Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: УКРАЇНСЬКІ ВІРШІ - Поетичні переклади
UA
|
FR
|
RU
Рожевий сайт сучасної поезії
Бібліотека
України
|
Поети
Кл. Поезії
|
Інші поет.
сайти, канали
|
СЛОВНИКИ ПОЕТАМ
|
Сайти вчителям
|
ДО ВУС синоніми
|
Оголошення
|
Літературні премії
|
Спілкування
|
Контакти
Кл. Поезії
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
Увійти
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук
автора за іменем
автора за містом
автора за ID
вірша за назвою
вірша за ID
Пошук
Google
Перевірка розміру
Перевірити
УКРАЇНСЬКІ ВІРШІ - Поетичні переклади
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Сторінки (85):
[
57
]
[ 58 ]
[ 59 ]
[ 60 ]
[ 61 ]
[ 62 ]
[ 63 ]
#
ДАТА
НАЗВА
АВТОР
СУМА
БАЛІВ
СЕРЕД.
БАЛ
ОСІБ
2241
22.10.2014 20:39
Броніслава Островська, Алея бузків
Валерій Яковчук
5
5
1
2242
21.10.2014 21:53
Броніслава Островська, З буків осінню вогненних
Валерій Яковчук
0
0
0
2243
20.10.2014 14:44
В. Высоцкий. Баллада о переселении душ. Переклад
Олександр Яворський
15
5
3
2244
18.10.2014 11:24
Прощання. В. Лысич. Перевод с укр. В. Михайлов
Владимир Михайлов
0
0
0
2245
17.10.2014 21:19
Сонет 130 (Переклад І. Прокопишин)
Іванка Прокопишин
5
5
1
2246
17.10.2014 12:22
В. Высоцкий. Красное, зеленое, желтое… Переклад
Олександр Яворський
20
5
4
2247
16.10.2014 22:06
Жінка-Сіндхі
fire_maroder
6
3
2
2248
16.10.2014 13:46
В. Высоцкий. В палате наркоманов. Переклад
Олександр Яворський
20
5
4
2249
15.10.2014 22:34
Поль Верлен, Великий чорний сон…
Валерій Яковчук
10
5
2
2250
14.10.2014 18:57
СЕРЕНАДА (до музики Франца Шуберта)
Martsin Slavo
0
0
0
2251
14.10.2014 18:55
ПОДЯКА ЗА БАЙДУЖІСТЬ
Martsin Slavo
0
0
0
2252
12.10.2014 21:27
Сонет 97 (Переклад І. Прокопишин)
Іванка Прокопишин
0
0
0
2253
07.10.2014 17:12
С. Есенин. "Я странник убогий…" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
5
5
1
2254
01.10.2014 21:19
С. Есенин. "Старухи" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
10
5
2
2255
30.09.2014 18:11
Владислав Сирокомля, Ямщик
Валерій Яковчук
10
5
2
2256
30.09.2014 10:30
Гей, соколи
Олександр Шевченко
0
0
0
2257
28.09.2014 13:26
НІЧОГО НЕ СТАЛОСЬ
Martsin Slavo
0
0
0
2258
28.09.2014 13:25
Я знаю, в осені …
Martsin Slavo
0
0
0
2259
27.09.2014 20:51
ОСІНЬ
Martsin Slavo
0
0
0
2260
27.09.2014 15:08
Адам Асник, Дві фази
Валерій Яковчук
5
5
1
2261
26.09.2014 16:30
С. Есенин. "У крыльца в худой логушке деготь…" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
5
5
1
2262
21.09.2014 18:51
С. Есенин. "Город" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
5
5
1
2263
21.09.2014 12:01
Los Peces. Риби.
Еkатерина
15
5
3
2264
17.09.2014 12:52
З Омара Хайяма 1
Еkатерина
10
5
2
2265
16.09.2014 23:21
Переклад: "Я можу тебе чекати"
Інна Куліш
0
0
0
2266
16.09.2014 01:36
Бойд Райс - Люди
Saturnus
5
5
1
2267
13.09.2014 22:14
Адам Асник, Тантал
Валерій Яковчук
5
5
1
2268
13.09.2014 22:14
Адам Асник, Райдужна казка
Валерій Яковчук
0
0
0
2269
12.09.2014 15:54
С. Есенин. "Девичник" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
5
5
1
2270
11.09.2014 09:20
СОНЕТ 111
Леонід Ісаков
5
5
1
2271
10.09.2014 20:00
Місячні миті
Oleg Kolibaba
50
5
10
2272
07.09.2014 06:31
Згаяне кохання. Валентина Лысич. Перевод с укр. В. Михайлов
Владимир Михайлов
5
5
1
2273
05.09.2014 19:47
Чорний камінь на білому камені (Сезар Вальєхо)
serbhome
0
0
0
2274
03.09.2014 19:53
П’єр-Жан Беранже, Весна і осінь
Валерій Яковчук
0
0
0
2275
02.09.2014 21:47
Поль Верлен, Осіння пісня
Валерій Яковчук
0
0
0
2276
31.08.2014 14:33
С. Есенин. "Побирушка" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
5
5
1
2277
28.08.2014 00:37
Ельдорадо / Эльдорадо / Eldorado (E. A. Poe)
Оксанка
0
0
0
2278
26.08.2014 21:07
С. Есенин. "О дитя, я долго плакал над судьбой твоей…" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
10
5
2
2279
26.08.2014 18:56
На комині чорнім…
Еkатерина
5
5
1
2280
25.08.2014 18:27
С. Есенин. "Рюрику Ивневу" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
5
5
1
Сторінки (85):
[
57
]
[ 58 ]
[ 59 ]
[ 60 ]
[ 61 ]
[ 62 ]
[ 63 ]
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Нові твори
Ольга Калина
-
Привітанння ( Ми
колі Капралю
ку, Анні Капралюк )
Євген Ковальчук
-
Рад
іс
ть
Євген Ковальчук
-
Ща
ст
я
Ніна Незламна
-
Ой, капр
изна о
сінь (дит)
РАЙ - Рогуля Андрій Йосифович
-
730/456/219/184СЛАВА ІСУСУ ХРИСТУ!
СЛАВА НАВІКИ БОГУ! МОЄ–ВІ
РШОВАНЕ ПИСЬМО! БЕЗ БОГА–ЛЮДИНА НІКЧЕМНА!
..
bloodredthorn
-
Сьом
а п
ечать
VIRUYU
-
КОШИК НАДІЇ В
ІД ТІТКИ М
АРІЇ (випуск 29)
Мирослава Савелій
-
Осінь і
змішан
і почуття
Остролуцкий Виталий
-
Люди с се
рьезным
лицом врут
Leskiv
-
Нелюб
има&
#8230;
Влайдар-ЯР
-
Тож брама
плину
заскрипить
Леся Геник
-
***Чи є с
енс у т
ому, аби…
Тріумф
-
ПОВІС
ТКА
НА СУД
Тетяна Іванова - Юртина
-
***ОКР
ИЛЕНЕ
ЩАСТЯ
Тетяна Іванова - Юртина
-
*** ДОЩ
- ОСІН
НІЙ ПУСТУН
Talia
-
Тьма не
только
в городе
Незламна
-
Не допис
аний м
ною, день
Артур Дмитрович Курдіновський
-
Вилі
кую
сь!
Svitlana_Belyakova
-
В пасм
урный
день,
Горова Л.
-
Про ворону
, вербу
і молодість
Виктория Покора
-
Карма
в д
орозі
bloodredthorn
-
В згу
бі р
ядків
Маг Грінчук
-
Страх сла
бкодухо
сті…
Шевчук Ігор Степанович
-
Творчість і прав
да — дзінкі
монети чеканити!. .
Андрій Лагута
-
Лю
бо
в
oreol
-
Мер
щі
й.
oreol
-
Наш шлях - к
різь бурі
і безумство.
Каа3003
-
Нам
ед
ни
Андрій Лагута
-
Солод
ка г
іркота
Олекса Терен
-
ТАКЕ
ЖИ
ТТЄ
Любов Люта
-
В чьом
сіла
брат?
Юхниця Євген
-
Влюблённост
ь на лест
ничной клетке
Юхниця Євген
-
Свою доньк
833;у до
мене за сіллю
Сергій Тімченко
-
Коли (пісня, жін.
голос, If, R
. Kipling, переклад)
КОРОЛЕВА ГІР
-
КУЛЬТУРА І
МИСТЕЦ
ТВО УКРАЇНИ
Серафима Пант
-
байдужі
сть ч
и спокій
Віктор Варварич
-
Кохай
мене
(пісня)
Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський
-
Забратися
в сідл
о допомагаю
Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський
-
Додай
сили,
Михаїл
Женьшень
-
́А ДОЩ ЗА
ВІКНОМ ЗН
ОВ МАЛЮЄ КАРТИНУ
Андрій Листопад
-
Подихㇹ
2; ӿ
25; 🎶
filaya
-
И пусть
рассее
тся туман…
filaya
-
Ты говори
шь: люб
овь остыла
Олег Князь
-
Близькі
по д
уху й ні
Сергій Тімченко
-
Коли (пісня, чол.
голос, If, R
. Kipling, переклад)
MAX-SABAREN
-
«Якою
зах
ід…»
MAX-SABAREN
-
«Приче
тна с
торона»
Проект ініційовано у 2002 р. київським поетом Євгеном Юхницею
Правила щодо cookie