Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Коментарі Автора Лігріца

logo
Коментарі Автора Лігріца
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

 x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Персональный ЧАТ Moden
Пошук

Перевірка розміру




Коментарі Автора Лігріца

« На сторінку автора  

Сторінки (20):  назад [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] вперед


2314406 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: ненавижу одиночек АВТОР: Віктор Шупер
21.11.2014 - 13:10Belynohka*: dеjа vu ... smile
вы вроде бы выставляли его вчера ... biggrin
хорошее ..., только без знаков препинания - сумбурно получилось ...
21.11.2014 - 13:20  вы правы - действительно вчера его публиковал здесь. после удалил, но человек, можно сказать попросил ибо не успел прочесть, поэтому опубликовал еще раз.
кстати, я вообще стараюсь все писать без знаков препинания. у меня почти все такие стихи. главное ритм учуять wink
спасибо smile


2314285 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: КОФЕ ПО… ТУРЕЦКИ. АВТОР: Семён Кацыв
21.11.2014 - 10:56Belynohka*: biggrin Вот как поучительно ... Сапожник без сапог, а Турция - без турецкого кофе ... Многие знают, что кофе в Турции не выращивают, а просто умеют изумительно готовить ... wink И традиция варить в джезвах - их заслуга, безусловно ...
Замечательный рассказ ... 22 22 Кофе?
21.11.2014 - 11:05  wink Да ! Спасибо за кофе !!! give_rose give_rose give_rose И спасибо за комент !!! friends friends friends


2314250 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Садо-мазо vol. 2 АВТОР: Леся Kürbis
21.11.2014 - 10:15Belynohka*: Здоровски ..., остро то как ... biggrin
каждая строка, как пощёчина ... wink
21.11.2014 - 11:44  спасибо! да, этого эффекта я и добивалась smile значит, получилось smile


2314232 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Dance me to the end of love. Leonard Cohen АВТОР: Anafree
21.11.2014 - 09:46Belynohka*: Интересный подход. 32
21.11.2014 - 13:16  На самом деле хорватский перевод несколько отличается от традиционной трактовки. В рефрене, например, звучит - отведи меня к пропасти. У Коэна, как мы знаем - Танцуй со мной (меня) до конца любви. Да и тема скрипки у Юсича весьма доминантна. Юсич , как оказалось при ближайшем рассмотрении, весьма интересный и популярный автор и исполнитель у себя на родине. Я имею ввиду Югославию вообще, а не только Хорватию. Так что не исключено, что сумею что-то перевести и показать.
Во всяком случае, семантика в хорватском почти такая же как в украинском или старорусском языках. Лично мне интересно. Спасибо за внимание. smile


2313913 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: « forte – piano» АВТОР: Федик Юрій Михайлович
20.11.2014 - 21:28Belynohka*: Еротично і ніжно, ніжно-зухвало, особлива музика ... для двох .. flo14 39 flo14
20.11.2014 - 22:53  дякую. give_rose friends


2313899 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Кибитка АВТОР: Ниро Вульф
20.11.2014 - 21:12Belynohka*: Ой ... она грустит о Пушкине, видать ...
В кибитке ему раз пришлось заночевать ... biggrin

а потом он написал вот такие стихи этой калмычке ...

Прощай, любезная калмычка!
Чуть-чуть, назло моих затей,
Меня похвальная привычка
Не увлекла среди степей
Вслед за кибиткою твоей.
Твои глаза, конечно, узки,
И плосок нос, и лоб широк,
Ты не лепечешь по-французски,
Ты шелком не сжимаешь ног,
По-английски пред самоваром
Узором хлеба не крошишь,
Не восхищаешься Сен-Маром,
Слегка Шекспира не ценишь,
Не погружаешься в мечтанье,
Когда нет мысли в голове,
Не распеваешь: Ма dov’è,
Галоп не прыгаешь в собранье...
Что нужды? — Ровно полчаса,
Пока коней мне запрягали,
Мне ум и сердце занимали
Твой взор и дикая краса.
Друзья! не все ль одно и то же:
Забыться праздною душой
В блестящей зале, в модной ложе,
Или в кибитке кочевой?
smile
20.11.2014 - 21:41  спасибо за такой отзыв! give_rose give_rose give_rose


2313823 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Зоя АВТОР: kostyanika
20.11.2014 - 19:36Belynohka*: Какая вы умница, у меня просто слов нет, признаюсь честно - под конец аж слёзы навернулись. Ира, пронзительная история, правдоподобная и щемящая одновременно, легко читается и воспринимается, как само собой разумеющееся, каждое предложение, каждая мысль героини. Как вы замечательно прожили это повествование, пронесли через своё сердце, это понятно с самых первых строк. Я прониклась за короткое время и даже забыла, что читаю на сайте, полностью перенеслась в события, это очень весомый результат авторского труда. Впечатление незабываемое. Спасибо за это. 16
20.11.2014 - 20:40  Спасибо вам огромное за такой отзыв! Мне очень приятно! Я даже не ожидала... friendz 45


2313799 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: И был ничей… АВТОР: OlgaSydoruk
20.11.2014 - 19:01Belynohka*: smile На ваших или подобных, умиротворённых и наполненных добротой, текстах, Оля, я всегда успокаиваюсь. Меня поражает удивительно-благоприятная аура и спокойствие созерцания мира, лично после своих рваных и клокочущих стихов - я всегда на взводе. biggrin А здесь, как будто - в тихом, зелёном лесу, чистый ручеёк, целительная энергия и мысли, как бабочки порхают, легко и свободно ... х о р о ш о ... smile flo28 flo18 flo28
20.11.2014 - 19:41  Спасибо,приятно слышать такое,..добрые слова всегда радуют! smile smile heart flo36


2313782 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Золотая Денежка АВТОР: Максим Тарасівський
20.11.2014 - 18:26Belynohka*: Эта вымышленная история - парадигма на целое общество, запрограммированного на материальные ценности, как на наивысшее достижение и причину чувствовать себя спокойно и уверенно - ложную, естественно. Очень страшная сказка, для меня по-крайней мере, это фильм ужасов. Полнейшая деградация, которая начинается в раннем детском возрасте, прогрессирует с годами и превращается в личностный ресентимент и изолированное существование, совершенно дикое и противоречащее генеалогии вечных истин. Однако, меня радует, что вам Максим, довелось подобное сочинить, это сказка скорее для взрослых, нежели для тинейджеров, именно для взрослых, которые являются правообладателями преподносить и умело объяснять важные вещи таким образом, чтобы в юные мозги это всасывалось быстрее алкоголя и накрывало круче гашиша, марихуаны и маковой соломки; нужно обладать недюжей моральной силой и внушительным авторитетом, даже некоторым ораторским искусством, но отвернуть собственных детей от идеализирования денег и вот таких вот Золотых монет ... smile

С тех ( слово - пор пропущено по всей видимости ) все деньги, которые мальчик (с тех пор) зарабатывал, находил или получал в подарок, он терпеливо откладывал.
Это, кажется, единственная сказка, где хорошее качество:целеустремлённость -сыграло чертовски роковую роль и оказалось практически - пороком ...
+
20.11.2014 - 21:14  Ого! - спасибо. Таких развернутых отзывов я, наверное, еще не получал. Это прямо рецензия. СПАСИБО. П.С. Что же касается целеустремленности - думаю, пустая целеустремленность, без ценностной ориентации, присутствует во многих сказках (притчах, былях и т.д.) и подводит многих героев... То есть без царя в голове прикладная добродетель целеустремленности превращается в порок - ведь устремленность на цель не зависит от характеристик цели, главное - цель, а она и средства оправдает.


2313352 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Голо у долі… АВТОР: Бариловська
20.11.2014 - 10:29Belynohka*: "Залишки серця смакують терміти" i "Голо у долі... І ґрати лишились." - дуже сподобалось ..., і в цілому - яскраво, емоційно ... 08
20.11.2014 - 13:33  apple apple apple Дуже радію цьому факту!!! 16 Чемно дякую!!! flo32 19 flo11 friends


2313321 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Не мельтеша… АВТОР: Вячеслав Рындин
20.11.2014 - 09:39Belynohka*: экспозиция - глаз не оторвать ... biggrin
строки - современный перформанс в он-лайн времени через литературный сайт ... smile
Иронично, политично ... wink
20.11.2014 - 13:56  я бы добавил - образнооооооо give_rose
экспозиция - это образ настоящего......
интересно бы знать: кто что видит в этом образе?


2312967 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Нарисованный Ангел АВТОР: Леонид Жмурко
19.11.2014 - 20:11Belynohka*: Если устами ребёнка глаголит истина, почему бы не думать, что его пальцами управляет Творец? Светлое творчество ... и стиш - чистый ... angel
хай вам завжди посміхаєтся доля flo18
19.11.2014 - 20:12  дякую 13


2312905 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Поцелуев серебро АВТОР: Мара Рута
19.11.2014 - 19:09Belynohka*: Это мог бы быть самый красивый тост во время застолья на серебряной свадьбе, потому что стих звучит именно, как торжественное провозглашение традиции. Конечно же, поцелуи - это на здоровье, некоторые учёные склоняются даже к гипотезе, что ежедневные поцелуи продлевают жизнь, способствуя выработке гормона счастья ...
http://tyznaesh.blogspot.ru/2013/02/blog-post_8209.html
21.11.2014 - 21:19  16 flo12


2312893 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Княгиня Ольга АВТОР: sergei
19.11.2014 - 18:52Belynohka*: Была она предвозвестницей христианской земле, как денница перед солнцем, как заря перед рассветом. Она ведь сияла, как луна в ночи; так и она светилась среди язычников, как жемчуг в грязи.(c)


2311837 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Перевод песни «Je Dors Sur Des Roses» из Mozart l'Opera Rock АВТОР: Артура Преварская
18.11.2014 - 16:20Belynohka*: А вот за этот перевод - тысяча поцелуев Артуре!
Умница! flirt 16 16 16
Музыка бесподобная, такое - почти клавесинное начало и совсем противоположное завершение, фееричное, сочнейшее, октава какая ... )))
18.11.2014 - 16:43  man_in_love премного благодарна 41 у меня от этой музыки мурашки smile в этой рок-опере еще много потрясающих песен 39


2311716 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Окна АВТОР: kostyanika
18.11.2014 - 13:50Belynohka*: чьё-то пальто под дождями промокло,
трогает осень дрожащие стёкла,
кто-то на улице и без бинокля
вечером смотрит в горящие окна ...
словно шарады, кроссворды и ребус -
жизнь за открытыми шторами грелась,
время текло в незатейливый эпос,
сев ясновидцем на буйную смелость ...
Голые сфинксы игрались друг с другом,
ссорилась рядом супруга с супругом,
чуть поодаль одиночество в кресле,
выше окном - затеваются песни ...
Судьбы и окна, окна и люди -
так было, так есть и, наверное, будет ... wink 16
18.11.2014 - 13:54  Замечательный отклик! Благодарю вас! give_rose friends


2311663 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Все закономерно АВТОР: Евгений Белов
18.11.2014 - 12:14Belynohka*: Мудрые слова. Но жизнь - цикличная, не сделав ошибок - не поймёшь, как их исправлять. Не познав зла - не поймёшь, что есть - добро. Закономерность - она не в словах заключается, а в необратимости уже свершённого, моральную азбуку выучить несложно - сложно говорить на ней собственными действиями. Кто безгрешен? Нет таких ... кто-то больше, кто-то меньше, но нет агнца на земле ... smile
19.11.2014 - 09:01  Спасибо! Очень мудрый комментарий! Мне понравилось Ваше неравнодушие.


2311603 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: ОТКАЗНИК. АВТОР: дассад
18.11.2014 - 11:08Belynohka*: Частушечное настроение?... smile
я долго разглядывала карикатуру на Амура ... biggrin
18.11.2014 - 11:18  Есть у меня на сайте и про Амуров http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=529028


2310876 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: МУЖ НЕ ТАКОЙ! АВТОР: дассад
17.11.2014 - 13:03Belynohka*: Иметь похожую жену - опаснейший отпад!
Она в лихое увлечёт и сам не будешь рад.
Да по-сравнению с такой - бубенчиком в руке
звенит старухи голосок в сказу " О Рыбаке ..."
Уж та - насколько ни жадна и старика свербит,
но о чужих мужьях подруг - ему не говорит ... biggrin
Ну как же жалок лит-герой, идя на поводу,
стань хоть Апостол он, Святой,
душа сгорит в аду ... girl_sigh
Пусть он тщеславию не рад и гордостью забыт,
но пресмыкается, как гад, на дне пустых корыт ...( B. flo10 )

Стих хороший, а жену такую - врагу не пожелаю ... smile
17.11.2014 - 13:15  Спасибо за стихотворный коммент! Да еще в том же размере! smile hi Хотя, что за поветрие! Женщины в образец мужей подруг привыкли ставить. Наука ЛГ - не иди на поводу женским капризам! Жаль, поздновато дошло. А, впрочем, приключения ЛГ от нас зависят. Удач в творчестве! give_rose flo06 13 flo12


2310721 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Зажги свечу… АВТОР: hazef
17.11.2014 - 10:03Belynohka*: Она зажгла свечу несмело,
боясь задеть рукав из рюш,
а в воздух кольца серым мелом
фитиль художничал умело,
лизнув огнём медвежий плюш ...
Слетались тени отовсюду
в пустую комнату на свет
и неестественное чудо
прошло, как лёгкая простуда,
как смысл исчезнувших бесед ...(B. flo10 )
23.11.2014 - 17:11  Вполне самостоятельный классный стих. Рад, что именно я навеял. Спасибо! Почему не выставляете?
С теплом. 16 give_rose




Сторінки (20):  назад [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] вперед


« На сторінку автора  

x
Нові твори
Обрати твори за період: