
АНФІСА БУКРЕЄВА(СІРКО)
-
Козаць
кий
оберіг
АНФІСА БУКРЕЄВА(СІРКО)
-
Лисяч
ий Г
амбіт
Наталі Косенко - Пурик
-
Та це ж мист
ецтво так
створити світ!
oreol
-
Вовочка -
помощник
спасателей
Олег Князь
-
Само
пої
дання
Lana P.
-
*
*
*
Валя Савелюк
-
ЗАР
АЗ
УЖЕ
Мандрівник
-
сМОЛен
сЬка
т е с
Лілія Мандзюк
-
Довір
итис
ь Богу
MAX-SABAREN
-
«Болем
-- час
війни…»
MAX-SABAREN
-
«Як цей
Світ -
- діти…»
Геннадий Дегтярёв
-
Шекспі
р. С
онет 5
Геннадий Дегтярёв
-
Шекспі
р. С
онет 4
Talia
-
Я любила
тебя ли
шь всегда
Ігор Сас
-
Стиха веч
ір запо
внює небо
Лада Квіткова
-
Коли мене
не стане
- не ридай.
Сергій Тімченко
-
До
ти
к
терен юрій
-
МІСТО
ЖМЕ
РИНКА.
Станислав Бельский
-
Максим Бород
ин. Это о
да Хендриксу…
Проект ініційовано у 2002 р. київським поетом Євгеном Юхницею
Правила щодо cookie