Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Бухтиярава С.: Шизофреническое - ВІРШ

logo
Бухтиярава С.: Шизофреническое - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Шизофреническое

Остаётся в пространстве огромная дырка от бублика,
я смотрю сквозь  неё на другие миры по касательной.
Там и цирк, и кино, и смеётся почтенная публика,
и торгуют своими телами предприниматели.
Добрый вечер, мои не родные, мои психотропные!
Как там выручка, есть изменения в аттракционах?
Мне ответят из бубличной дырки: "Всю выручку прОпили,
а ещё из вольера сбежал черно-бурый слонёнок.
Убедительно просим: а вдруг вы слонёнка заметите -
не стреляйте - он тварь неразумная, нам позвоните,
и тогда непременно из бубличной дырки по лестнице
к Вам немедленно спустится добрый и мудрый Спаситель".

ID:  170283
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 06.02.2010 20:13:33
© дата внесення змiн: 06.02.2010 20:13:33
автор: Бухтиярава С.

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Zhmurik, white_snow, Izis, варава, Груздева(Кузнецова) Ирина, Мирослав Хорват
Прочитаний усіма відвідувачами (1752)
В тому числі авторами сайту (76) показати авторів
Середня оцінка поета: 4.69 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Luna Ravenheart, 10.06.2012 - 02:42
give_rose
 
Ты больная - 15 Больная на голову
 
Мирослав Хорват, 19.02.2010 - 00:16
Оценка поэта: 5
Более гениального произведения пока что на этом проэкте не встречал.

О западном черно-буром слоненке и восточном спасителе промолчу, пусть бы сидели в своей дырке от бублика и меньше совали рожи в телевизор.
 
Бухтиярава С. відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Браво, Мирослав, на счёт западного слонёнка и восточного спасители это Вы прямо от души friends

Спасибо!

С ув. Бухтиярава С.
 
варава, 09.02.2010 - 23:49
Оценка поэта: 5
Ых tongue Сказочница biggrin
 
Бухтиярава С. відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
это правда smile я сказочница.

Спасибо!

С ув. Бухтиярава С.
 
silvester, 08.02.2010 - 22:46
Оценка поэта: 5
в дырке бубличной, в общем-то, в меру уютно и весело,
пусть не всегда и не всё получается тут по уму.
можно смотреть сквозь неё и насвистывать песенки,
не вспоминая о горестной доле несчастной муму...
 
Бухтиярава С. відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
можно наверное всё, вопрос в том, нужно ли wink

Спасибо!

С ув. Бухтиярава С.
 
07.02.2010 - 21:37
 
Бухтиярава С. відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Да нет, я просто в своём роде безумна apple

Спасибо give_rose

С ув. Бухтиярава С.
 
Zhmurik, 07.02.2010 - 21:13
Оценка поэта: 5
Це щось неймовірне!
 
Бухтиярава С. відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Це мій мосок шаленіє biggrin

Дякую!

З пов. Бухтіярава С.
 
jbubsk, 07.02.2010 - 13:13
Оценка поэта: 5
красивый слоник)))
 
Бухтиярава С. відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо smile

С ув. Бухтиярва С.
 
Оценка поэта: 5
12 Что с тобой происходит?!
 
Бухтиярава С. відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
я всегда такая, просто стараюсь никого не пугать своими текстами, прячу их... smile

Спасибо!

С ув. Бухтиярава С.
 
KyrDOOM, 06.02.2010 - 23:22
Оценка поэта: 5
Всегда, когда читаю стихи похожие на этот, понимаю что возможно автор вкладывал в свои строки куда больший смысл, чем это может показаться читателю на первый взгляд. Да и любому другому автору тоже.
И высказав свое мнение, я все равно ни на сколько не приближусь к пониманию первоначального смысла произведения, вложенного в него автором, за исключением того, что уже содержится в нем. Который я могу воспроизвести себе, на основе языка слов и собственных представлений.
В этом, наверное, состоит сила и очарование творчества.
Поэтому, можно я воздержусь от комментария к самому произведению, как таковому smile
 
Бухтиярава С. відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо

С ув. Бухтиярава С.
 
06.02.2010 - 21:30
 
Бухтиярава С. відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
начинаем срочную и массовую агитацию! biggrin
 
06.02.2010 - 21:24
 
Бухтиярава С. відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
конечно, теперь нас двое: ты и я friends
может и ещё найдутся желающие?
 
_heul_doch_, 06.02.2010 - 21:21
Оценка поэта: 5
Обязательно запомню про дырку из бублика(бублики исчезают - дырки остаються biggrin )
 
Бухтиярава С. відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Да-да, предлагаю организовать движение за спасение и охрану бубличных дыр biggrin

Спасибо!

С ув. Бхтиярава С.
 
Izis, 06.02.2010 - 21:12
Оценка поэта: 5
Мотивы такие, будто я знаю, что ты знаю, что я знаю, что ты знаешь))
У меня именно шизофреническое ощущение возникло) smile
 
Бухтиярава С. відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Тссс, мы лучше об этом помолчим, ты знаешь, что лучше иногда прикинуться не знающими wink friends

Спасибо!

С ув. Бухтиярава С.
 
06.02.2010 - 20:33
 
Бухтиярава С. відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
мы вообще целое, Вы и я 16

Спасибо!

С ув. Бухтиярава С.
 
06.02.2010 - 20:20
12 give_rose 31
 
Бухтиярава С. відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ну значит я патологически нормальна smile

Спасибо!

С ув. Бухтиярава С.
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Відчуження
dashavsky: - Рекет.
Синонім до слова:  Відчуження
Максим Тарасівський: - знепривласнення
Знайти несловникові синоніми до слова:  Відчуження
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
Mattias Genri: - Патя́кати
Синонім до слова:  Вічність
Mattias Genri: - Внебуття́
Синонім до слова:  Вічність
Mattias Genri: - Внеча́сність
Синонім до слова:  збагнути
Mattias Genri: - доту́мкати
Синонім до слова:  говорити
Mattias Genri: - Терендіти
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - Файна
Синонім до слова:  говорити
boroda-64: - НЬОРКАТИ
Синонім до слова:  збагнути
Пантелій Любченко: - Доінсайтити.
Синонім до слова:  Вічність
Пантелій Любченко: - Те, що нас переживе. Кінця чого ми не побачимо.
Синонім до слова:  Вічність
Софія Пасічник: - Безчасовість
Знайти несловникові синоніми до слова:  Відповідальність
Enol: -
Синонім до слова:  Новий
Neteka: - Незношений
Синонім до слова:  Новий
oreol: - щойно виготовлений
Синонім до слова:  Навіть
oreol: - "і ..."
Синонім до слова:  Бутылка
Пантелій Любченко: - Пузир.
Синонім до слова:  Новий
Пантелій Любченко: - На кого ще й муха не сідала.
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - Риторити, риторенькати, цицеронити, глашатаяти.
Синонім до слова:  Новий
dashavsky: - Необлапаний
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - усвідомити
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - Усвідомит
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
x
Нові твори
Обрати твори за період: