Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: УКРАЇНСЬКІ ТВОРИ ЗА ТЕМАТИКОЮ : Поетичні переклади
UA
|
FR
|
RU
Рожевий сайт сучасної поезії
Бібліотека
України
|
Поети
Кл. Поезії
|
Інші поет.
сайти, канали
|
СЛОВНИКИ ПОЕТАМ
|
Сайти вчителям
|
ДО ВУС синоніми
|
Оголошення
|
Літературні премії
|
Спілкування
|
Контакти
Кл. Поезії
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
Увійти
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
DarkLordV
Vasul_ILkovuch
Пошук
автора за іменем
автора за містом
автора за ID
вірша за назвою
вірша за ID
Пошук
Google
Перевірка розміру
Перевірити
УКРАЇНСЬКІ ТВОРИ ЗА ТЕМАТИКОЮ : Поетичні переклади
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Сторінки (4952):
[ 22 ]
[
23
]
[ 24 ]
[ 25 ]
[ 26 ]
[ 27 ]
[ 28 ]
#
ДАТА
НАЗВА
АВТОР
СУМА
БАЛІВ
СЕРЕД.
БАЛ
ОСІБ
881
05.09.2023 00:17
Майстерня доль (переклад)
Олена Студникова
0
0
0
882
04.09.2023 17:41
Chr. Marlowe. A monologue of doctor Faustus. Мій український переклад.
Валентина Ржевская
0
0
0
883
04.09.2023 03:33
265. Т. Г. Шевченко. Я не нездужаю…
Санчо
0
0
0
884
04.09.2023 00:04
У руках все ваших (переклад)
Олена Студникова
0
0
0
885
03.09.2023 04:40
264. Т. Г. Шевченко. Завещание
Санчо
0
0
0
886
03.09.2023 04:40
263. Т. Г. Шевченко. 1840…
Санчо
0
0
0
887
03.09.2023 00:05
Лютневий дощ (переклад)
Олена Студникова
0
0
0
888
03.09.2023 00:00
За гранню (переклад)
Олена Студникова
0
0
0
889
02.09.2023 13:28
Сунично-трояндове (переклад)
Олена Студникова
0
0
0
890
02.09.2023 13:06
Нульова точка (переклад)
Олена Студникова
0
0
0
891
01.09.2023 00:48
Хрестиком на полотні (переклад)
Олена Студникова
0
0
0
892
01.09.2023 00:46
В пилинці на кінчику пальця (переклад)
Олена Студникова
0
0
0
893
31.08.2023 11:05
То дощ, то сніг (переклад)
Олена Студникова
0
0
0
894
31.08.2023 11:02
Розквітаю! (переклад)
Олена Студникова
0
0
0
895
31.08.2023 04:22
257. В. Стус. Як добре, що смерті не боюсь я…
Санчо
0
0
0
896
30.08.2023 00:04
🎵 А ми з тобою… (переклад)
Олена Студникова
0
0
0
897
30.08.2023 00:00
🎵 Зоря з небес у вир упала ночі (переклад)
Олена Студникова
0
0
0
898
29.08.2023 14:43
Сенси сущого (переклад)
Олена Студникова
0
0
0
899
29.08.2023 14:39
Життя не мед (переклад)
Олена Студникова
0
0
0
900
29.08.2023 14:27
"Марина", переклад з М. Цвєтаєвої
Bilyk
0
0
0
901
29.08.2023 14:10
Рільке
Bilyk
0
0
0
902
29.08.2023 02:16
254. В. Стус. Гром падает с ясного неба…
Санчо
0
0
0
903
29.08.2023 02:16
253. В. Стус. Не видеть бы тебя века…
Санчо
0
0
0
904
28.08.2023 21:30
Франсуа Коппе, Чистилище
Валерій Яковчук
0
0
0
905
28.08.2023 00:27
Тисовий гай (переклад)
Олена Студникова
0
0
0
906
28.08.2023 00:06
Озеро Відради (переклад)
Олена Студникова
0
0
0
907
28.08.2023 00:04
252. В. Стус. Этот миг, как трещина…
Санчо
0
0
0
908
28.08.2023 00:04
251. В. Стус. Этап.
Санчо
0
0
0
909
27.08.2023 00:07
sonnet 84
Под Сукно
0
0
0
910
26.08.2023 00:03
248. В. Стус. Мы с радостью бросаем гнёзда…
Санчо
0
0
0
911
26.08.2023 00:03
247. В. Стус. Во плоти всё с рожденья, в крови…
Санчо
0
0
0
912
25.08.2023 04:14
245. В. Стус. Не потакай своей печали…
Санчо
0
0
0
913
25.08.2023 03:34
sonnet 85
Под Сукно
0
0
0
914
23.08.2023 00:03
242. В. Стус. Цепей нет, чтоб душили…
Санчо
0
0
0
915
23.08.2023 00:03
241. В. Стус. Нет сил от немощи скрывать…
Санчо
0
0
0
916
22.08.2023 08:47
*sonnet 86
Под Сукно
0
0
0
917
22.08.2023 02:09
240. И. Франко. Патриот.
Санчо
0
0
0
918
22.08.2023 02:09
239. И. Франко. Патриот.
Санчо
0
0
0
919
21.08.2023 00:00
238. В. Стус. Ветрами вещий голос прозвучал…
Санчо
0
0
0
920
21.08.2023 00:00
237. В. Стус. Иду к добру и правде века…
Санчо
0
0
0
Сторінки (4952):
[ 22 ]
[
23
]
[ 24 ]
[ 25 ]
[ 26 ]
[ 27 ]
[ 28 ]
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Нові твори
Romashe4ka
-
Осінн
ій р
анок
Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський
-
Регулюва
в доро
жній рух
Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський
-
Надв
ечі
р"я
Олег Князь
-
Відво
ліка
ємося
filaya
-
О, цей с
онячни
й ранок!
filaya
-
Мир светло
й девст
венной души
oreol
-
Ни царь, ни
Бог, ни
дедушка Трамп
oreol
-
А жизнь можно ведь был
о зберечь, но
фитиль ведь охота поджечь.
..
Знамя Ветра
-
от забо
ра до
города
MAX-SABAREN
-
«Кохаю цю жін
ку…㈎
9;» = Переклад
MAX-SABAREN
-
«Сюжет
и ман
евру…»
VIRUYU
-
ТРИКУ&
#769;
Т ДУШІ
О.Лекса
-
Попла
ч, п
оплач
Геннадий Дегтярёв
-
Шекспі
р. Со
нет 11
Геннадий Дегтярёв
-
Шекспі
р. Со
нет 10
Lana P.
-
Осінній
набі
р хоку…
Станислав Бельский
-
Олег Коц
арев.
Лучшие дни
Talia
-
Життя
- н
е кіно
fialka@
-
Зол
от
о!
Діана Кісільовська
-
Якщо ця пʼєса
приречена - я
зіграю у ній акторкою
..
В.О Кароока
-
Во
н
а
Алла Демчишина
-
МОВ
ЧА
ННЯ
Євген Ковальчук
-
Перешк
оди
оминай
Євген Ковальчук
-
"У минуло
му зали
ш…"
Марина Цуркан
-
А камінь в се
рці не роз
топлять сльози
Світлая (Світлана Пирогова)
-
Вуальна
осінь
(рондо)
Каа3003
-
Осень-
комп
озитор
Ганна Верес
-
Чесна
від
повідь
Vin Libert
-
Загубив
ся се
ред зір
Лиза Муромская
-
От субботы до су
бботы. II Ви
кторианский детектив
Лиза Муромская
-
От субботы до суб
боты. I Девон
шир и постапокалипсис
..
Урюпін Анатолій Іванович
-
Марнує ч
ас ху#
ло і гроші
Vin Libert
-
Осін
ній
дід
Олександр БУЙ
-
Чер
ніг
ову
Тахіона
-
Whe
th
er
володимир мацуцький
-
Безх
атч
енко
Макс Айдахо
-
со
не
т
Инна Будиловская
-
І що б на
це відпо
віла Любов?
Горобец Александр
-
Соглаш
ения&
#8230;
Ростислав Сердешний
-
Волог
а до
рога*
Андрій Листопад
-
Ром
ант
ика
Андрій Листопад
-
Я так хо
чу поб
ачити сни
bloodredthorn
-
Чи порят
унок с
ухоцвіти?
Тома
-
23 окт
ября
…
Тома
-
Светл
ая п
амять…
Юхниця Євген
-
В субб
оту к
обеду
Юхниця Євген
-
Коли жінка
наказу
є поспішити
Проект ініційовано у 2002 р. київським поетом Євгеном Юхницею
Правила щодо cookie