Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: August Stramm :: Творчість
UA
|
FR
|
RU
Рожевий сайт сучасної поезії
Бібліотека
України
|
Поети
Кл. Поезії
|
Інші поет.
сайти, канали
|
СЛОВНИКИ ПОЕТАМ
|
Сайти вчителям
|
ДО ВУС синоніми
|
Оголошення
|
Літературні премії
|
Спілкування
|
Контакти
Кл. Поезії
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
Увійти
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 13
Chara Vinna
MC_Yorick
Tru
Алла Демчишина
Андрій Булакевич
Ведомая любовью
Володимир Загоруй
Данило Київський
Емма Конвалiя
Мизантроп
Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський
О. Хвечір.
ХРЕСТОСЛОВ
Пошук
автора за іменем
автора за містом
автора за ID
вірша за назвою
вірша за ID
Пошук
Google
Перевірка розміру
Перевірити
August Stramm :: Творчість
Творчість
|
Біографія
|
Критика
Abend
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Abend (II)
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Abendgang
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Allmacht
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Angriff
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Angststurm
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Begegnung
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Blüte
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Dämmerung
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Morgen
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Ritt
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Die Menschheit
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Erfüllung
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Fluch
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Frage
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Gefallen
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Gewitter
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Haidekampf
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Haidekampf
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Liebeskampf
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Mairegen
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Patrouille
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Schön
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Schlachtfeld
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Schrapnell
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Schrei
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Schwermut
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Sehnen
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Siede
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Signal
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Spiel
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Sturmangriff
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Tanz
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Traum
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Traumig
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Triebkrieg
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Urwanderung
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Verabredung
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Verzweifelt
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Vorfrühling
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Zwist
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Нові твори
Тома
-
Принци
пы, &
#8230;
Тома
-
Ланды
ш
8230;
Ведомая любовью
-
Задачу всіх
задач - ч
ого душа бажає
MAX-SABAREN
-
«Сили
-- к
лючі…»
MAX-SABAREN
-
«Му
сят
ь…»
Алла Демчишина
-
АГАТА КРІСТІ (15. 09. 18
90 - 12. 01. 1976)
(До 135-річчя письменниці) .
..
Хімічна Химера
-
експ
ози
ція.
Христя Боженова
-
*
*
*
Сонячна Принцеса
-
Квітень
рипнув
хвірткою…
Олександріса
-
Вона –
твоє
відлуння
Олександріса
-
Її тепло
– не
випадкове
Шевчук Ігор Степанович
-
Псалом 24
2. Все
зсередини
Каа3003
-
Неподражаем
а, пьяна,
харизматична
Тетяна Іванова - Юртина
-
ПОРА ОСІНН
Я З НІМ
БОМ ЗОЛОТИМ
Тетяна Іванова - Юртина
-
ДИВНИЙ ЧУГА
ЙСТЕР -
МІЙ ЗАХИСНИК
oreol
-
Зрос
тай
мо.
Мандрівник
-
адольФУ
- каПУ
Т ? Аякже…
oreol
-
Втратимо в
се в цій
дикій гонці
Жабчик
-
Сил
а в
олі
П.БЕРЕЗЕНЬ
-
Вди
ха
ючи
Сокол
-
Дійсні
сть
байкою
Олег Князь
-
У
сн
і
Svetoviya
-
Бузкови
й спог
ад́
Віктор Варварич
-
Траве
нь з
авітав
О. Хвечір.
-
ЗАЗИРНУВ У ДЗ
ЕРКАЛО. ТР
АДИЦІЙНИЙ СЕНКАН
О. Хвечір.
-
ХАЙКУ-А
ФОРИЗ
МИ Ч. 74
Неисправимый Сказочник
-
Я жд
у т
ебя.
Неисправимый Сказочник
-
Тиш
ин
а.
Этилен
-
Отч
е
наш
majra
-
Вона така
висока
і красива
Evelina Elsane
-
Море зці
лює ду
шу…
Lana P.
-
Весна
на
троні…
Lana P.
-
АЛІГАТОР ТА
ПІТОН (пр
авдива історія)
Виктория Покора
-
Царствіє
небесне
тобі мамо
Каа3003
-
Жес
то
кий
Ася Оксамитна
-
Вого
нь
і мед
Talia
-
Свобода?
Солид
арность?
I.Teрен
-
До 1-
го т
равня
Ася Оксамитна
-
В поро
жнеч
і коти
Оксана Бугрим
-
У будинку
за ста
рою стіною
Євген Ковальчук
-
До
д
ум
Євген Ковальчук
-
Я і
пое
зія
Дружня рука
-
Мені до ти
сячі зал
ишилось сто
DarkLordV
-
Не
пи
тай
РАЙ - Рогуля Андрій Йосифович
-
СЛАВА ІСУСУ ХРИСТУ! СЛАВА НАВ
ІКИ БОГУ! ВИНА – СЛУГ
И ДИЯВОЛА! ГРАБУЮТЬ СЛУГИ УКРАЇНУ!
..
Проект ініційовано у 2002 р. київським поетом Євгеном Юхницею
Правила щодо cookie