Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: УКРАЇНСЬКІ ТВОРИ ЗА ВИДОМ : Сонет
UA
|
FR
|
RU
Рожевий сайт сучасної поезії
Бібліотека
України
|
Поети
Кл. Поезії
|
Інші поет.
сайти, канали
|
СЛОВНИКИ ПОЕТАМ
|
Сайти вчителям
|
ДО ВУС синоніми
|
Оголошення
|
Літературні премії
|
Спілкування
|
Контакти
Кл. Поезії
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
Увійти
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Марина Цуркан
Чайківчанка
Пошук
автора за іменем
автора за містом
автора за ID
вірша за назвою
вірша за ID
Пошук
Google
Перевірка розміру
Перевірити
УКРАЇНСЬКІ ТВОРИ ЗА ВИДОМ : Сонет
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Сторінки (4684):
[
1
]
[ 2 ]
[ 3 ]
[ 4 ]
[ 5 ]
[ 6 ]
[ 7 ]
#
ДАТА
НАЗВА
АВТОР
СУМА
БАЛІВ
СЕРЕД.
БАЛ
ОСІБ
1
25.03.2025 01:06
Вінок журби
П’еро
0
0
0
2
24.03.2025 10:00
Sir Thomas Wyatt. Whoso list to hunt ? I know where is an hind ! Переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
3
23.03.2025 18:04
Сонет о стихах к врагу
Валентина Ржевская
0
0
0
4
03.03.2025 23:34
Були слова про лишні люди
П’еро
0
0
0
5
22.02.2025 12:37
ЙОНА
П’еро
0
0
0
6
11.02.2025 17:43
***
Пустое Место
0
0
0
7
04.02.2025 20:35
зайдеш сюди на чай і розкажеш історію, від якої я точно захочу усміхнутися
tacent
0
0
0
8
03.02.2025 06:09
Діалог сонетів (у співавторстві з Лілією Ніколаєнко)
Артур Дмитрович Курдіновський
5
5
1
9
23.01.2025 10:01
ТВОЇХ ПРИКМЕТ ШУКАЮ СКРІЗЬ… /переклад П. Неруди/
Пра Дивляна
0
0
0
10
20.01.2025 11:14
ЛЮБОВЕ, СКІЛЬКИ ШЛЯХІВ ДО ТВОГО ЦІЛУНКУ… /переклад П. Неруди/
Пра Дивляна
0
0
0
11
31.12.2024 00:48
Сонет безглуздости
Aynsurana Boy
0
0
0
12
24.12.2024 14:06
Сонет о непонятой шутке
Валентина Ржевская
0
0
0
13
17.12.2024 21:50
Th. Wyatt. The Lover describeth his restless state Український переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
14
17.12.2024 21:45
Th. Wyatt The Lover describeth his restless state. Перевод
Валентина Ржевская
0
0
0
15
14.12.2024 17:18
Sir Thomas Wyatt. WAS never file yet half so well yfiled Перевод
Валентина Ржевская
0
0
0
16
12.12.2024 00:08
Сер Томас Ваєтт. П'ять сонетiв. Мій український переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
17
22.11.2024 19:15
Ибо силой ума силе чувств проиграл
Ведомая любовью
0
0
0
18
02.11.2024 09:27
Сонет о Бегемоте и Маргарите
Валентина Ржевская
0
0
0
19
31.10.2024 06:49
Восени (сонет)
Артур Дмитрович Курдіновський
5
5
1
20
24.10.2024 22:08
Міраж
Кріпіпаста
5
5
1
21
12.10.2024 14:15
Сонет про перекладача
Валентина Ржевская
0
0
0
22
12.10.2024 14:14
Сонет о переводчике
Валентина Ржевская
0
0
0
23
07.10.2024 08:11
Сонет до розіп’ятого Христа. Переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
24
19.09.2024 16:07
Сонет 121. В. Шекспір
Райка
0
0
0
25
08.09.2024 05:53
Вірність, або Записка короля Артура (сонет)
Артур Дмитрович Курдіновський
0
0
0
26
08.08.2024 11:35
Лабіринти
Володимир Каразуб
5
5
1
27
22.07.2024 01:28
юв
Ти-2
0
0
0
28
20.07.2024 19:49
Поетам
Кріпіпаста
5
5
1
29
18.07.2024 19:00
Сонет о золотом веке
Валентина Ржевская
0
0
0
30
11.07.2024 21:47
Сказ — Вакханці
Кріпіпаста
0
0
0
31
05.07.2024 23:11
Буденне
Макс Дрозд
0
0
0
32
04.07.2024 09:44
Письмо ученого
Валентина Ржевская
0
0
0
33
30.06.2024 15:43
Сонет об отзывах
Валентина Ржевская
0
0
0
34
27.06.2024 12:02
ДВОЄ ЩАСЛИВИХ КОХАНЦІВ ПЕЧУТЬ ОДИН ХЛІБ… /пер. П. Неруди/
Пра Дивляна
0
0
0
35
27.06.2024 02:08
Sir Thomas Wyatt. THE DESERTED LOVER CONSOLETH HIMSELF Мій український переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
36
26.06.2024 08:20
Sir Thomas Wyatt. THE LOVER ABUSED RENOUNCETH LOVE. Мій український переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
37
25.06.2024 09:54
Sir Thomas Wyatt. AGAINST HIS TONGUE THAT FAILED TO UTTER HIS SUITS. Переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
38
25.06.2024 09:51
Sir Thomas Wyatt. OF CHANGE IN MIND. Переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
39
23.06.2024 06:55
Зустріч серед війни (сонет)
Артур Дмитрович Курдіновський
5
5
1
40
20.06.2024 07:00
Кругла галявина (сонет)
Артур Дмитрович Курдіновський
5
5
1
Сторінки (4684):
[
1
]
[ 2 ]
[ 3 ]
[ 4 ]
[ 5 ]
[ 6 ]
[ 7 ]
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Нові твори
Тетяна Мерега
-
Остан
ня і
скра
Чайківчанка
-
КОЛИ
СЬ
ДАВНО
Зоя Бідило
-
Волт Вітмен Ви,
мої пізні
проріджені листки
Lana P.
-
Мій кв
ітню&
#8230;
ХРЕСТОСЛОВ
-
прислуL
9;хайся
до цеї тиші
AlexVIP
-
Якщо в руки
проситься
"перо"…
AlexVIP
-
Ми розлучали
сь, щоб н
е зустрічатись
Talia
-
Человек
- не
игрушка
Ярослав Ланьо
-
ВЖЕ
НЕ
ТОЙ
Гонорова пані
-
Розпаков
ка! (
гумореска)
Чайківчанка
-
ЗАПАЛИ ВОГОНЬ
(Я БЛАЖЕН
НА МИТЬ У ЧАСІ)
КОРОЛЕВА ГІР
-
БАГАТ
ОГРА
ННІСТЬ
Крилата (Любов Пікас)
-
Про зайчика В
еселуна та
вовка-музиканта
Enol
-
Стіна
Лебед
я - VI
Євген Ковальчук
-
Світлі
поч
ування
Євген Ковальчук
-
До світ
лих п
очуттів
Геннадий Дегтярёв
-
Береги
честь
смолоду!
Под Сукно
-
Бродский. Н
е то Вам
говорю, не то
Prosto Vilna
-
Ма
ню
ня
Степан Олександр
-
Біля храм
у грані
тний поріг…
Малиновый Рай
-
Попівці-
то бе
рег любові
Валерій Коростов
-
“Іванов
е дит
инство”
Шевчук Ігор Степанович
-
Він
в
еде
Young
-
Это
т д
ень
Young
-
Ро
к
и
bloodredthorn
-
Miser
able
s IV
Наталі Рибальська
-
Візьм
у в
оренду
Серафима Пант
-
Сумую
вес
нами
РАЙ - Рогуля Андрій Йосифович
-
СЛАВА ІСУСУ ХРИСТУ! СЛАВА НАВ
ІКИ БОГУ! МОЄ ПИСЬМО –
МОЯ ВІДРАДА! ЗАГРОЗА ДЛЯ СВІТУ – США.
..
Іван Мотрюк
-
То
бі
.
Шевчук Ігор Степанович
-
«Сьогодні По
чаток наш
ого спасіння…»
Дмитрий Дробин
-
Ковар
ный
обман
Sparrow Valerson
-
There'
s no
reason
Сокол
-
Помилка
і ро
зплата.
Володимир Кепич
-
Люб
ощі
18
Мила Машнова
-
Пет
ри
кор
Мирослав Манюк
-
ВІЧНІ
СТЬ
І МИТЬ
Zвіздослав Сухенький
-
Дз
е
н
Алла Демчишина
-
ХОТІЛОСЯ
ДАВНО М
ЕНІ СПИТАТИ
Горова Л.
-
Про
си
ти
bloodredthorn
-
не пізнаних
щаблів пр
анаями…
Микола Карпець(вибране)
-
Ой кали
но (е
страда)
Микола Карпець(вибране)
-
Ой кал
ино
(соло)
Межа реальності
-
Я пове
рнувс
я, мам!
Talia
-
Синее-
сине
е небо
Проект ініційовано у 2002 р. київським поетом Євгеном Юхницею
Правила щодо cookie