Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Serg: Двомовне… - ВІРШ |
![]() |
![]() UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
![]()
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Галина Верд, 11.06.2012 - 18:38
Ну, тоді за єднання та споіднення думок та інтересів ![]() Serg відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Ось мій засадницький твір про сучасну Україну, він двомовний (тобто, щоб не було суперечок я його написав одразу і на українській і на російській): http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=207364 ![]() Галина Верд, 11.06.2012 - 17:16
А тут Сергію, я вже буду з вами сперечатися. Але це, звісно ж, суб"єктивна думка кожного, як сприймати мовне питання - "в штыки" чи з позитивом. Як на мене, в нас двомовність та спорідненість ніколи й не зникала - просто так склалися історичні обставини, що ми завжди існували з Росією "заодно" - тобто за рахунок одне одного. І ще задовго до соціалізму, якщо бажаєте - ще з часів Київської русі. Це в інших народів була окрема історія і окрема культура, а в нас вони, так склалося, завжди були спільними. Письменники, художники, інші митці творили не залежно від кордонів та політичних відносин. Той же Шевченко, наприклад, писав багато російською мовою, а Гоголь, хоч і здебільшого російською, проте без його творів неможна уявити справжній український колорит, погодьтеся. Навіть зараз, якщо подивитися, те ж саме. Ми залежні одне від одного, тому не треба роз"єднувати те, що склалося протягом багатьох столітть. Тому не треба тут бачити камінь спотикання. Я, наприклад, пишу вірші і спокійно володію обома мовами. А також англійською та болгарською. З повагою
Serg відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
![]() ![]() ![]() Ніякої суперечки не бачу і не бажаю... Ви все правильно говорите. Чим більше мов знає людина - тим вона багатша духовно. Мій вірш не про двомовність, а про ДВОМОВНЕ: "двомовність душі", "двомовність думок", "двомовність почуттів", "двомовність життя" і т.д. Тобто, я хотів сказати, що мов людина може знати багато і це добре, але думки, почуття, душа - однозначні терміни і роздвоєння тут вже не є позитивом..... ![]() Я й сам, як Ви бачите, пишу вірші і українською і російською і ніяких проблем не вбачаю. А от коли наші політики починають на цьому спекулювати, то це вже "двомовне й таке рукотворне Сидить і з середини душить всіх нас" ![]() Дякую за увагу і такий розширений коментар. Це завжди приємно. http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=340547 http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=244796 Микола Верещака, 09.02.2011 - 13:19
Дуже гарно пишете, Сергію! Професійно.Підозріваю, що вчились на журналіста, або філолога. ![]() ![]() Serg відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
![]() ![]() Дякую за високу оцінку. Ні, я не журналіст і не філолог... http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=192351 Serg відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
![]() цікаво, а кішки теж думають на одній мові, а мявкають на іншій?... гм... і чи розуміє англійський кіт німецького? ![]() Мабуть, це тільки люди понапридумали собі мов і не можуть тепер розібратися, що головне в житті!?. мова, чи вчинки і дії?!. Н-А-Д-І-Я, 30.04.2010 - 09:08
![]() ![]() Любов і обман, наче біле і чорне, Існують завжди й перетерли наш час… Все інше - двомовне й таке рукотворне Сидить і з середини душить всіх нас Serg відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
![]() ![]() ![]() Дякую, Надія! Так, наболіло вже.... Тамара Шкіндер, 24.03.2010 - 11:26
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Serg відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
![]() ![]() ![]() поп'ємо кави.. та й далі в життя... Serg відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
![]() а що ж там відчувати... як донецькі вже і в Житомирі керують... |
|
![]()
|