Світла (Імашева Світлана): Вітаю Вас, Герберте. Надихнули ви мене своїми перекладами творів П.Тичини настільки, що написався й у мене вірш-присвята Тичині. Дозвольте вам подарувати цей виплеск емоцій.
Павлу Тичині
Ішов за "плугом" - Долю-шлях верстав
Так сонцеквітно, так глибинно-пружно.
Гучав серед кларнетів та октав,
А замовкав так болісно-натужно.
З ним говорила українська ніч,
А липа шепотіла про кохання...
Він - молодий: всі думи чорні - пріч!
Вібрує арфи золоте гучання.
Горіли і акордились світи,
І Всесвіт плив музичною рікою,
Лиш в самім серці, Україно, - ти,
Твій гомін золотий понад горою.
Метала стріли горобина тьма,
І всі шляхи кривавились - Вітчизна...
Він був, Тичина, - чи чужа сурма,
Коли змія ужалила залізна?
Ти є, Тичино, - батько твій - Орфей,
Знов арфи забриніли сонцеструни.
Той голос України - апогей -
Вчуваю у пісень твоїх відлунні.
З повагою і вдячністю за натхнення - Світлана.
Herr Veliborr von Purr-pur: Йой, дівчино, рік минув...Ваші гарні та дужі коси стали трохи довшими, мабуть?)
Цьогоріч, побажання простіші: здоровля та щастя Вам - в усі наплічники, сумочки, клатчі та капелюшки, що маєте, а також - у складки одягу, шлуночки серця та під спідницю!..бережена будьте і успішна в усіх Божих справах!
З Днюшкою - найтепліші вітання, Сабінонько!
Herr Veliborr von Purr-pur: Тропічна гостя, вітаю Вас у Клюбі...і з Днюшкою Вашою також вітаю!
Нехай щаститься на всі боки; чудового сексу, здоровля та щастя якнайбільше Вам зичу; бережена будьте!
Herr Veliborr von Purr-pur: Привіт лембергчанам!
Ваше волосся нагадало Лілу, з Футурами)
Обережна будьте, бо від тих мума-млинців буде мумі-попець, точно як у мумі-мами!
Щасти Вам, ссавчинє)