Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Gotthold Ephraim Lessing :: Творчість
UA
|
FR
|
RU
Рожевий сайт сучасної поезії
Бібліотека
України
|
Поети
Кл. Поезії
|
Інші поет.
сайти, канали
|
СЛОВНИКИ ПОЕТАМ
|
Сайти вчителям
|
ДО ВУС синоніми
|
Оголошення
|
Літературні премії
|
Спілкування
|
Контакти
Кл. Поезії
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
Увійти
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук
автора за іменем
автора за містом
автора за ID
вірша за назвою
вірша за ID
Пошук
Google
Перевірка розміру
Перевірити
Gotthold Ephraim Lessing :: Творчість
Творчість
|
Біографія
|
Критика
Abschied an den Leser
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Abschied eines Freundes
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Alexander
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
An Amor
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
An das Bild der Gerechtigkeit...
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
An den Aemil
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
An den Anakreon
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
An den Dümm
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
An den Doktor Sp
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
An den Dorilas
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
An den Herrn D
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
An den Herrn R.
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
An den Herrn V.
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
An den Herrn von Dampf
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
An den Horaz
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
An den Leser
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
An den Marull
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
An den Paul
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
An den Pompil
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
An den Salomon
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
An den Silius
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
An den Trill
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
An den Vax
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
An den Wein
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
An den Wesp
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
An die
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
An die Dorilis
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
An die Fuska
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
An die Herren X und Y
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
An die J. L
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
An die Kunstrichter
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Нові твори
Тетяна Іванова - Юртина
-
ДОТИК
- Екс
промт.
G-style
-
Вийшов зранк
у на ґано
к під'їзду, . .
Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський
-
Пироги
із ни
м смачні
Svetoviya
-
Тітонька Селе
ра (серія
Овочева сімейка)
Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський
-
Сріб
ні
роси
liza Bird
-
А лис
тя п
адає
Олег Князь
-
Доля в
кожно
го своя
Наталі Косенко - Пурик
-
Це непо
вторн
а книга
Урюпін Анатолій Іванович
-
Чи вплива
є людин
а на долю
РАЙ - Рогуля Андрій Йосифович
-
730/456/219/181 СЛАВА ІСУ
СУ ХРИСТУ! СЛАВА Н
АВІКИ БОГУ! МІЙ ЛЮТИЙ БІЛЬ!
..
MAX-SABAREN
-
«Апса
йклі
нг…»
MAX-SABAREN
-
«* Сл
ужін
ня…»
Evelina Elsane
-
Купила
я к
оханця
Evelina Elsane
-
Зранку сма
ртфон ме
не підірвав!
Геннадий Дегтярёв
-
Клятва
реце
нзента
Геннадий Дегтярёв
-
Давид
та
Голіаф
Малиновый Рай
-
А бе
з т
ебе
Talia
-
Грудь ра
зрывае
т кашель
Evelina Elsane
-
Іспанія. П
рекрасна
ти країна.
Михайло Августин
-
Ну не да
ють та
не дають
Михайло Августин
-
Вона пра
цювала
манекеном
valentinaaaa
-
При
зна
ння
Анжела Волкова
-
МЕЛОД
ІЇ
ДОЩІВ
Неисправимый Сказочник
-
Іван
і Ма
річка.
Ганна Верес
-
Моя
пое
зія
Євген Ковальчук
-
Ли
х
о
Євген Ковальчук
-
Зе
мл
я
НАСИПАНИЙ ВІКТОР
-
Я і ти
(
пісня )
Надія Малишенко
-
Крізь осінь
відрожду
ю вкотре себе
Далека Зірка
-
Яка
ж
ти
Неисправимый Сказочник
-
Українец
ь - Не
зламний!
Влайдар-ЯР
-
Сірі к
рила
буття
Валя Савелюк
-
ОБМ
ЕЖ
ЕНІ
valentinaaaa
-
Ми щ
е ж
иві!
Мандрівник
-
електропід
станція
СІМФЕрополь
Урюпін Анатолій Іванович
-
Що та
ке д
оля?
Grace
-
Сусідка. Приб
уття Вален
тини. (переклад)
Zвіздослав Сухенький
-
У спо
гада
х моїх
Крилата (Любов Пікас)
-
Книгомамі Лю
бі Хомчак
присвячується
Андрій Лагута
-
Між
ряд
ками
Олександр Мачула
-
Театр о
дного
актора
Тетяна Іванова - Юртина
-
ПРОБА
Ч МА
ТУСЯ!
Тетяна Іванова - Юртина
-
ПАМ`ЯТІ М
ОЄЇ МАМ
И В ЇЇ ДН
Дмитрий Дробин
-
Рок
сол
ана
Мирослав Манюк
-
БЕЗ
ВО
ДНА
Юхниця Євген
-
Когда
приду
т стихи
Юхниця Євген
-
Люб'язніс
ть прот
и депресій
Проект ініційовано у 2002 р. київським поетом Євгеном Юхницею
Правила щодо cookie