Максим Тарасівський: Справді, якщо про вовка промовка зазвичай згадує про небажане, було б так чудово, якби бажане - подія, людина, нагода - ставалося саме так.
\"промовкою\" - літери бракує
Максим Тарасівський: ...и вся-то наша жизнь борьба. Многие - большинство - предпочитают бороться не с собой, а с другими. Как писал Толстой, все хотят изменить мир, но никто не хочет изменить себя... А с леностью придется еще поработать!
Спасибо, Виктория. Пойду делать лимонад
Максим Тарасівський: Справді, бачив це ще влітку, весь час потім згадував і краяв себе, чому не збробив знімок (а ще - що в ту мить не був на даху, а вештався між супермаркетом і оселею ). І дотисло! - сів і записав.
Дякую, Ви все правильно виправили, Вікторіє, зараз підчищу.
Максим Тарасівський: Да, теперь уж не спрячешься: стоит обронить в сети слово - и оно там застревает навсегда, выдавая тебя с головой На воре гугл горит
Максим Тарасівський: Ой, как Вы сюда попали? В прошлое?! Бог мой, 2011 год! Мне не верится, что это я написал. А меж, наверное, таки я.
Спасибо, Виктория. Да, эпиграф, пожалуй, стоило бы удалить.
Спасибо.
Максим Тарасівський: Київ у цьому сенсі теж дуже зручний: його історичний центр компактний, скрізь можна дістатися на своїх двоїх, але рельєф! - горби та яри, тож на доволі обмеженій території купа-купенна цікавинок, закапелків, білих плям і т.д.
Максим Тарасівський: О, Ви просто в яблучко - я писав це так швидко, що аж наче способом автописьма, закінчив, пробігся очами, і все. А потім прокинвся вночі - десь там був, здається, зайвий мільйон - а на ранок забув. Точно, геть його. Дякую, Вікторіє, за виправлені помилки, а за \"цікаво було читати\" салютую вам з усіх гармат! Дякую.
Максим Тарасівський: Є таке... І так, і не так можна. Мабуть, послідовники Гоголя пишуть в наших реаліях, а послідовники Гофмана, По і В. Ірвінга - в іноземних. Між тим Гоголь все іноземне \"одомашнив\", \"українізував\", а своїх німецьких вчителів комічно відтворив у образах \"подмастерьев\" Гофмана і... забув, як звали другого. Я вдаюся до обох методів, хоча я би себе на цю дошку взагалі не ставив.
Максим Тарасівський: Мабуть, тому що в нас немає таких будинків із патіо з басейном Дякую, питання, до речі, слушне, я й сам часто дивуюся, нащо це відбувається, коли іншомовно-іменні герої діють на такому вже нашому ґрунті
Максим Тарасівський: Ясна річ, можлива та здебільшого саме так і відбувається. Але пригадайте Маяка: любовная лодка разбилась о быт. Частокол обо\'язків неуявний, і тікати через нього в свою внутрішню Монголію час від часу робиться так важко, що... Щоправда, коли видобуваєш з внутрішньої Монголії якесь диво, це рятує на деякий час. Мантрувати - \"подорож це сам мандрівник\" - і мандрувати