Рувану Талі: Нитка за ниткою, і розплутується)
Складність в тому, що в одному уривку один герой є і першою і другою особою. Багато "він", "вона" і дуже мало імен.
А імена ж які красиві! Непорядок))
Щось типу ось цього з іменами було б дуууже добре)
"Ми в майбутньому Жили і Творили
на Тору льодяному, біля Сонця кам'яного.
І тільки одне Місце і Час в Нас на Землі було -
це Післяпотопна Древня Європа.
І Ми думали, що це Його МОЯ (Аридифа) (моя, бо ми жили - ліра з аридифом)
найдавніша точка в Часі де Він Я побував,
щоб замкнувши кільце -
стерти з Часу всіх Його МОЇХ "Клонів"
але ж "Ні", ось Ти, ДЕНЕБЕ (Денеб) (вказати ім'я, щоб читач встигав за Вами))
("Аридиф" - це стара назва зірці "Денеб")
якась помилка в пару років в переміщеннях
і Тебе б не було, як і немає і Моїх Дублікатів (а тут вже кажете "моїх" дуже добре ))
Ти запитаєш, "а чому Він не полинув взагалі
до хмари пилу з якої сформувалася Сонце?"
Розумієте про що я? І так по тексту. Роботи звісно багацько, може колись, згодом
Рувану Талі: Невловимість у нестабільності)) А правильно підібрати для себе слово це шлях до прозріння і гармонії) Мабуть))
Я знаю, що Всевишній пробачить подібне. А миряни мусять проявляти всерозуміння) Я от хоч і скривилася читаючи, та взяла себе в руки))
Рувану Талі: Так, \"є щось більш невловиме\"!)
Не знаю, як там трава за комашками, а я скучила за Вашими текстами
Як Ваш настрій? Бачте, все тече, все минає, бо є щось більш невловиме)
Де текст пісні варто б усе брати в лабки, а то ще в плагіаті звинуватять)
Досі подобається Вас читати
Рувану Талі: Цей Ваш вірш заховався як скарб поміж інших, вичитую - глибоко, щемно, талановито!
Хотіла б відшліфувати його до ідеалу, з Вашого дозволу в приват, Він того вартий!)