Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: УКРАЇНСЬКІ ТВОРИ ЗА ВИДОМ : Сонет
UA
|
FR
|
RU
Рожевий сайт сучасної поезії
Бібліотека
України
|
Поети
Кл. Поезії
|
Інші поет.
сайти, канали
|
СЛОВНИКИ ПОЕТАМ
|
Сайти вчителям
|
ДО ВУС синоніми
|
Оголошення
|
Літературні премії
|
Спілкування
|
Контакти
Кл. Поезії
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
Увійти
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Dashavsky
Пошук
автора за іменем
автора за містом
автора за ID
вірша за назвою
вірша за ID
Пошук
Google
Перевірка розміру
Перевірити
УКРАЇНСЬКІ ТВОРИ ЗА ВИДОМ : Сонет
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Сторінки (4890):
[ 1 ]
[
2
]
[ 3 ]
[ 4 ]
[ 5 ]
[ 6 ]
[ 7 ]
#
ДАТА
НАЗВА
АВТОР
СУМА
БАЛІВ
СЕРЕД.
БАЛ
ОСІБ
41
14.12.2024 17:18
Sir Thomas Wyatt. WAS never file yet half so well yfiled Перевод
Валентина Ржевская
0
0
0
42
12.12.2024 00:08
Сер Томас Ваєтт. П'ять сонетiв. Мій український переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
43
22.11.2024 19:15
Бо силі почуття він розумом програв
Ведомая любовью
0
0
0
44
02.11.2024 09:27
Сонет о Бегемоте и Маргарите
Валентина Ржевская
0
0
0
45
31.10.2024 06:49
Восени (сонет)
Артур Дмитрович Курдіновський
5
5
1
46
24.10.2024 22:08
Міраж
Кріпіпаста
5
5
1
47
12.10.2024 14:15
Сонет про перекладача
Валентина Ржевская
0
0
0
48
12.10.2024 14:14
Сонет о переводчике
Валентина Ржевская
0
0
0
49
07.10.2024 08:11
Сонет до розіп’ятого Христа. Переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
50
19.09.2024 16:07
Сонет 121. В. Шекспір
Райка
0
0
0
51
08.09.2024 05:53
Вірність, або Записка короля Артура (сонет)
Артур Дмитрович Курдіновський
0
0
0
52
08.08.2024 11:35
Лабіринти
Володимир Каразуб
5
5
1
53
22.07.2024 01:28
юв
Ти-2
0
0
0
54
20.07.2024 19:49
Поетам
Кріпіпаста
5
5
1
55
18.07.2024 19:00
Сонет о золотом веке
Валентина Ржевская
0
0
0
56
11.07.2024 21:47
Сказ — Вакханці
Кріпіпаста
0
0
0
57
05.07.2024 23:11
Буденне
Макс Дрозд
0
0
0
58
04.07.2024 09:44
Письмо ученого
Валентина Ржевская
0
0
0
59
30.06.2024 15:43
Сонет об отзывах
Валентина Ржевская
0
0
0
60
27.06.2024 12:02
ДВОЄ ЩАСЛИВИХ КОХАНЦІВ ПЕЧУТЬ ОДИН ХЛІБ… /пер. П. Неруди/
Пра Дивляна
0
0
0
61
27.06.2024 02:08
Sir Thomas Wyatt. THE DESERTED LOVER CONSOLETH HIMSELF Мій український переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
62
26.06.2024 08:20
Sir Thomas Wyatt. THE LOVER ABUSED RENOUNCETH LOVE. Мій український переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
63
25.06.2024 09:54
Sir Thomas Wyatt. AGAINST HIS TONGUE THAT FAILED TO UTTER HIS SUITS. Переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
64
25.06.2024 09:51
Sir Thomas Wyatt. OF CHANGE IN MIND. Переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
65
23.06.2024 06:55
Зустріч серед війни (сонет)
Артур Дмитрович Курдіновський
5
5
1
66
20.06.2024 07:00
Кругла галявина (сонет)
Артур Дмитрович Курдіновський
5
5
1
67
19.06.2024 12:48
Н. Howard, the Еarl of Surrey A VOW TO LOVE FAITHFULLY . Переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
68
07.06.2024 20:24
Черниць не мучить тіснота кімнат (переклад Вільяма Вордсворта)
Віталій Гречка
5
5
1
69
05.06.2024 19:13
Жасмин (сонет)
Артур Дмитрович Курдіновський
5
5
1
70
04.06.2024 15:47
Дорога лип (сонет)
Артур Дмитрович Курдіновський
5
5
1
71
03.06.2024 17:25
Форма
Віталій Гречка
5
5
1
72
28.05.2024 08:28
Сонет о персонаже и авторе
Валентина Ржевская
0
0
0
73
24.05.2024 10:48
Сонет
Кріпіпаста
0
0
0
74
23.05.2024 07:56
Сонет
Кріпіпаста
10
5
2
75
19.05.2024 19:41
Щирість (сонет)
Артур Дмитрович Курдіновський
5
5
1
76
13.05.2024 11:09
Могила невідомого солдата
Антон Колганов
5
5
1
77
07.05.2024 10:53
Henry Howard, earl of Surrey OF THE DEATH OF SIR THOMAS WYATT. Переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
78
02.05.2024 12:52
Сонет об интересе к лидерам
Валентина Ржевская
0
0
0
79
26.04.2024 05:00
Не я (сонет)
Артур Дмитрович Курдіновський
0
0
0
80
23.04.2024 15:43
Колючки волі (сонет)
Світлая (Світлана Пирогова)
35
5
7
Сторінки (4890):
[ 1 ]
[
2
]
[ 3 ]
[ 4 ]
[ 5 ]
[ 6 ]
[ 7 ]
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Нові твори
Olivia Home
-
нема
є ч
асу?
Olivia Home
-
ти не кри
чи, кол
и так важко
Межа реальності
-
Бул
ьба
шки
Svetoviya
-
Фрагменти з баб
иної ложки
(фрагмент п’ятий)
drillinger
-
міні м
іни 9
40-942
drillinger
-
міні м
іни 9
37-939
Тома
-
Голубая пл
анета З
емля…
bloodredthorn
-
Тре
мті
ння
Небайдужий
-
З Нас
дос
ить…
Зоя Бідило
-
Луїс Сернуда
Монолог
доглядача маяка
Іван Українець
-
А …
; БОГ
… №6
filaya
-
Сквозь бо
ль серд
ечную целую
Олег Князь
-
Пож
ив
ем
Олег Князь
-
Гр
ош
і
filaya
-
Калейдоскоп
ом дней
мелькает год
Татьяна Маляренко-Казмирук
-
ОСІНЬ Т
ИХО Н
АСТУПАЄ
Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський
-
Що це
за
трава?
Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський
-
Вер
есн
еве
oreol
-
Гул мото
ров не
стихает
oreol
-
Не об
ольщ
айтесь
MAX-SABAREN
-
«* своє
ї віч
ності…»
MAX-SABAREN
-
Переклад == Victor Hugo "
El Hombre y la Muche
r" (ісп. ) == "Чоловік і Жінка"
..
Рунельо Вахейко
-
НАМИЛ
УВАТ
ИСЬ БИ
Геннадий Дегтярёв
-
Го
ст
и
Геннадий Дегтярёв
-
Господ
ин Со
врамши
Talia
-
Казал
ось&
#8230;
Валерій Яковчук
-
Максим Богданович,
Краю мій рідни
й! Мов проклятий Богом
..
Валерій Яковчук
-
Максим Богданов
ич, Свіча б
лискуча палахкоче
Olivia Home
-
поговори
вночі
зі мною
Євген Ковальчук
-
Доро
га
життя
Євген Ковальчук
-
См
ут
ок
Olivia Home
-
ти
не
той
Надія Бойко
-
НУ ЩО, КА
ТИ, МАН
КУРТИ, ЮДИ!
majra
-
Була
лю
бов
Олександр БУЙ
-
Верес
нева
ніч
Надія Тополя
-
я перелисту
ю буден
ні сторінки
Вірсавія Стрельченко
-
Ні
ки
м
Незламна
-
За кро
к до
осені
Надія Тополя
-
ми з
мож
емо.
Talia
-
Я слышу в
ыстрелы
и взрывы
Валерія Кропівна
-
Кохання
не має
значення
Мирослав Манюк
-
БІЙ
ЗА
СТЕП
Станислав Бельский
-
Максим Бород
ин. Когда
-то в детстве…
NikitTa
-
Сосн
ови
й бір
Каа3003
-
Все шут
ки в
сторону
Проект ініційовано у 2002 р. київським поетом Євгеном Юхницею
Правила щодо cookie