Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Ernst Stadler :: Творчість
UA
|
FR
|
RU
Рожевий сайт сучасної поезії
Бібліотека
України
|
Поети
Кл. Поезії
|
Інші поет.
сайти, канали
|
СЛОВНИКИ ПОЕТАМ
|
Сайти вчителям
|
ДО ВУС синоніми
|
Оголошення
|
Літературні премії
|
Спілкування
|
Контакти
Кл. Поезії
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
Увійти
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Білоозерянська Чайка
Горбаль Василь
Пошук
автора за іменем
автора за містом
автора за ID
вірша за назвою
вірша за ID
Пошук
Google
Перевірка розміру
Перевірити
Ernst Stadler :: Творчість
Творчість
|
Біографія
|
Критика
An die Schönheit
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Anrede
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Aus der Dämmerung
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Baldur-Christus
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Botschaft
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Dämmerung
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Dämmerung in der Stadt
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Aufbruch Die Flucht - Betörung
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Aufbruch Die Flucht - Der Aufbruch
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Aufbruch Die Flucht - Der Spruch
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Aufbruch Die Flucht - Ende
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Aufbruch Die Flucht - Form ist Wollust
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Aufbruch Die Flucht - Gegen Morgen
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Aufbruch Die Flucht - Metamorphosen
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Aufbruch Die Flucht - Reinigung
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Aufbruch Die Flucht - Resurrectio
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Aufbruch Die Flucht - Sommer
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Aufbruch Die Flucht - Tage
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Aufbruch Die Flucht - Trübe Stunde
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Aufbruch Die Flucht - Vorfrühling
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Aufbruch Die Flucht - Was waren Frauen
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Aufbruch Die Flucht - Worte
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Aufbruch Die Flucht - Zwiegespräch
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Aufbruch Die Rast - Die Rosen im Garten
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Aufbruch Die Rast - Fluß im Abend
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Aufbruch Die Rast - Gratia divinae pietatis
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Aufbruch Die Rast - Herrad
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Aufbruch Die Rast - Hier ist Einkehr
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Aufbruch Die Rast - Kleine Stadt
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Aufbruch Die Rast - Weinlese
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Aufbruch Die Spiegel - Abendschluß
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Aufbruch Die Spiegel - Anrede
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Aufbruch Die Spiegel - Bahnhöfe
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Aufbruch Die Spiegel - Der Flüchtling
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Aufbruch Die Spiegel - Der Morgen
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Aufbruch Die Spiegel - Der junge Mönch
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Aufbruch Die Spiegel - Die Befreiung
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Sommermittag
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Spruch
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Dunkle Fahrt
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Evokation
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Form ist Wollust
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Frühe Dämmerung
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Frühlingsnacht
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Glück
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Im Treibhaus
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Vom Gral
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Worte
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Нові твори
DarkLordV
-
Дуре
нь
Сюань
Каа3003
-
Не попирай дракона,
льва на аспид
а и василиска наступив
..
Сергій Тімченко
-
Усмішка (
ambient
) (пісня)
Сергій Тімченко
-
Усмішка (
hard ro
ck) (пісня)
Світла(Світлана Імашева)
-
Сонети
з
чужини
Руслана Сапронова
-
ВЕСНА,
ТИ НА
М ТРЕБА!
Наталі Рибальська
-
Пагано
сплю
…
Сашко Обрій
-
НІ
МУ
Ю
Сашко Обрій
-
НЕ
КТ
АР
Небайдужий
-
Що важко
дістаєт
ься…
oreol
-
Байки в
ід дід
а Панаса
Олена Мосійчук
-
Січне
вий
етюд
Олександр Мачула
-
Флам
інг
ейт
Svitlana_Belyakova
-
Я згадал
а уві
сні…
Елена Марс
-
Що для мене
рідна мо
ва (пісня ШІ)
Svitlana_Belyakova
-
Я, ч
увс
твую…
Елена Марс
-
Щоб мир засяяв
в кожному
вікні (пісня ШІ)
Серафима Пант
-
*
*
*
Катерина Собова
-
Мами
на
наука
Ніна Незламна
-
Кохання по
сусідст
ву ( проза)
Тетяна Іванова - Юртина
-
БУДЬМО! -
ПОЗИТИ
ВНІ ДУМКИ
Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський
-
Дика
кі
шка
Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський
-
Думок
моїх
сувій
filaya
-
Травы, р
осы, с
енокосы…
filaya
-
Ложись-ка
, крошк
а, спатки.
Олег Князь
-
Щоб т
ам н
е було
Віктор Варварич
-
Розпалили
коханн
я (Пісня)
Наталі Косенко - Пурик
-
Сніж
ний
рай
Чайківчанка
-
ЯК УПАД
Е В НЕ
БІ ЗІРКА
Чайківчанка
-
Я ПРИЙД
У У Т
ВІЙ СОН
РАЙ - Рогуля Андрій Йосифович
-
730/456/219/205 СЛАВА ІСУСУ
ХРИСТУ! СЛАВА НАВІК
И БОГУ! ПИСЬМО – ЛЮДИНИ БОГА!
..
КОРОЛЕВА ГІР
-
ЗА ЩО
НАМ
КАРА?
MAX-SABAREN
-
Гийом Аполлінер («Le soir
tombe et dans le j
ardin») == 📖 Переклад
..
Геннадий Дегтярёв
-
Парла
мент
аризм
Геннадий Дегтярёв
-
Пис
ат
елю
MAX-SABAREN
-
«Запитуйте
себе -
- всі. . !»
Андрій Листопад
-
Смертний
7932;
7925; 🎶
majra
-
Світ
в
хаосі
majra
-
Стільки
в душі
бажання
oreol
-
Мы выжи
ли сл
учайно.
Станислав Бельский
-
Марианна Киянов
ська. Запов
едь не убий…
Talia
-
Приве
т. Т
ы как?
Крилата (Любов Пікас)
-
Я т
еб
е…
Добрий Кіт
-
Один
день
(XI)
Віталій Гречка
-
Шу
м
и
Проект ініційовано у 2002 р. київським поетом Євгеном Юхницею
Правила щодо cookie