Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: УКРАЇНСЬКІ ВІРШІ - Поетичні переклади
UA
|
FR
|
RU
Рожевий сайт сучасної поезії
Бібліотека
України
|
Поети
Кл. Поезії
|
Інші поет.
сайти, канали
|
СЛОВНИКИ ПОЕТАМ
|
Сайти вчителям
|
ДО ВУС синоніми
|
Оголошення
|
Літературні премії
|
Спілкування
|
Контакти
Кл. Поезії
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
Увійти
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Катерина Собова
Пошук
автора за іменем
автора за містом
автора за ID
вірша за назвою
вірша за ID
Пошук
Google
Перевірка розміру
Перевірити
УКРАЇНСЬКІ ВІРШІ - Поетичні переклади
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Сторінки (85):
[ 36 ]
[ 37 ]
[
38
]
[ 39 ]
[ 40 ]
[ 41 ]
[ 42 ]
#
ДАТА
НАЗВА
АВТОР
СУМА
БАЛІВ
СЕРЕД.
БАЛ
ОСІБ
1481
28.05.2016 08:27
Український Ґарик 171
ullad1
0
0
0
1482
26.05.2016 09:33
Український Ґарик 170
ullad1
0
0
0
1483
24.05.2016 08:25
Український Ґарик 169
ullad1
0
0
0
1484
23.05.2016 00:46
Поезія - це думка, що живе у тілі
ОЛЬГА ШНУРЕНКО
0
0
0
1485
23.05.2016 00:07
Гімн ФК Динамо-Київ (українська версія)
АндрійМазан
5
5
1
1486
22.05.2016 09:20
Український Ґарик 168
ullad1
0
0
0
1487
20.05.2016 11:03
Америка, Америка (вільній переклад)
Valery Bor
5
5
1
1488
20.05.2016 10:42
Йосип Бродський «Щоби у порожній розмовці…» (переклад Володимира Туленка)
Володимир Туленко
0
0
0
1489
20.05.2016 07:59
Український Ґарик 167
ullad1
0
0
0
1490
19.05.2016 22:08
Йосип Бродський «Ні туги, ні любові, ні суму…» (переклад Володимира Туленка)
Володимир Туленко
0
0
0
1491
19.05.2016 20:06
Йосип Бродський «Безсмертя не попрошу в смерті я…» (переклад Володимира Туленка)
Володимир Туленко
0
0
0
1492
19.05.2016 14:15
не шкода
миттєвий
0
0
0
1493
18.05.2016 13:10
Український Ґарик 166
ullad1
0
0
0
1494
18.05.2016 01:40
Борис Пастернак «Зимова ніч» (переклад Володимира Туленка)
Володимир Туленко
0
0
0
1495
18.05.2016 00:46
Група крові
dominic
0
0
0
1496
17.05.2016 09:57
Борис Пастернак «Божий світ» (переклад Володимира Туленка)
Володимир Туленко
5
5
1
1497
16.05.2016 22:03
Борис Пастернак «Негарно бути знаменитим…» (переклад Володимира Туленка)
Володимир Туленко
0
0
0
1498
16.05.2016 22:01
Борис Пастернак «Нобелiвська премія» (переклад Володимира Туленка)
Володимир Туленко
5
5
1
1499
16.05.2016 10:53
Український Ґарик 165
ullad1
0
0
0
1500
15.05.2016 19:14
Микола Набитович «День Поезії» (переклад Володимира Туленка)
Володимир Туленко
0
0
0
1501
15.05.2016 10:57
Борис Пастернак «В усьому хочеться дійти …» (переклад Володимира Туленка)
Володимир Туленко
15
5
3
1502
14.05.2016 23:36
Янка Золак, Тріолет: Мій дух
Валерій Яковчук
0
0
0
1503
14.05.2016 22:15
РІҐВЕДА
ivanpetryshyn
0
0
0
1504
14.05.2016 10:53
Іван Олексійович Бунін «Мудрим» (переклад Володимира Туленка)
Володимир Туленко
5
5
1
1505
14.05.2016 09:53
Український Ґарик 164
ullad1
0
0
0
1506
13.05.2016 09:40
Борис Пастернак «Гамлет» (переклад Володимира Туленка)
Володимир Туленко
5
5
1
1507
12.05.2016 22:46
Людмила Рублєвська, Вечірня молитва
Валерій Яковчук
5
5
1
1508
12.05.2016 22:45
Марія Шевченок, Бувають мари наче хмари
Валерій Яковчук
0
0
0
1509
12.05.2016 22:24
Борис Пастернак «Кохати інших – хрест важкий…» (переклад Володимира Туленка
Володимир Туленко
15
5
3
1510
12.05.2016 12:01
Борис Пастернак «Якби ж я знав, що так буває…» (переклад Володимира Туленка)
Володимир Туленко
5
5
1
1511
12.05.2016 10:17
Український Ґарик 163
ullad1
0
0
0
1512
11.05.2016 23:12
Наталія Арсеньєва, Відійди ж ти, горе
Валерій Яковчук
5
5
1
1513
11.05.2016 23:12
Ніна Аксьончик, Горобина
Валерій Яковчук
5
5
1
1514
10.05.2016 22:29
Мара Белчева, Вечір
Валерій Яковчук
0
0
0
1515
10.05.2016 22:29
Асен Калоянов, Покрили брудом ви чоло безвинне
Валерій Яковчук
0
0
0
1516
10.05.2016 10:09
С. Есенин. "Опять раскинулся узорно…" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
5
5
1
1517
10.05.2016 09:52
Український Ґарик 162
ullad1
0
0
0
1518
08.05.2016 18:59
О, жінко!
Фея Світла
20
5
4
1519
08.05.2016 08:45
Український Ґарик 161
ullad1
0
0
0
1520
06.05.2016 22:22
Сергій Законніков, І з далеких, і з близьких доріг
Валерій Яковчук
0
0
0
Сторінки (85):
[ 36 ]
[ 37 ]
[
38
]
[ 39 ]
[ 40 ]
[ 41 ]
[ 42 ]
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Нові твори
Андрій Лагута
-
Лю
бо
в
oreol
-
Мер
щі
й.
oreol
-
Наш шлях - к
різь бурі
і безумство.
Каа3003
-
Нам
ед
ни
Андрій Лагута
-
Солод
ка г
іркота
Олекса Терен
-
ТАКЕ
ЖИ
ТТЄ
Любов Люта
-
В чьом
сіла
брат?
Юхниця Євген
-
Влюблённост
ь на лест
ничной клетке
Юхниця Євген
-
Свою доньк
833;у до
мене за сіллю
Сергій Тімченко
-
Коли (пісня, жін.
голос, If, R
. Kipling, переклад)
КОРОЛЕВА ГІР
-
КУЛЬТУРА І
МИСТЕЦ
ТВО УКРАЇНИ
Серафима Пант
-
байдужі
сть ч
и спокій
Віктор Варварич
-
Кохай
мене
(пісня)
Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський
-
Забратися
в сідл
о допомагаю
Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський
-
Додай
сили,
Михаїл
Женьшень
-
́А ДОЩ ЗА
ВІКНОМ ЗН
ОВ МАЛЮЄ КАРТИНУ
Андрій Листопад
-
Подихㇹ
2; ӿ
25; 🎶
filaya
-
И пусть
рассее
тся туман…
filaya
-
Ты говори
шь: люб
овь остыла
Олег Князь
-
Близькі
по д
уху й ні
Сергій Тімченко
-
Коли (пісня, чол.
голос, If, R
. Kipling, переклад)
MAX-SABAREN
-
«Якою
зах
ід…»
MAX-SABAREN
-
«Приче
тна с
торона»
Геннадий Дегтярёв
-
Еврейс
кий
вопрос
Геннадий Дегтярёв
-
Аз
иа
ты
Чайківчанка
-
Я НЕ РОЗ
ПАЛЮЮ
ЖАР ВОГНЮ
Чайківчанка
-
КЛЕН В
СІЯНН
І СОНЦЯ
Ольга Калина
-
Везли в Новояр
івськ (Тара
с Ігорович Мисик)
Talia
-
На віку,
як на д
овгій ниві
синяк
-
ЩЕДРІ
СТЬ
ОСЕНІ
Виктория Покора
-
Та
ма
да
Ганна Верес
-
Її непер
еверше
на любов
Лиза Муромская
-
От субботы до с
убботы. Днев
ник одного дьявола
Лиза Муромская
-
От субботы до су
бботы. Стран
а поддельной радости
Євген Ковальчук
-
Ду
ш
а
Євген Ковальчук
-
Світл
і по
чуття
Тетяна Іванова - Юртина
-
СНІГОКОТОВНЕДО
РОЖНИК - З
любов`ю до котів
Юлія Щербатюк В’южен
-
L
9;Л
ОЖЬ
Андрій Булакевич
-
І зоря то
нула у
ріці…
Валерій Лазор
-
Цілую о
сінь
ту саму
Сергій Тімченко
-
Може я, може ти (пісня
, переклад Scorp
ions - Maybe I, Maybe You)
..
Урюпін Анатолій Іванович
-
Дехто лю
бить в
ас такими
majra
-
Це -
не д
о мене
majra
-
Іду я б
ерего
м крутим
Женьшень
-
́
ШУКА
Й МЕНЕ
Глорія
-
Розб
ите
скло
Talia
-
В небе с
нова д
иск повис
Проект ініційовано у 2002 р. київським поетом Євгеном Юхницею
Правила щодо cookie