Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: УКРАЇНСЬКІ ВІРШІ - Поетичні переклади
UA
|
FR
|
RU
Рожевий сайт сучасної поезії
Бібліотека
України
|
Поети
Кл. Поезії
|
Інші поет.
сайти, канали
|
СЛОВНИКИ ПОЕТАМ
|
Сайти вчителям
|
ДО ВУС синоніми
|
Оголошення
|
Літературні премії
|
Спілкування
|
Контакти
Кл. Поезії
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
Увійти
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Mez
Чайківчанка
Пошук
автора за іменем
автора за містом
автора за ID
вірша за назвою
вірша за ID
Пошук
Google
Перевірка розміру
Перевірити
УКРАЇНСЬКІ ВІРШІ - Поетичні переклади
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Сторінки (85):
[ 64 ]
[
65
]
[ 66 ]
[ 67 ]
[ 68 ]
[ 69 ]
[ 70 ]
#
ДАТА
НАЗВА
АВТОР
СУМА
БАЛІВ
СЕРЕД.
БАЛ
ОСІБ
2561
17.10.2013 16:14
Ставрос Куюмдзіс, Все добре
Валерій Яковчук
0
0
0
2562
16.10.2013 20:51
Мистецтво –ноша на плечах
Федик Юрій Михайлович
0
0
0
2563
16.10.2013 20:31
В вологому тумані
Федик Юрій Михайлович
0
0
0
2564
16.10.2013 19:22
С. Есенин. "Слезы" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
10
5
2
2565
13.10.2013 16:55
С. Есенин. "Звуки печали" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
10
5
2
2566
12.10.2013 20:54
С. Есенин. "Думы" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
10
5
2
2567
08.10.2013 20:16
С. Есенин. "Я ль виноват, что я поэт…" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
15
5
3
2568
08.10.2013 02:18
ПРОБАЧ (НЕКРАСОВ М. О. )
tatapoli
35
5
7
2569
07.10.2013 06:37
Гріши, якщо іще хвилюють
Федик Юрій Михайлович
0
0
0
2570
07.10.2013 00:46
Гадай, чекай, і опівночі
Федик Юрій Михайлович
0
0
0
2571
04.10.2013 20:55
С. Есенин. "Нет сил ни петь и ни рыдать" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
5
5
1
2572
02.10.2013 22:50
С. Есенин. "Ночь" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
10
5
2
2573
28.09.2013 22:51
Звістка Фінна мак Кумала (присв. Шонові)
ФедченкоВ’ячик
0
0
0
2574
28.09.2013 14:08
С. Есенин. "Песня старика разбойника" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
5
5
1
2575
27.09.2013 20:35
За містом зродився пустельний квартал
Федик Юрій Михайлович
0
0
0
2576
26.09.2013 08:08
Ти світла , наче сніг невинний
Федик Юрій Михайлович
0
0
0
2577
25.09.2013 01:52
Лариса Геніюш, Перо моє, таке тяжке з розпуки
Валерій Яковчук
0
0
0
2578
24.09.2013 14:45
Максим Богданович, Напилося сонце із джерел студених
Валерій Яковчук
5
5
1
2579
24.09.2013 14:42
Янка Золак, Осінь
Валерій Яковчук
0
0
0
2580
23.09.2013 19:45
С. Есенин. "Вот уж осень улетела" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
10
5
2
2581
20.09.2013 20:23
Констанція Буйло, Не дивись
Валерій Яковчук
0
0
0
2582
20.09.2013 16:23
Янка Золак, Про що писать
Валерій Яковчук
0
0
0
2583
18.09.2013 19:28
''Твій дім старий знесли давно… '
Олег Вістовський
10
5
2
2584
17.09.2013 12:43
ТАЛАНТАМ
I.Teрен
5
5
1
2585
15.09.2013 21:13
МИ ПОВЕРНЕМОСЬ, ЯК ПОНАД МОРЕМ ЗАМРІЮТЬСЯ ЗОРІ (переклад)
Галина_Литовченко
10
5
2
2586
13.09.2013 22:40
Тетяна Дем’янова, Як хороше! Зима!
Валерій Яковчук
0
0
0
2587
07.09.2013 22:02
Констанція Буйло, Прибій
Валерій Яковчук
0
0
0
2588
06.09.2013 14:19
С. Есенин. "К покойнику" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
10
5
2
2589
29.08.2013 22:01
СПОВІДЬ РОЗБИШАКИ (за С. Єсеніним)
посполитий
10
5
2
2590
28.08.2013 22:04
А ЩО ЖИТТЯ?. . (За Волтером Релі)
посполитий
15
5
3
2591
28.08.2013 20:56
С. Есенин. "Восход солнца" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
10
5
2
2592
26.08.2013 21:52
У твоїх, мелодіях схованих
Федик Юрій Михайлович
0
0
0
2593
24.08.2013 22:21
Не закликай, і без призову
Федик Юрій Михайлович
0
0
0
2594
24.08.2013 00:42
СИНОВІ (за Волтером Релі)
посполитий
15
5
3
2595
23.08.2013 06:44
Поль Верлен, Nevermore *
Валерій Яковчук
5
5
1
2596
22.08.2013 10:27
С. Есенин. "Ночь" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
10
5
2
2597
18.08.2013 05:08
Янка Золак, Біля річки
Валерій Яковчук
0
0
0
2598
15.08.2013 19:26
С. Есенин. "Что прошло - не вернуть никогда" (Переклад на українську мову)
Роман Селіверстов
5
5
1
2599
14.08.2013 14:31
Єтс В. Б. Плащ, човен і панчохи. Переклад
Шон Маклех
20
5
4
2600
14.08.2013 01:52
Янка Золак, Спогад
Валерій Яковчук
0
0
0
Сторінки (85):
[ 64 ]
[
65
]
[ 66 ]
[ 67 ]
[ 68 ]
[ 69 ]
[ 70 ]
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Нові твори
zhmerinchanka
-
Инстинкт
самос
охранения.
Talia
-
Ну, разве
может
это быть?
Вадим Кравець
-
All I want
is you t
his Christmas
Андрей Кривцун
-
Волны,
небо
и черта
кацмазонка
-
Их молодо
сть вой
на украла.
Оксана Дністран
-
Неп
ро
сто
Надія Тополя
-
Вов
че
ня
I.Teрен
-
Фантасм
агорі
я Різдва
Олена Студникова
-
Мараз
м (і
ронія)
Олена Студникова
-
Агент ко
хання
(іронія)
Галина Левицька
-
💗 Реальність
та істина. Різ
двяні роздуми… 💥
..
Чайківчанка
-
З РІЗДВ
ОМ ХР
ИСТОВИМ!
Елена Войнаровская
-
ДЯ
ТЕ
Л
Елена Войнаровская
-
ЇЖ
А
К
Станислав Бельский
-
Павло Короб
чук. На м
есто прилёта…
Aynsurana Boy
-
Розстріля
ти усіх
дельфінів
bloodredthorn
-
Криштале
ві вок
зали пусті
Xariton
-
Я зігрію тво
ю душу
127925; (муз)
Оксана Дністран
-
Котя
ча
гра
Окса555
-
Ку
со
к
Сергій Тімченко
-
Зимовий
вечір
(пісня)
Сергій Тімченко
-
Зимовий ве
чір (so
ul) (пісня)
DeViAl
-
Шв
ид
ко
Незламна
-
Вечір
ній
сніг
Микола Соболь
-
Таке
Рі
здво
Наталі Косенко - Пурик
-
Така бенте
жна, як
весняний рай
Окса555
-
С
о
н
Микола Карпець(вибране)
-
З Різдв
ом Хр
истовим!
MAX-SABAREN
-
«У немоч
і сьог
одення…»
MAX-SABAREN
-
«Я і Вона…»
-- Пере
клад (порт. )
filaya
-
Тяжкий зак
інчуєть
ся цей рік.
filaya
-
Почему мы
так пл
охо живем
Андрій Листопад
-
Нав
чи
ла
Аарон Краст
-
ст
ер
ти
Дмитрий Дробин
-
Меня зов
ут Алл
а! Женские
Дмитрий Дробин
-
Разбуди меня
ранним у
тром. Женские
Женьшень
-
А ЧА
С Л
ЕТИТЬ
Talia
-
Я всё ра
вно лю
блю тебя
В.О Кароока
-
Дощі вже
ллють б
агато днів
majra
-
Вітаю
з Рі
здвом!
Тетяна Іванова - Юртина
-
У ВСЕС
ВІТІ
- Сонет
Тетяна Іванова - Юртина
-
СВЯТВЕЧ
ІР ТА
РІЗДВО
Родвін
-
Івасик Тел
есик Ча
стина друга
Оксана Дністран
-
Ко
ля
да
Родвін
-
Івасик Тел
есик Ча
стина перша
Проект ініційовано у 2002 р. київським поетом Євгеном Юхницею
Правила щодо cookie