Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: УКРАЇНСЬКІ ВІРШІ - Поетичні переклади
UA
|
FR
|
RU
Рожевий сайт сучасної поезії
Бібліотека
України
|
Поети
Кл. Поезії
|
Інші поет.
сайти, канали
|
СЛОВНИКИ ПОЕТАМ
|
Сайти вчителям
|
ДО ВУС синоніми
|
Оголошення
|
Літературні премії
|
Спілкування
|
Контакти
Кл. Поезії
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
Увійти
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 5
Leaf
Valentinaaaa
Алла Демчишина
Ася Тес
Ніна Незламна
Пошук
автора за іменем
автора за містом
автора за ID
вірша за назвою
вірша за ID
Пошук
Google
Перевірка розміру
Перевірити
УКРАЇНСЬКІ ВІРШІ - Поетичні переклади
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Сторінки (85):
[ 57 ]
[ 58 ]
[ 59 ]
[ 60 ]
[ 61 ]
[ 62 ]
[
63
]
#
ДАТА
НАЗВА
АВТОР
СУМА
БАЛІВ
СЕРЕД.
БАЛ
ОСІБ
2481
29.12.2013 19:15
Павлюк Трус, Тріолет: Мов струни дзвінчатих цимбалів
Валерій Яковчук
0
0
0
2482
29.12.2013 19:14
Сергій Законніков, Прикмети
Валерій Яковчук
0
0
0
2483
29.12.2013 15:03
С. Есенин. "Пойду в скуфье смиренным иноком…" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
5
5
1
2484
28.12.2013 20:16
С. Есенин. "Край любимый! Сердцу снятся…" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
5
5
1
2485
28.12.2013 16:40
Петер Белла-Горал, Згадування
Валерій Яковчук
0
0
0
2486
28.12.2013 16:39
Петер Белла-Горал, Сопілка
Валерій Яковчук
0
0
0
2487
27.12.2013 11:06
С. Есенин. "Троицыно утро" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
0
0
0
2488
24.12.2013 21:54
С. Есенин. "Зашумели над затоном тростники" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
5
5
1
2489
24.12.2013 00:42
Сергій Законніков, Вірю землі
Валерій Яковчук
0
0
0
2490
24.12.2013 00:38
Лариса Геніюш, Лев
Валерій Яковчук
0
0
0
2491
23.12.2013 20:13
С. Есенин. "Юность" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
10
5
2
2492
23.12.2013 16:17
Марія Шевченок, Хоч дні мої, як і колись, цвітуть
Валерій Яковчук
0
0
0
2493
23.12.2013 16:14
Максим Богданович, Теплий вечір, тихий вітер
Валерій Яковчук
0
0
0
2494
20.12.2013 14:43
С. Есенин. "С добрым утром!" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
5
5
1
2495
19.12.2013 20:25
С. Есенин. "Кузнец" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
10
5
2
2496
18.12.2013 19:51
Джордж Арнольд, Вересень
Валерій Яковчук
0
0
0
2497
18.12.2013 19:49
Павлюк Трус, Тріолет: Ти говорила при прощанні
Валерій Яковчук
0
0
0
2498
16.12.2013 10:21
Любове, зупинись, ти не права!
morozovlit
5
5
1
2499
15.12.2013 20:39
ОДИНОЧЕСТВО (М. Плосковитов, перевод)
Галина_Литовченко
15
5
3
2500
15.12.2013 20:34
СЕНТИМЕНТАЛЬНОСТЬ ( М. Плосковитов, перевод)
Галина_Литовченко
15
5
3
2501
15.12.2013 19:26
Bee Gees “Tragedy” – літературний переклад
Ліоліна
20
5
4
2502
14.12.2013 10:52
С. Есенин. "Колокол дремавший…" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
10
5
2
2503
13.12.2013 15:48
С. Есенин. "Пороша" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
5
5
1
2504
10.12.2013 16:01
С. Есенин. "Королева" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
5
5
1
2505
08.12.2013 14:20
С. Есенин. "Лебедушка" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
5
5
1
2506
06.12.2013 17:02
Павлюк Трус, Для чого серце я поранив
Валерій Яковчук
0
0
0
2507
03.12.2013 03:34
Сергій Законніков, Ведуть життя в тунель віджитий
Валерій Яковчук
0
0
0
2508
02.12.2013 03:09
Сергій Законніков, Часу нема, щоб стоять на колінах
Валерій Яковчук
5
5
1
2509
30.11.2013 15:43
Павлюк Трус, Тріолет: Чому ти плачеш серед ночі
Валерій Яковчук
0
0
0
2510
30.11.2013 15:39
Павлюк Трус, Опала синь… цвіте поверх рівнини
Валерій Яковчук
0
0
0
2511
29.11.2013 15:28
Ригор Барадулін, Вічність
Валерій Яковчук
0
0
0
2512
29.11.2013 15:25
Сергій Законніков, Зустріч під дощем
Валерій Яковчук
0
0
0
2513
29.11.2013 12:40
Автопереклад
morozovlit
5
5
1
2514
25.11.2013 22:30
С. Есенин. "Бабушкины сказки" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
5
5
1
2515
21.11.2013 20:10
С. Есенин. "Ты ушла…" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
10
5
2
2516
20.11.2013 22:18
С. Есенин. "Буря" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
5
5
1
2517
19.11.2013 16:06
Богуслав Адамович, Прометей до грифа
Валерій Яковчук
0
0
0
2518
19.11.2013 16:05
Марія Конопницька, Кубок
Валерій Яковчук
5
5
1
2519
18.11.2013 21:37
С. Есенин. "Чары" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
5
5
1
2520
16.11.2013 23:10
С. Есенин. "Сонет" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
10
5
2
Сторінки (85):
[ 57 ]
[ 58 ]
[ 59 ]
[ 60 ]
[ 61 ]
[ 62 ]
[
63
]
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Нові твори
Шевчук Ігор Степанович
-
Отак
любИ
ться!!
Ніна Незламна
-
Нині на
болот
і ( дит)
Горобец Александр
-
Впро
к
8230;
Олена Бондар (Бондаренко)
-
Добрий вечір, любі
друзі,
150;💖💖
..
DarkLordV
-
Крива
вий
місяць
Небайдужий
-
Людей з рушни
цею ви кра
ще не дратуйте.
Валя Савелюк
-
У Х
РА
МІ
Межа реальності
-
Вид
ін
ня
Геннадий Дегтярёв
-
Прог
рам
мист
Геннадий Дегтярёв
-
Премуд
рый п
ескарь
MAX-SABAREN
-
«Будда
-- Щ
астя…»
MAX-SABAREN
-
«Справе
дливіс
ть. . ?»
Межа реальності
-
До
ро
га
Данило Київський
-
Кривав
ий ма
скарад
Ольга Береза
-
Покличте, і
я осягну
вітри…
Ольга Береза
-
Вечо
ров
і осі
Землемір
-
ТИ ЙД
ЕШ
8230;.
Іван Українець
-
УЛА
МОК
7
Сумирний
-
Подвій
на с
вобода
Олександр Мачула
-
У віль
ному
польоті
Мандрівник
-
Орест
Кін
драчук
bloodredthorn
-
Дося
жна
мрія
Talia
-
Свеж
ее
утро
Каа3003
-
Мираж, дейс
твительно
сть транзитом
Leaf
-
Зал
иш
ся
Валентина Ржевская
-
Д. Сухарев Две ж
енщины Мій у
країнський переклад
Валентина Ржевская
-
Сонет о Нино Ч
авчавадзе и
Наташе Ростовой
Христя Божева
-
Тавро
махі
я - 25
Лана Краска
-
А що в тобі
красивого
, скажи…
Алла Демчишина
-
Т
Ю
!
Чайківчанка
-
БАЖАЮ ВС
ІМ МИР
У , ДОБРА
Андрей Кривцун
-
Кожне к
оханн
я…
Катерина Собова
-
Дівка
доз
ріла
oreol
-
Кто виноват в этой
войне, больн
о же, больно вдвойне.
..
oreol
-
ХВИЛІ
поч
уттів.
уляна задарма
-
Ва
го
н
filaya
-
В фантазиях,
в желани
ях, как во сне
filaya
-
Мне остает
ся мален
ькая радость
Олег Князь
-
Не втр
ачайт
е віру
Станислав Бельский
-
Недокамень
, перед
ождь…
Каа3003
-
Ра
ки
ты
Лілія Мандзюк
-
О, війн
а жорс
тока!. .
Вадим Косарєв
-
Ч
А
С
РАЙ - Рогуля Андрій Йосифович
-
730/456/219/172 СЛАВА ІСУСУ ХР
ИСТУ! СЛАВА НАВІКИ БО
ГУ! МИ НЕ ОДНІ – В ЗЕМНОМУ СВІТІ!
..
Чайківчанка
-
На мерзлім
вікні ме
режані квіти
Проект ініційовано у 2002 р. київським поетом Євгеном Юхницею
Правила щодо cookie